Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Фанфик » Прикладная крапология - Верчик

Прикладная крапология - Верчик

Читать онлайн Прикладная крапология - Верчик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:

Всё было, как Поттер и говорил: узко, жарко, гладко… Скорпиус разминал пальцами мышцы и буквально умирал от желания поскорее сунуть член в их плотное кольцо. Он помнил, что основное удовольствие его накрыло, когда член был глубоко внутри, а потому старался просунуть пальцы до упора, погладить, растянуть стенки, нажимая на них так, как по его мнению должен был надавить член. Странное уплотнение попалось под пальцы почти сразу, и Скорпиус интуитивно потер его пальцами, недоумевая, откуда оно могло взяться под мягкими стенками.

- Ох, бляяя! - хрипло, с надрывом вскрикнул Гарри и судорожно схватился за член, пережимая его у основания - в первое мгновение острое, прошившее все тело наслаждение он принял за внезапно накрывший его оргазм.

От обиды и разочарования, что все кончилось так быстро, хотелось зарычать. Но из щелки на головке не показалось ни капли спермы, а едва Скорпиус снова шевельнул внутри него пальцами, как-то странно, утробно заурчав, ошеломительное ощущение вернулось, снова окатывая с головы до пят горячей волной.

- Скорпиус, - прохрипел Гарри, - или суй в меня член, или я сейчас кончу.

Дыхание было сбито настолько, что ответить вслух Скорпиус не смог - лишь отчаянно замотал головой, выдернул из него пальцы и сжал руки в кулаки.

«Только посмей!» - заорал он мысленно, опаляя Гарри взглядом вспыхнувших зеленым глаз. - «Я всё равно тебя трахну, даже если кончишь! Заебу до смерти, слышишь?!»

И, кое-как смазав член, он сжал его у основания и направил внутрь вздрагивающего, пышущего жаром тела.

Гарри кивнул, мимолетно подумав, что теперь у него будет вставать каждый раз, когда он будет видеть Скорпиуса таким, с горящим зеленью взглядом - сочетание раскрасневшихся щек, искусанных губ, разметавшихся светлых волос и этого невозможного, пронизывающего насквозь взгляда было слишком горячим.

Но тут в анус, скользя и легко проникая сквозь расслабленные мышцы вглубь, туда, где все ныло и горело, ткнулся член, и мыслей больше не осталось - для Гарри все слилось в смешение их со Скорпиусом дыхания, поскрипывания пружин матрасов и шлепков кожи о кожу - влажных, развратных, неприлично громких.

Давным-давно страсть не захватывала Скорпиуса с такой силой, что он вколачивался в распахнутое навстречу тело с животным безумием, не жалея, бездумно, рыча и воя от удовольствия. Оргазм звенел тонкой, едва заметной нотой на фоне общего удовольствия, растекаясь по телу и не даря облегчения - хотелось и дальше трахать тесную сладкую плоть, рвать её на части - членом, пальцами, зубами. Поттер метался под ним как безумный, сжимая в удушающих болезненных объятиях, и это только подстегивало никуда не девавшееся возбуждение. А потом это произошло - Поттер выгнулся, застонал в голос, сжал Скорпиуса так, что перехватило дыхание, а внутри него судорожно начали сокращаться стенки - сильно, мощно и совершенно невероятно прекрасно. У Скорпиуса потемнело в глазах, он беспомощно охнул, вцепился в поттеровское плечо зубами и не веря самому себе, кончил второй раз.

Гарри не мог точно сказать, сколько они пролежали неподвижно. Скорпиус тяжело дышал куда-то ему в ухо, придавливая к кровати всем весом, но Гарри не хотел, чтобы он скатывался с него. Он по-прежнему обнимал его руками и ногами, прижимая к себе, чувствуя, как частит его сердце где-то рядом с собственным, тоже никак не желающим биться размеренно и ровно.

- А что за магию ты применял? - отдышавшись, спросил он у по-прежнему неподвижно лежащего на нем Скорпиуса.

- Магию моего члена, - фыркнул Скорпиус и почесал нос о его плечо. - Я вот тоже подумал вчера, что это магия, но оказывается, нет. Мы с тобой, видимо, оба ненормальные. Может, это болезнь такая? Я там у тебя внутри какую-то шишку нащупал. Может быть, у человека должно что-то воспалиться, чтобы он геем стал?

- Вот однажды я в одной засаде застудился, - поежился Гарри от неприятного воспоминания, - так действительно воспалилось. И долго мне потом колдомедик эту твою шишку лечил. А вообще, - фыркнул он, - анатомию учить надо. Это простата. У тебя тоже есть, но я ее не нашел - не до того, знаешь, было, пяткой бы в глаз не получить!

И убрал со лба Скорпиуса мокрые от пота прядки.

- Ну, судя по всему, ещё как нашел, - хмыкнул Скорпиус и, поморщившись, вытащил из него опавший член. - И я, к слову, ничего тебе не растянул.

- Да ну? - удивился Гарри и поерзал задницей. Неприятные чувства доставляла только хлюпающая меж ягодиц сперма вперемешку со смазкой. Анус, хоть и был немного расслаблен, но не болел. - Вот это точно магия! - улыбнулся Гарри и, снова стиснув Скорпиуса в железных объятиях, лениво, сыто поцеловал.

Скорпиус вернул поцелуй, отстранённо отметив, что Поттер, не отвлекаясь от поцелуя, почистил их обоих заклинаниями.

- Ну и что мы теперь будем делать? - спросил уныло не меньше минуты спустя.

- Если ты про сегодня, - Гарри наколдовал Темпус, - то можем честно проспать еще пару часов, а потом аппарируем в центр, - а если ты о нас, - он помедлил, - наверное, нам не стоит спешить. Нас не отпустило, это очевидно, - дождался молчаливого кивка, - так давай просто наслаждаться этим. Я не обязываю тебя сразу натягивать радужно голубую мантию, но и врать себе глупо.

Скорпиус красноречиво фыркнул, но больше никак не ответил. Решительно сказать Поттеру «До свидания» он был пока не готов.

* * *

- Мистер Малфой?

Скорпиус кормил щенка крапа из бутылочки, рассеянно перебирая в памяти события выходных. Услышав голос, он вздрогнул и поднял голову, выныривая из весьма и весьма красочных воспоминаний.

- Мисс Лерой, - улыбнулся он чуть натянуто. Разговаривать с кем бы то ни было не очень хотелось, потому-то он и спрятался в ветчасти.

- Вы просили рассказать о наших успехах, - Лерой мягко улыбнулась. Жизель послушно сидела рядом, только усиленно вертела остроухой головой. - Мистер Малфой, вы просто волшебник! - всплеснула она руками. - Жизель теперь выкладывается на все сто, только бы получить мячик в конце занятия.

- Волшебник-волшебник, у меня даже волшебная палочка есть, - пошутил Скорпиус, и Лерой мелодично рассмеялась. - Я рад, что у вас всё хорошо. Завтра на общей тренировке надеюсь на отличные результаты, да, Жизель? - он перевел взгляд на крапиху, мысленно похвалил её, а подняв глаза увидел, что Лерой завороженно на него смотрит.

- Ох, мистер Малфой, - Лерой присела на корточки, - это ведь ваш Дар, да? - восхищенно протянула она. - Мне многие говорили о нем, но слышать и видеть - разные вещи. А вы… только с животными можете? - пролепетала она не то с испугом, не то с трепетом.

Скорпиус хмыкнул и, слегка красуясь, ответил мысленно, уловив в широко распахнутых глазах Лерой зеленые отблески собственных зрачков: «Нет, не только с животными».

- Ой, мамочки, - снова заулыбалась Лерой. - Жизель, - она потрепала крапиху по голове, - если не будешь меня слушаться, то я к следующему визиту к мистеру Малфою напишу свиток с нравоучениями и попрошу его тебе зачитать.

Скорпиус ощутил ее интерес к себе, как если бы он, подобно духам, мог распространяться в воздухе.

Вот только Скорпиуса он совсем не трогал - лишь тешил немного самолюбие. И всё же… Он вспомнил Поттера, с упоением вбивающего его в матрац, и, стиснув зубы, решительно предложил:

- Мисс Лерой… Дженифер. А почему бы нам не прогуляться сегодня вечером в парке? Покажете мне, как вы занимаетесь. А то, боюсь, завтра у меня будет не так много времени на общей тренировке.

- Да, мистер Малфой… Скорпиус, - Лерой зарделась, и Скорпиусу на миг показалось, что она сейчас запрыгает на месте, как маленькая девочка. - А… во сколько нам прийти?

- Давайте в семь под самым большим деревом, - улыбнулся Скорпиус и старательно задавил протест собственной совести. Поттеру он ничего не должен, тем более, что отношения с ним ненормальны и аморальны, а вот то, что происходит сейчас - именно то, что и было задумано природой. - Если вдруг заблудитесь, я вас найду.

- Я… мы будем там, - Лерой отчаянно зарделась. - До встречи, Скорпиус.

Она улыбнулась, и поспешно вышла из ветеринарного корпуса, стуча каблучками по полу. Скорпиус сидел, уставившись в одну точку, пока в вольере не заскулил еще один щенок крапа.

- Уже иду, маленький, - выдохнул Скорпиус, посадил сытого и сонного щенка в вольер, забрал его голодного брата и снова принялся за кормление.

* * *

В понедельник как обычно Гарри ждало огромное количество работы. Первую половину дня он мотался на места преступлений, доделывая за нерадивым дежурными аврорами их работу по сбору улик и опросу свидетелей, потом, наскоро перекусив в небольшом кафе, заказав себе вместо привычного стейка рыбу, он принялся за допросы. Каридон не пожелал оставаться в коридоре, и Гарри вспомнив, что он - наполовину грим, махнул рукой, впуская его в допросную. И, как оказалось, выиграл на этом решении кучу времени - если он уже привык к его впечатляющей внешности, то на задержанных вид исполинского монстра олицетворяющего самый сильный страх - скорой смерти - действовал безотказно. Маги и ведьмы выбалтывали все, лишь бы поскорее уйти из комнаты, из-под пристального взгляда горящих адским желтым огнем глаз.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прикладная крапология - Верчик торрент бесплатно.
Комментарии