- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сверхдальний перелет - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это еще мягко сказано. — Голос К'баота был как никогда серьезен. — На твоих глазах вершится судьба галактики.
Лорана украдкой посмотнела на мастера. За три недели, прошедшие со времени ее официального посвящения в рыцари-джедаи, К'баот заметно поменял отношение к бывшей ученице. Это выражалось буквально во всем: он разговаривал с ней дольше обычного, интересовался ее мнением по политическим и другим вопросам, был с ней всецело откровенен и всем видом показывал, что Лорана стала ему ровней.
Подобное положение вещей радовало и в какой-то мере даже льстило. Но одновременно к чувствам девушки добавился определенный дискомфорт. Если раньше учитель был требователен, но ждал от нее не больше, чем от любого другого падавана, то теперь она будто бы в одночасье превратилась в закаленного в боях джедая со всей присущей ему мудростью, влиянием и жизненным опытом.
В этом плане полет на Малую Ягу стал еще одним наглядным примером. Ничто не предвещало подобного оборота, но вот ее пригласили наблюдать за последней стадией подготовки к запуску экспедиции, хотя, по логике вещей, провожать К'баота в это историческое путешествие должен был по меньшей мере мастер Йода или кто-то из Совета.
Вместо них полетела она.
— Экипаж и семьи уже на борту — размещают багаж и делают последние приготовления, — сообщил К'баот. — Как и джедаи, которые с нами полетят, — хотя некоторые еще не успели добраться до Малой Яги. Перед отлетом ты, несомненно, захочешь с ними встретиться.
— Несомненно, — машинально отозвалась Лорана. В этот миг она почувствовала дрожь в мускулах, когда на ум пришла пугающая мысль. — Учитель К'баот, когда вы говорите «полетят с нами», не хотите ли вы сказать, что… ну, то есть…
— Не надо мямлить, джедай Джинзлер, — мягко пожурил ее К'баот. — Слова, как и мысли, джедай обязан выражать четко и уверенно. Если у тебя есть вопрос, задавай и не медли.
— Да, учитель К'баот. — Лорана подобралась. — Когда вы говорите «полетят с нами», не хотите ли вы сказать, что я тоже отправлюсь на борту «Сверхдальнего перелета» в другую галактику?
— Ну разумеется. — Джедай нахмурился. — Зачем еще я стал бы так рано рекомендовать тебя Совету для посвящения в рыцари?
Лорана ощутила, как в груди начинает формироваться неприятная и в то же время привычная тяжесть.
— Я думала, вы считали меня готовой…
— И ты готова, — подтвердил К'баот. — Но тебе предстоит еще многому научиться. Здесь, на борту «Сверхдальнего перелета» у нас будет масса времени.
— Но я не могу лететь, — запротестовала Лорана, отчаянно пытаясь найти отговорку. Она не хотела покидать Республику, ведь здесь еще нужно столько сделать… — Я не сделала все необходимые приготовления, не спросила разрешения у Совета…
— Совет выдал мне полный карт-бланш, — раздраженно оборвал ее К'баот. — Что до приготовлений… А собственно, какие приготовления нужны джедаю?
Девушка стиснула зубы. Как он мог принять столь серьезное решение за нее, даже не поинтересовавшись мнением самой Лораны?
— Учитель К'баот, мне льстит ваше предложение, но я не уверена…
— Это не предложение, джедай Джинзлер, — перебил ее К'баот. — Отныне ты — джедай. Ты полетишь туда, куда направит Совет.
— Не покидая Республику, да, — согласилась Лорана. — Но здесь совсем другое…
— Ничего не другое. Ты просто вбила это себе в голову, — твердо сказал К'баот. — Ты молода. Подрастешь еще, все поймешь. — Он указал на корабль прямо по курсу. — Как только увидишь, чего мы добились, и встретишься с другими джедаями, ты проявишь больше энтузиазма в отношении нашей всеобщей судьбы.
* * *— Может, эта? — спросил Таркоса, постукивая пальцами по стойке с фильтрами обратной связи. — Чес?
— Погоди секунду, — прорычал Улиар, внимательно изучая стойки и сквозь зубы проклиная ораву техников, которую кабинет Верховного канцлера выслал им с Корусканта для оказания помощи с погрузкой. Техники сполна доказали свою исключительную несостоятельность: роняли на палубу чувствительное оборудование, путали номера складов, а некоторые предметы первой необходимости зарывали настолько глубоко в недра ядра снабжения, что отыскать их просто не представлялось возможным. — Вот, нашел. — Он указал на соседнюю стойку, где размещались запчасти для охладительного насоса.
— Что еще за шутки? — прогремел раскатистый бас у них за спиной.
Обернувшись, Улиар узрел в дверях лысеющего мужчину средних лет в простом коричневом одеянии.
— Кто вы такой? — пожелал знать Чес.
— Я — мастер-джедай Джастин Ма'Нинг, — представился вошедший, наморщив лоб при виде царившего в комнате беспорядка. — Оборудование должны были уложить два дня назад.
— Его уложили, — ответил Улиар. — Только через пень-колоду. Мы пытаемся все исправить.
— А… — На губах Ма'Нинга застыла кривая ухмылка: должно быть, ему тоже довелось повстречаться со столичными техниками. — Тогда вам лучше поторопиться. Сегодня прилетает мастер К'баот, и он определенно не возрадуется, когда это увидит. — Кивнув своим мыслям, джедай развернулся и зашагал прочь по коридору.
— А то нас больно заботят радости всяких джедаев, — пробурчал в пустоту Улиар, после чего вернулся к работе.
Внезапно зажегся диагностический дисплей репитера.
— Так пойдет? — раздался молодой голос, и сквозь открытую эксплуатационную панель в полу просунулось мальчишеское лицо.
— Постой. — Улиар подошел к дисплею и отстучал несколько команд. — Отлично, — воскликнул он. Быть может, корускантские специалисты — все поголовно бездари, но этот конкретный техник работал, как надо. — Спасибо.
— Всегда пожалуйста. — Юноша поставил на палубу кейс с инструментами и начал выбираться из люка. — А в кормовом отсеке тоже проблемы с репитером?
— А что ты сделал? Может, теперь и он исправен? — уточнил Таркоса.
— Сомневаюсь, — ответил юноша, подгоняя крышку панели на место. — Цепи здесь запараллелены — что есть, то есть — но не по всему же кораблю! Загляну туда, как только вернусь с «Д-1».
— Почему не сейчас? — удивился Улиар. — «Д-1» на той стороне шестигранника. Тебе придется ехать туда, потом возвращаться…
— Потому что «Д-1» — ведущий дредноут, — напомнил ему техник. — А мон-каламари — мягкотелые только на вид. Если капитан Пакмиллу требует что-то починить, значит нужно все бросить и идти чинить.
Таркоса фыркнул.
— Да что он сделает-то? На гауптвахту отправит?
— Не знаю насчет вас, — сухо сказал техник, — но вы улетите в космические глубины, а мне еще работу искать. Я ненадолго, обещаю.
— Ловим на слове, — подмигнул Улиар. — А серьезно, почему не отправишься с нами? Если сравнивать с теми псевдотехниками, ты просто гений монтажного дела.
Мышцы на лице парня дрогнули.
— Ох, сомневаюсь… Но все равно спасибо, — ответил он. — Впрочем, мне как-то по сердцу цивилизация, и я не готов вот так все кинуть и лететь незнамо куда.
— Смотри, как бы цивилизация сама тебя не кинула, — предупредил Таркоса. — На Корусканте сейчас такие дела творятся, что просто сдуреть можно.
— Буду иметь в виду. — Техник поднял кейс и направился к двери. — Ну, увидимся.
— Ладно, — сказал Улиар. — Еще раз спасибо.
Улыбаясь, техник покинул комнату.
— Хороший парнишка, — заметил Таркоса. — Как бишь его имя?
Улиар покачал головой.
— Дин как-то там. А… неважно. Все равно послезавтра улетим и никогда больше его не увидим. Давай-ка, вон ту стойку с конденсаторами поставим сюда, рядом с фильтрами…
* * *— Вся система контролируется отсюда, — пояснил капитан Пакмиллу, обводя перепончатой рукой просторный Центр Совместного Управления. — Это значит, что, если на одном из дредноутов возникнет неисправность, ее можно будет устранить незамедлительно, не покидая этого зала.
— Впечатляет. — Оби-Ван огляделся. Находясь непосредственно позади мостика, ЦСУ тянулся метров на тридцать в направлении кормы и заполнял собой все пространство между главными носовыми коридорами дредноута. Сейчас Центр гудел, как растревоженный улей: десятки людей и инородцев суетились над открытыми эксплуатационными люками и управляющими панелями, делая последние приготовления и поправляя настройки.
— А это что за штука? — полюбопытствовал Энакин, указав на низко расположенную панель в два ряда кнопок и переключателей. — Похоже на систему контроля гоночных болидов.
— У тебя острый глаз, юноша, — сказал Пакмиллу. Огромные глаза каламарианца повернулись к мальчику. — Все верно. Эта панель используется для управления бортовым парком спидеров и свупов.
— Вы шутите. — Нахмурившись, Оби-Ван принялся изучать панель. — По этим коридорам гоняют свупы?

