Байки негевского бабайки. Том 3. Проза - Пиня Копман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Песнь победы Иудифи не могла возникнуть тогда, когда интервенты уже грабили Иудею.
Она была сочинена на подъеме патриотического движения, то есть от 600 до 598 года до н.э.
Напомню, в декабре 601 года до н. э. Навуходоносор подступил к границам Египта. Для того, чтобы это произошло, войска Вавилона должны были сконцентрироваться в непосредственной близости от Иудеи. Уж какие там "песни победы"!
Но, после боёв в Египте, войска захватчиков отступают. Очень может быть, что несколько отставших вавилонских отрядов удалось добить вдруг похрабревшим воинам царя Иоакима. Тот, вроде был редиска, трусливый перед сильным, но отважный со слабым. Ну, а созданные северянами склады и базы погромить – вообще святое дело! Вот тут-то и воспела свою песнь простая советская, то есть, простите, еврейская женщина. Не сочинила и воспела. Напела с чужих слов. Почему я в этом уверен? Да есть в ее песенке некая постороння вставка. Кто читал Библию, почти наверняка обратил внимание:
«Не от юношей пал сильный их, не сыны титанов поразили его, и не рослые исполины налегли на него, но Иудифь, дочь Мерарии…»
И если исполины в Ветхом Завете упомянуты (Книга Бытие, глава 6), то откуда провинциалке из Ветилуи знать о титанах? Может, детей титанов не было в изначальном тексте?
Септуагинту составляли культурные иудеи. Культурный иудей при переводе на греческий так написать не мог. Ну не употребляют при переводе своей еврейского Закона чужих богов. А Титаны до христианства были богами. Зато агентом Египта в Иудее вполне мог быть грек, невольно употребивший вместо "герои" – "сыны титанов". Почему еще грек? Так чужак. Разницу между ассирийцем и вавилонянином хорошо знали местные евреи. И те, и другие основательно потоптали Иудейскую землю. Да и египтянин или финикиец хорошо отличал Вавилон от Ниневии. А приезжему греку все равно.
Я почти на 100% уверен, что дела с мифом об Иудифи обстояли именно так: в 600-598 году до н.э. некий Гомер-сказитель, побывавший в Иудее на денежки фараона Нехо, сочинил и распространил героическо-романтическую легенду. Ну, то-есть практически документальную (правдивую) повесть. О скромной, но прекрасной душой и телом женщине из народа, с Божьей помощью, спасшей этот народ. Так появилась "Книга Иудифи"