- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленький скандал - Патриция Кэбот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Розы. Она ощущала аромат роз. Должно быть, здесь целые кусты роз, которые опоясывают стену террасы. Дождь прекратился, но скамья под ней все еще была влажной.
— Вот, — лорд Уингейт поднес к ее губам стакан с какой-то жидкостью, — выпейте это.
— Не нужно, — попыталась отказаться Кейт. — Я чувствую себя намного…
— Выпейте это.
Это был голос, которого она не смела ослушаться. Кейт взяла стакан и поднесла его к губам. Кларет, густой и согревающий. Она выпила все до дна.
— Так-то лучше. — Он взял у нее стакан и отставил в сторону. Затем, прежде чем она поняла, что он собирается делать, лорд снял сюртук и накинул ей на плечи.
— Ох, — ее удивил неожиданный вес на плечах, не говоря уже о тепле, которое ее согрело, — не нужно, я не могу…
— Чепуха. — Он устроился на скамье рядом с ней, стараясь — она обратила на это внимание, — чтобы между ее кринолином и им оставался примерно фут. — Вы вся дрожите.
Она и вправду дрожала, но очень надеялась, что он не заметит. И все же тепло, которое исходило от сюртука, было очень приятным, даже несмотря на то, что оно пахло им: запах свежей рубашки и едва заметный аромат табака — смесь, которую Кейт помнила очень хорошо с того возмутительного момента в библиотеке, когда он ее обнял…
Нет, думала она, это вряд ли повторится. Он намерен уволить ее. Дэниелу Крэйвену мало того, что он уже один раз разрушил ее жизнь. Нет, он будет продолжать делать это все снова и снова.
Она сидела, жалкая и униженная, терзая себя этими мыслями и слушая пение сверчков и раздающиеся из зала взрывы смеха. Даже с такого расстояния голос Изабель был отчетливо слышен. Услышав его, Кейт встрепенулась. Она была готова хотя бы попытаться исполнить обязанности, ради которых ее нанял лорд Уингейт…
Однако он удержал ее, положив ладонь на ее руку.
— С Изабель все будет в порядке, если она побудет с мистером Сондерсом минуту-другую. Пока мы ее слышим, можно быть уверенными, что она не сотворила что-либо предосудительное. А если честно, я думаю, у нас есть более важные основания беспокоиться — у меня и у вас.
Кейт поспешно проговорила:
— Я не могу вернуть вам пятьдесят фунтов, которые вы заплатили мне вперед. Я их уже потратила.
Взгляд, которым он одарил ее — она ясно видела его лицо в свете, падающем через стекло высоких дверей, которые вели на террасу, — был непроницаем.
— Не припоминаю, чтобы я просил вас вернуть задаток.
— Но если вы собираетесь уволить меня…
— Не припоминаю, чтобы я говорил, что собираюсь вас уволить.
Она посмотрела на него.
В зале послышался голос Изабель:
— О, я никогда!..
Кейт запинаясь проговорила:
— Я просто… Я просто подумала, что после…
— Признаюсь, что мне было бы интересно узнать, как получилось, что такая молодая женщина, как вы, ведущая, как мне представлялось, затворническую жизнь, оказалась знакома со столькими джентльменами одновременно…
— Их не так уж и много, — перебила его Кейт. — Двое. Два джентльмена. И я уже объяснила, что один из них — лорд Палмер — старый знакомый семьи…
— Ах да, — кивнул маркиз. — Именно так вы сказали. А другой?
Кейт, которая не ожидала, что вопрос будет поставлен настолько прямо, пробормотала:
— Он… он был деловым партнером. Партнером моего отца.
— Деловой партнер, — задумчиво повторил лорд Уин-гейт, — вашего отца. — Увидев, что Кейт с готовностью закивала, он добавил: — Деловой партнер вашего отца, на которого вы смотрели так, словно он призрак.
Кейт содрогнулась.
— Прошло… прошло много времени с тех пор, как мы с ним… Я не ожидала увидеть его здесь. Его долго не было в Англии…
— Я так и понял. Он вроде бы сказал, что был в Южной Африке. Занимался алмазными копями. — Лорд Уингейт говорил тем же сухим тоном, которым отвечал на вопрос дочери, нравится ли ему на балу. — Ваш отец, должно быть, обладал прекрасными связями, мисс Мейхью, раз водил знакомство с графами и владельцами алмазных копей.
Возмущенная, Кейт вскочила на ноги, несмотря на то что колени у нее еще подрагивали. Как глупо она себя вела! Как она могла подумать, даже на минуту, что он не такой, как все остальные? Ее обманула его доброта, один стакан кларета и его сюртук. Что ж, в другой раз она не сделает такой ошибки.
— Я буду признательна вам, лорд Уингейт, — произнесла она с достоинством, какое только смогла изобразить, — если в разговоре со мной вы будете воздерживаться от подобного насмешливого тона. Я не обманщица, как вы, видимо, подумали. Если же вы сочли нужным думать так, то это ваше…
— Сядьте, мисс Мейхью. — В голосе маркиза слышалось раздражение.
— Не сяду, — пробурчала Кейт. Ей так хотелось заплакать, слезы уже подступили к уголкам глаз, но она, вздернув подбородок, продолжала: — Я не желаю оставаться в обществе людей, которые сомневаются в моей честности…
— Я не сомневаюсь в вашей честности, мисс Мейхью, — пожал плечами маркиз. — Наоборот, я считаю, что родители компаньонки, которая в тот момент, когда я ее встретил, была гувернанткой, вполне могли оказаться друзьями какого-нибудь графа. — Должно быть, на ее лице было написано недоверие, поскольку лорд продолжал: — Что ж, я могу предположить, что ваш отец был педагогом и в этом качестве он, несомненно, знал многих родителей мальчиков, которых учил. Но, — добавил маркиз, — по вашему лицу видно, что я ошибаюсь.
Кейт, почувствовав легкий укол стыда — было странно сознавать, что после всего, что она испытала в течение последних нескольких лет, ей было по-прежнему не все равно, что о ней думают другие, — заговорила, но тон ее уже не был таким высокомерным, как всего несколько мгновений назад.
— Нет, вы не ошибаетесь. По крайней мере, — она пожала плечами, — не настолько ошибаетесь, чтобы вас поправлять.
— Приятно это слышать. — Лорд Уингейт поднялся со скамьи. — Но это пока не объясняет выражения смертельного ужаса, которое появилось у вас на лице, когда к вам подошел тот джентльмен.
Кейт почувствовала, что у нее горят щеки. Теперь, когда она избавилась от присутствия Дэниела Крэйвена, она могла выругать себя за то, что держалась при нем так глупо. Какая нелепость, полная нелепость думать, будто он преследует ее и что он был в ее доме в ту ночь, когда умерли родители, и имеет какое-то отношение к их смерти. Теперь, когда его светло-голубые глаза не смотрели на нее, Кейт стало ясно, насколько глупо было даже думать об этом. Дэниел Крэйвен — мошенник, это очевидно. Еще он любит приволокнуться за юбкой. Но не убийца. Он, пожалуй, слишком ленив для такого сложного дела, как убийство.
— Это… — Кейт изо всех сил старалась придумать объяснение, которое звучало бы правдоподобно. Так как любое объяснение, кроме правды — что она считает его хладнокровным убийцей, — подходило, то большой трудности это не представляло. — Просто я не видела его — мистера Крэйвена — с тех пор, как еще были живы мои родители. В том смысле, чтобы поговорить с ним. Они с отцом были очень близки, однако он… мистер Крэйвен не удосужился прийти даже на похороны. Поэтому я решила, что он не имеет права обращаться ко мне в такой манере — так фамильярно. И потом, так вести себя перед вами… Я была уверена, что вы уволите меня прямо на месте, особенно после того, что у нас произошло с Фредди, и я… ну да, я занервничала.

