- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дети капитана Гранта - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава пятнадцатая
Испанский язык Жака Паганеля
Роберту, только что избавившемуся от одной страшной опасности, угрожала другая, не менее страшная, — быть замученным ласками. Как он ни был слаб, но ни один из путешественников не устоял против соблазна прижать его к сердцу. Однако, очевидно, объятия и поцелуи не смертельны для больных, так как мальчик от них не погиб.
После того как прошли первые минуты восторга при виде спасённого, путешественники вспомнили о спасителе. Разумеется, первым подумал о нём майор. Оглянувшись, Мак-Набс увидел шагах в пятидесяти от ручья, у подножья горы, человека очень высокого роста; он стоял неподвижно, как статуя, опираясь на длинноствольное ружьё.
Рост его превышал шесть футов. У него были широкие плечи, на которые ниспадали длинные прямые волосы, стянутые кожаным ремешком. Лоб у него был окрашен в белый цвет, переносица в красный, а веки в чёрный. Он был одет по обычаю пограничных патагонцев в великолепный плащ шелковистой шерстью наружу, с красной оторочкой по краям. Плащ этот был сделан из кожи, снятой с шеи и ног гуанако, и сшит страусовыми жилами. Под плащом виднелась нижняя одежда из лисьего меха, стянутая в талии поясом, к которому был привешен мешочек с красками для лица.
Лицо патагонца было красиво, несмотря на аляповатую раскраску, и обличало недюжинный ум. Он спокойно ждал, приняв позу, исполненную достоинства. Его неподвижная и величественная фигура, живописно стоящая на каменном пьедестале, казалась изваянной из мрамора.
Заметив патагонца, майор указал на него Гленарвану. Тот побежал к спасителю Роберта. Патагонец сделал два шага навстречу. Гленарван схватил его руку и крепко пожал обеими руками.
Во взгляде Гленарвана, в широкой улыбке, осветившей его лицо, было столько благодарности, что патагонец не мог не понять одушевляющих его чувств. Он медленно склонил голову и произнёс несколько слов на неизвестном ни майору, ни Гленарвану языке. Приглядевшись внимательно к чужеземцам, патагонец заговорил на другом языке. Но сказанная им новая фраза была так же непонятна, как и первая. Однако Гленарвану показалось, что в его речи есть что-то, напоминающее испанский язык, на котором он знал несколько общеупотребительных слов.
— Испанский? — спросил он.
Патагонец несколько раз кивнул головой — жест, одинаково обозначающий согласие у всех народов.
— Отлично, — сказал майор, — это по части нашего друга Паганеля. Какое счастье, что ему взбрело на ум изучить испанский язык!
Позвали Паганеля. Он тотчас же прибежал и приветствовал патагонца с чисто французской грацией, которую этот последний едва ли оценил. Учёного-географа ввели в курс событий.
— Превосходно, — сказал он.
И, широко открыв рот, чтобы отчётливее произносить слова, он сказал:
— Vos ois um homem de bem[32].
Туземец внимательно слушал, но ничего не ответил.
— Он не понимает, — сказал географ.
— Может быть, вы неправильно ставите ударения! — предположил майор.
— Это возможно. Проклятый акцент!
И Паганель начал снова свои любезности. Они имели прежний успех.
— Изменим фразу, — оказал он и медленно, учительским тоном, произнёс следующие слова:
— Sem duvida, um Patagâo?[33]
Патагонец оставался нем, как рыба.
— Dozeime![34] — добавил Паганель.
Туземец молчал.
— Vos compriendeis?[35] — закричал Паганель так громко, что у него чуть не лопнули голосовые связки.
Было совершенно очевидно, что индеец ничего не понимает, так как он ответил, наконец, по-испански:
— Вы славный парень.
— Без сомнения, вы патагонец?
— Отвечайте!
— Вы понимаете?
— No comprendo[36].
Пришла очередь Паганелю удивиться: он с раздражением стал передвигать очки с глаз на лоб и обратно.
— Пусть меня повесят, — сказал он, — если я понимаю хоть слово на этом проклятом наречии! Это арауканский язык, я уверен!
И он обернулся к патагонцу.
— Испанский? — повторил он.
— Si, si,[37] — ответил патагонец.
Удивлению Паганеля не было границ.
Майор и Гленарван искоса поглядывали на него.
— Я боюсь, мой учёный друг, — оказал майор, и улыбка скользнула по его губам, — что вы снова стали жертвой своей рассеянности.
— Что? — удивлённо переспросил географ.
— Да, совершенно очевидно, что патагонец говорит по-испански.
— Он?
— Разумеется! Может быть, вы, по рассеянности, изучили другой язык…
Мак-Набс не окончил. Возмущённое «о!» учёного, сопровождаемое негодующим пожатием плеч, заставило его замолчать.
— Майор, вы слишком далеко заходите в своих шутках, — сухо сказал Паганель.
— Но ведь он вас не понимает! — ответил Мак-Набс.
— Должно быть, этот туземец сам плохо говорит по-испански, — нетерпеливо возразил географ.
— Вы не понимаете его, и поэтому вам кажется, что он плохо говорит, — спокойно возразил майор.
— Мак-Набс, — вмешался в их спор Гленарван, — ваше предположение невероятно. Как бы ни был рассеян наш друг Паганель, не может всё-таки быть, чтобы он изучил один язык вместо другого!
— Тогда, милый Эдуард, или лучше вы, Паганель, объясните мне, что здесь происходит?
— Я ничего не собираюсь объяснять, — ответил Паганель. — Сейчас я вам покажу книгу, по которой я ежедневно изучал испанский язык. Взгляните на неё, и вы увидите, ошибся ли я!
Сказав это, Паганель принялся рыться в своих бесчисленных карманах. После нескольких минут усиленных поисков он вытащил потрёпанный том и с торжествующим видом протянул его майору.
Майор взял книгу и принялся рассматривать её.
— Что это за произведение? — спросил он.
— Это «Лузиада», — ответил Паганель, — знаменитая эпопея, которая…
— «Лузиада»?! — вскричал Гленарван.
— Да, друг мой, ни более ни менее, как «Лузиада» великого Камоэнса!
— Камоэнса? — повторил Гленарван. — Но, мой бедный друг, Камоэнс — португалец, и значит, именно португальский язык вы так старательно изучали в течение шести недель!
— Камоэнс! «Лузиада»! Португалец!
Паганель не мог произнести более ни одного слова. Глаза его беспокойно перебегали с предмета на предмет. Вокруг него раздавались взрывы весёлого хохота, так как все путешественники были уже здесь и окружили географа.
Патагонец за всё это время не моргнул и глазом. Он спокойно ожидал объяснения этой совершенно не понятной ему сцены.
— Ах, жалкий безумец! — вскричал, наконец, Паганель. — Значит, это верно? Это не шутка? И это сделал я! Я! Но ведь это какое-то чудовищное недоразумение! Ах, друзья мои, друзья мои, ехать в Индию и очутиться в Чили, изучать испанский язык и выучить португальский!.. Это уж слишком. И если так будет продолжаться, то в один прекрасный день я выброшусь через окно вместо того, чтобы бросить туда свою сигару!..

