- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Звездный герб — Скромная война - Мориока Хироюки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вовсе нет. Так всегда бывает. Перемены - тоже составная часть нашей культуры. Еще я слышала, что то, что восстановил родной город, само было смесью культур разных веков, а вовсе не какой-то "истинной" культурой. А раз так, нет смысла чересчур увлекаться прошлым. Развитие культуры тоже является частью ее сохранения. Все, что нам нужно - это не дать влиять на нас другим культурам.
- Наверно, ты права.
- По крайней мере, мы так считаем.
- Но откуда это известно врагам?
- Ничего удивительного. Все можно легко найти, если просмотреть архивы, оставшиеся в Солнечной системе. Даже в Frybar[1016] многие Nahen[1017] знают. Твои предки, скорее всего, ушли из Солнечной системы раньше, чем все это произошло.
- Наверно. Иначе мне бы наверняка рассказали в школе об уничтожении целой космической колонии.
- Аб уничтожили свою родину, которую так любили. Это и есть первородный грех нашей расы. Сохранить культуру, унаследованную нами от родного города - смысл нашего существования. Отец говорил мне, что быть Аб - значит, нести одновременно бремя и долг нашей расы. И я с ним согласна.
Помолчав немного, Лафиль спросила:
- Джинто, теперь ты не хочешь становиться Аб?
- О чем это ты? - Джинто выдавил улыбку. - Я ведь уже Аб, верно? Ты мне сколько раз об этом говорила.
- Ты прав, - кивнула Лафиль.
Джинто собрался было доесть уже остывшую говядину по-болкосски, как вдруг...
- Можно войти? - раздался за дверью женский голос.
- Нет! - рефлекторно воскликнул Джинто. Но дверь уже открылась.
- Прошу прощения, - в номер вошла женщина со стопкой новых простыней в руках. Женщина была смуглая и черноволосая, с приятным лицом. Джинто на глаз оценил ее возраст в тридцать с чем-то.
- В-вы кто? - дрожащим голосом спросил Джинто. Блеск в ее глазах напугал его до полусмерти.
- О, неужели по моей одежде неясно? Я горничная.
- Горничная... - Джинто смутился. Он и не знал, что в этой гостинице есть горничные.
- Да. Я пришла поменять ваше постельное белье.
Джинто немного расслабился, увидев, что Лафиль успела спрятать Frosh[1018] под импровизированной челкой.
- Но... - сказал Джинто. - Но раньше вы не приходили менять нам белье. Почему сейчас?
- О, это просто часть нашего стандартного сервиса.
- Мы всегда вот этим пользуемся, - Джинто указал на щель в стене. Когда они просовывали туда белье, оно, уже выстиранное, оказывалось у них под дверью менее чем через час.
- Я приношу извинения, думаю, меня неверно информировали. Но раз уж я здесь, можно я отнесу это в спальню?
- Эээ, нет. Я сам отнесу, - Джинто изо всех сил старался скрыть охватившую его панику. В спальне под подушками были спрятаны Kreuno[1019] и Klanyu[1020], и если бы эта женщина решила сменить постельное белье, она бы наверняка их обнаружила.
- Да, но вы клиент, и я не могу...
- Все нормально, - с нажимом произнес Джинто. Затем он бросился в спальню и сорвал с кровати старое постельное белье. Вернувшись в гостиную с охапкой простыней в руках, Джинто вручил эту охапку горничной.
- О, большое вам спасибо, - женщина по-прежнему не выпускала из рук свежее белье. - Ну, хотя бы позвольте мне застелить вашу кровать.
- Нет, не нужно. Мы сами это сделаем, - Джинто был тверд.
- О, ну ладно, - горничная положила белье на софу и склонила голову набок. - Вам нужно что-нибудь постирать?
Джинто уже собирался покачать головой, но подумал, что было бы, пожалуй, не очень разумно так явно стараться выпроводить горничную. Бегом направившись в ванную, он схватил полотенце и, вернувшись, вручил его женщине.
- Благодарю, - горничная просунула полотенце и белье в щель.
- Эээ... - решил поинтересоваться Джинто. - Вы теперь будете каждый день приходить менять наше белье?
- Если желаете, то буду, - улыбнулась горничная.
- Тогда, эээ, пожалуйста, не надо. Достаточно приносить новое белье, а стелить его мы будем сами.
- О, ну ладно. Хорошо.
- И ничего, если мы изнутри запремся?
- Конечно.
- Мы вообще-то и сейчас заперлись, но вы все равно вошли...
- Я же из персонала гостиницы.
- Эээ... а здесь где-нибудь есть замки, которые персонал открывать не может?
- Сэр, если бы такие замки были, мы не могли бы обеспечивать вашу безопасность, - осуждающим тоном ответила она.
- О... ну да, конечно.
Фраза горничной была не лишена смысла. Если бы постояльцы все позапирались в своих номерах, у гостиницы были бы проблемы.
- Но в будущем, пожалуйста, не входите в номер, пока мы не скажем, что можно.
- Я всегда так делаю, - совершенно искренне заявила горничная.
- Но... - Джинто попытался было что-нибудь ответить, но передумал. Начни он сейчас ругаться на нее за то, что она вошла в номер, несмотря на запрет - ни к чему бы это не привело.
Горничная почему-то все никак не уходила. Она стояла на месте и многозначительно улыбалась, словно ожидала чего-то.
- Что-то еще? - недоумевающе спросил Джинто.
Горничная глубоко вздохнула.
- Сэр, с моей стороны очень невежливо спрашивать, но знакомо ли вам значение слова "сиф"?
Джинто слышал это слово впервые. Его снова охватил страх. Что конкретно нужно этой женщине? Чего она от нас хочет?
- Это еще называют "на чай", - продолжила горничная.
- Аа, понятно! - вскричал Джинто, радуясь, что наконец-то сообразил, что ей надо. - Понятно. Одну секундочку.
Джинто извлек из сумочки, которую он использовал в качестве кошелька, монету и протянул ее горничной. Та уныло взглянула на подношение. Джинто добавил вторую монету, и только тогда женщина снова заулыбалась.
- Это, конечно, не мое дело, сэр, но можно я еще кое-что скажу?
- Давайте.
Горничная подобрала маленькую мисочку, стоявшую рядом с щелью для белья. Предназначение этой мисочки для Джинто до сих пор было загадкой.
- Было бы замечательно, если бы вы клали сиф в эту мисочку и выставляли ее за дверь, пока ожидаете выстиранное белье.
- А, конечно. Я прошу прощения, это просто вылетело у меня из головы, - извинился Джинто.
- Пожалуйста, только не забудьте, - настойчиво сказала горничная.
- Да, конечно, - Джинто активно закивал. - Я немного больше оставлю, за три дня.
- Рада, что вы поняли, сэр, - горничная поклонилась. - А сейчас извините, я должна идти.
Как только дверь за ней закрылась, Джинто облегченно выдохнул.
- Что это было только что? - спросила Лафиль.
- Она пришла, чтобы намеками пожаловаться, что мы ей не платим.
- Но мы же уже заплатили им деньги.
- Мы заплатили гостинице. Но мы упустили из виду, что надо еще кое-кому платить.
- Иногда мне очень трудно тебя понимать.
- Правда? Ну, во всяком случае, мне совершенно ясно, почему горничная ворвалась к нам на третий день и была так настойчива. Они оставят нас в покое, если только мы будем следовать правилам, - сказал Джинто, после чего тихонько добавил: - По крайней мере, я на это надеюсь.
ГЛАВА 13. Летающий автомобиль найден (Biryuukos Uuseil)
- Вы точно уверены? - переспросил старший инспектор Энторьюа.
- Абсолютно, - ответил начальник отдела экспертизы. - Регистрационный номер совпадает, плюс внутри машины мы обнаружили следы телесных жидкостей троих потерпевших.
- Кровь?
- Нет, сперма.
- Брр, - пробурчал Энторьюа. - Неужели вы такие вещи тоже проверяли?
- Не скажу, что мы в восторге от этой работы, - начальник отдела экспертизы состроил недовольную гримасу.
- С трудом верится, что кто-то может заниматься такими вещами в таком тесном пространстве, - Энторьюа указал на заднее сиденье машины.
- Мне тоже.
- И к тому же все трое! Погодите-ка. Это было добровольное... эээ... высвобождение телесных жидкостей?
- На этот вопрос я не могу ответить, - сказал начальник отдела экспертизы. - Но... подозреваю, что шансов на это мало.
У Энторьюа было такое же подозрение.
- Возможно, нам следует заняться выяснением, сами потерпевшие виновны в преступлении или нет.
- Есть более важные вещи, - капитан Кайт, все это время слушавший разговор Энторьюа с экспертом, начал терять терпение. - Удалось ли вам обнаружить доказательства того, что в машине находилась Аб?
- Пока нет. Мы обнаружили более пятидесяти волос и как раз собирались провести генетический анализ...
- Сделайте его немедленно.
Начальник отдела экспертизы взглянул на Энторьюа и, лишь когда тот взглядом дал понять, что подтверждает приказ, развернулся и отошел.
- Хорошо, что они не слишком чистоплотны, - Энторьюа облокотился на автомобиль и зажег сигарету.
Команда экспертов, прибывшая из Луна Веги, возилась с летающим автомобилем, предположительно угнанным Аб и ее спутником. В конце концов они занялись своей любимой игрой: разбиранием по винтику найденной машины и последующим собиранием ее обратно. Машина находилась в плотном кольце патрульных автомобилей и машин отдела экспертизы; рядовые полицейские ограждали место от любопытных.
