- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легион павших. VI - VII Акт - Эри Крэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Териос Осежар Арбелиан, главнокомандующий Братства, человек, чье слово имело неоспоримый вес, когда речь заходила о крупномасштабных операциях, выглядел вполне обыденно, если не сказать, простецки. Конечно, в полном облачении, в сверкающем на солнце мундире и с пристальным взглядом глубоко посаженных глаз он, несомненно, внушал в сердца подчиненных и простых обывателей трепет и уважение. Но сейчас, в наброшенном впопыхах поверх ночной сорочки атласном халате, с влажными после душа, стоящими торчком волосами, с порозовевшей от пара кожей и открытой улыбкой он растерял остатки формальности. Сейчас в кресле того, чья рука направляла паладинов всего Афракского Союза, сидел всего лишь усталый отец семейства.
— Мезаррион, как я рад тебя видеть в целости и сохранности! — его улыбка стала шире, а рука щедрым жестом указала на кресла. — Стыдно признать, это никак не заслуга командования. Но я уже принял меры, и, можешь быть уверен, одними дисциплинарными взысканиями дело не обойдется. Признаться, я уже и не надеялся, что из Троана вернется кто-то, кроме дезертиров. Но ты в очередной раз доказал, что я не ошибся в своем выборе. Превосходная работа!
— Благодарю, но…, — начал было Есхария, но главнокомандующий не дал ему продолжить.
— Однако, я несколько обеспокоен тем, что произошло с тобой за это время. И хотел бы узнать, что сподвигло тебя привести в мой дом этого мертвеца, — Арбелиан перевел взгляд на виторэ.
Вот и не осталось ни примерного семьянина, ни беззаботности, с которой он начал свое приветствие. Его губы все еще улыбались, но поза и словно ставшие глубже морщины прямо заявляли: достаточно сделать одно лишнее движение — и в кабинете станет тесно. Но каким должно быть это движение, чтобы главнокомандующий воплотил броню и начал громить собственный дом, в котором находились его жена и дети?
— Мое имя — Къярт Яртлен Енкарта. В данный момент я полностью управляю телом этой призванной, а потому можете считать, что мы говорим напрямую. Прежде всего хочу заверить вас, что я пришел с чистыми помыслами и не намерен никому вредить.
— Если никто не навредит тебе, и мы будем выполнять все, что ты скажешь?
— Я не буду обороняться, даже если вы нападете. Но после этого никакой речи о сотрудничестве уже не будет идти. Ондариес, расскажи о произошедшем в Троане. Все, как есть.
Порученец кивнул и заговорил.
Он потратил на пересказ событий около получаса. Говорил ровно и сухо, будто зачитывал доклад, избегая субъективных определений и выражения эмоций. Должно быть, сейчас от его уверенности не осталось и половины того, что он демонстрировал стоя на пороге дома.
Арбелиан слушал внимательно. Не перебивал, не задавал вопросов, но в них и не было необходимости: Есхария не упустил ни один момент, который представлял бы интерес.
Когда он замолчал, Арбелиан какое-то время сидел молча, облокотившись на стол и постукивая пальцами одной руки о другую.
— Енкарты, значит, — его руки замерли, и он взглянул на Къярта. — Кажется, у меня было несколько бутылок енкартского вина в погребе. Ваше?
— Вероятнее всего.
— В него что-то подмешано?
Вопрос озадачил. Къярт полагал, что главнокомандующий начнет с вопросов об Орде, но тот решил выиграть себе немного времени на размышления. Не в самом же деле он озаботился рецептурой вина?
— Насколько мне известно, нет. Виноградниками занимался наш опекун. Думаю, это всего лишь вино.
— Это радует. Не хотелось бы выбрасывать: вино-то отменное.
Да, главнокомандующий несомненно тянул время. Чтобы подольше поразмышлять или чтобы вызвать подкрепление? Къярт искренне надеялся на первое: содействие Братства и властей все намного бы упростило.
Но выкажи Арбелиан хоть в чем-то свою враждебность — и о сотрудничестве можно было забыть. «Лучше и вовсе без союзников, чем с союзниками-идиотами», — ответил Райз, когда Къярт уточнял рамки, в которых должна была протекать беседа. Во всяком случае, он попытался их уточнить, но Райз, сперва отвечавший на вопросы, вскоре заявил, что у Къярта в голове опыт нескольких тысяч паладинов, и хоть кто-то из них да должен был смыслить в ведении переговоров. До аргумента, что этот опыт — точно жемчуг, упавший в ил, Райзу дела не было.
Похоже, Арбелиан наконец-то был готов перейти к сути.
— Вы утверждаете, что нечисть под Троаном — это начало вторжения Орды, — резюмировал он. — У вас есть доказательства?
— Есть. Сейчас Орда находится в соседнем мире, но в скором времени будет здесь. Увы, нам не известно, когда именно это случится. Вполне вероятно, в ближайшие месяцы, если не недели.
— Так почему ты тогда здесь, а не готовишься встречать ее вместе с остальными некромантами?
Вопрос прозвучал буднично, словно главнокомандующий спрашивал о том, почему Къярт до сих пор не отправился в булочную за хлебом.
До этого не отрывавший взгляд от столешницы Есхария посмотрел на него с тем же интересом, что и Арбелиан. А ведь порученец наверняка задавал такой же вопрос Райзу. И что тот додумался ответить, что теперь Есхария с таким нетерпением ждал ответ? Наверняка сболтнул какую-то чушь или и вовсе отшутился.
— Я хочу защищать человеческую жизнь, а не отнимать ее.
— Благородно, — Арбелиан одобрительно качнул головой. — Наверное, поэтому в отличие от остальных некромантов ты способен призывать души паладинов. А я все гадал, куда пропали паладины из эсшенского захоронения. А оно вон как, — он продолжал качать головой в такт словам. — Позволь спросить: если ты выступаешь против убийства людей, где же ты берешь эссенцию жизни, чтобы содержать столько призванных?
Судя по легкому прищуру, Арбелиан прекрасно осознавал, насколько неудобный вопрос задал. Да, Къярт не убивал людей (если не брать в расчет некромантов), но история про поглощение энергии из исполинов звучала не намного лучше. Зачем главнокомандующий вообще спросил о таком? Искал весомый повод разругаться?
— Могу вас заверить, что не из людей, — сдержанно ответил Къярт и устроился поудобнее в кресле. Но как ни старайся, идеально все равно не получится: тело Риэ-рэ казалось слишком маленьким, даже тесным, в сравнении с его собственным.
Главнокомандующий собирался задать следующий вопрос, уцепиться за не удовлетворивший его ответ. Но разговор пора было поворачивать в конструктивное русло.
— Мне кажется, вы не совсем правильно меня поняли, — начал Къярт. — Я пришел сюда не для того, чтобы меня допрашивали. В дальнейшем Риэ-рэ, призванная, чье тело я сейчас использую, будет постоянно находиться рядом с Ондариесом — для координации действий. Но сперва я хочу лично обсудить некоторые детали нашего сотрудничества.
— Прошу прощения, но не рановато ли заводить речь о сотрудничестве Братства с некромантами?
— Я позволю себе встречный вопрос: не поздновато ли Братство вспоминает о том, что

