Возрождение - 2 - Олег Иосифович Говда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В смысле «уже»?
— Ну так она ночью отсюда прямиком к Кериму побежала. Видимо, надеялась, уговорить сделать ей документы.
— И?
— Трахал ее с братом до утра, а потом за порог выкинул. Керим хоть и падок на блондинок, но не настолько, чтобы мне дорогу переходить. А насчет денег… Если они у нее и были, то сейчас точно нет. Агент докладывал, что от Керима она практически нагишом убежала. Некуда было кошелек спрятать… В общем, она сейчас у Фатимы. И, насколько я знаю эту ведьму, твоя девчонка там и останется. А с ее внешностью, туда очень скоро зачастят с поздними визитами самые влиятельные и состоятельные мужи нашего города. Может, и сам наведаюсь. В числе первых. Пока товар свежесть и лоск не потерял.
— Так ей и надо. Шлюхой была, шлюхой и осталась… — припечатала Сашка, занося вторые порции кофе.
— Какой злой воробушек, — рассмеялся Северов. — Но, в чем-то малышка права. Карма всегда возвращается. Ладно, если по блондинке все… больше никаких вопросов и пожеланий, то давай наконец, займемся Феликсом.
— Нет… — я прислушался к себе, но никакой ответственности за дальнейшую судьбу Лены не почувствовал. Как я сам сказал Сашке: она взрослая девочка и это было ее решение. — Не будет. Давай, поговорим о Феликсе. Где он? Какая охрана? Сколько?
Северов допил кофе и отодвинул чашку.
— А вот тут все серьезно. Совсем не так, как было у Сидора. Феликс с первых дней стал сколачивать вокруг себя отряд из бывших силовиков. Это не блатная шушера. Там реальные волкодавы. Все прошли бои с Хантерами. В общем, как говорится, умеют правильно вести себя по обе стороны прицела. Кроме того, базу свою он обустроил в бывшей окружной тюрьме. Там и стены в три кирпича, и решетки везде в палец толщиной. И три периметра охраны…
— В тюрьме? — удивился я.
— Ну, да… С приходом Хантеров практически пустующее здание держать на балансе города не имело смысла. Вот его и выставили на аукцион. Феликс подсуетился, заключил договор с властью, сделал очень выгодное для всех предложение и выкупил весь комплекс. А потом организовал там свою базу и… частную тюрьму.
— Теперь совсем ничего не понял.
— Да все просто. Преступность, конечно, очень сильно пошла на убыль, но все же не полностью. Вот их там и содержат. В основном за особо тяжкие. Убийцы, насильники, маньяки. А что? Всем выгодно. Муниципалитету не надо больше ни о чем заботиться — перевели определенную сумму, из расчета посадочных мест, и забыли. Ни содержание охраны, ни капремонт здания, ни коммунальные, ни кормежка контингента нас больше не волнует. Хантерам — регулярные поставки крови. Зеки же от нее не освобождены. Феликсу — гарантированные поступления из бюджета. А главное, удобная и надежная база, практически неприступная крепость в пределах города. В которую, так просто не попасть даже мне.
— Не бывает не решаемых задач.
— Это да. Согласен. Но я уже голову сломал, как тебе туда пробраться, не взрывая стену или ворота.
— Ты же сам только что сказал, — улыбнулся я. — В качестве преступника. Особо опасного.
— Думал, — махнул рукой Северов. — Не получится. Даже если мы состряпаем тебе убедительное дело, местные сидельцы вмиг раскусят. А среди них стукачей — каждый второй. Сроки у них о-го-го, а за сотрудничество можно на послабление рассчитывать. Еда получше, свидание… В общем, не прокатит.
— Это если выдумывать, — я улыбнулся еще шире. — Похоже, господин полицмейстер, вы совершенно забыли, с кем связались? И за чью голову Хантеры награду объявили?
— Ты серьезно? — округлил глаза Северов. — Это же конец. Это машина без тормозов. Как только будет запущена — уже не остановить. Информация уйдет наверх, и Хантеры до тебя доберутся.
— Это мои проблемы. Но, чтобы все было красиво, надо выполнить пару условий. Во-первых, — отвезете меня в тюрьму поздно вечером. Мол, только что поймали, в участке держать опасаетесь, и Хантеров беспокоить на ночь глядя тоже не хотите. С утра доложите. И еще, меня потребуете посадить не в одиночку. Авось, разболтаю друзьям по несчастью что интересное.
— Реально, — кивнул Северов. — А во-вторых?
— Чтобы не скучать, да день не терять, давай парочку бункеров просмотрим? Может, еще попадется что интересное?
— В смысле?
— Очень уж меня те чемоданчики пустые в комнатах с радиацией заинтересовали. А вдруг, где-то остались нетронутые?
— И зачем оно тебе?
— Найду, пойму. Может, и незачем. Но интересно.
— Лады. Собирайтесь. Бусик у входа… Если по твоему плану работать, то часов семь у нас есть. Развлекайся.
Нет, как вам это нравится? Мой временный союзник зачистку бункеров уже произвел в разряд развлечений. То есть, считает, что я ничего существенного не делаю? Так нельзя. А то он, глядишь, решит, что я и на награду не заслужил.
— Развлекайся, говоришь? А, может, хочешь со мной спуститься? Вместе удовольствие получим? Или опять твоих бойцов пошлем? Чего только мне одному все веселье?
Северов, видимо вспомнив полуразложившиеся трупы тех, кто пытался зачистить первый бункер, непроизвольно вздрогнул и попытался отыграть назад.
— Нет, нет… Ты не так меня понял, Леонид. Не обижайся. Случайно вырвалось… Я… Я оценил… И это… Если хочешь, я документы отдам еще до того, как ты Феликсом займешься. Чтобы не думал, что я решил тебя кинуть.
— Я и не думал, — потягиваюсь лениво, мгновенно доставая, как бы из-под одежды, пистолет. — Это не в твоих интересах. Верно…
Глядя на Глок в моей руке, полицмейстер судорожно сглотнул.
— Само собой. Как говорится, договор дороже денег. Никаких подстав. Все честно. Ты делаешь свою работу, я — держу слово.
— Вот и хорошо. А документы… Почему нет? Отдашь их Сашке. Если готовы, зачем тебе их у себя держать? Они же наши.
— Без вопросов. Вечером и привезу, — глядя как пистолет опять прячется где-то в складках одежды, облегченно вздохнул Северов. — Ну, так что? Поехали? Не уверен, что от этого будет польза, но, как ты верно заметил, если есть время, почему не проверить?
— Поехали.
Глава 16
Увы, напрасно прокатились. В том смысле, что с нулевым результатом. До вечера я успел осмотреть три бункера. В двух пришлось