- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Всего один взгляд - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перлмуттер снова кивнул. Он искренне хотел помочь Лоррейн, посидеть с ней, но у него действительно не было времени выслушивать историю ее жизни. Нужно было поговорить по существу и ехать по делам.
— А кто мог желать Рокки зла? Были у него враги, недоброжелатели?
Лоррейн покачала головой:
— Нет. Ни одного.
— Но он сидел в тюрьме.
— Попал по глупости — ввязался в драку в баре, и ситуация вышла из-под контроля.
Перлмуттер посмотрел на Дейли. Они знали о драке и уже проверяли, не захотел ли избитый взять запоздалый реванш, но эта версия казалась маловероятной.
— Рокки где-нибудь работал?
— Да.
— Где?
— В Ньюарке, на заводе «Будвайзер». Возле аэропорта.
— Вы вчера звонили в полицию… — сказал Перлмуттер.
Лоррейн кивнула, глядя невидящими глазами в одну точку.
— И говорили с офицером Ди Бартола.
— Да, он держался очень любезно.
Ну естественно…
— Вы позвонили рано утром и сказали, что ночью Рокки был на работе.
— Да.
— Он что, работал в ночную смену?
— Нет. Он нашел вторую работу. — Поколебавшись, Лоррейн добавила: — Неофициальную.
— Что за работа?
— У одной начальницы.
— И что он делал?
Лоррейн пальчиком подтерла слезу.
— Рокки не очень рассказывал. Доставлял повестки, по-моему, и тому подобное.
— А как зовут леди-босс?
— Ой, фамилия трудная, иностранная, я не выговорю.
Перлмуттеру не пришлось долго гадать:
— Индира Харивалла?
— Да, — посмотрела на него Лоррейн Конвелл. — Вы ее знаете?
Перлмуттер знал. Дело прошлое, но капитан знал ее очень хорошо.
Грейс отдала Скотту Дункану полную фотографию, с пятью молодыми людьми. Он не сводил глаз со снимка, особенно со своей сестры, гладя пальцем ее лицо. Грейс старалась не слишком на него смотреть.
Они сидели у нее на кухне и беседовали уже полчаса.
— Вы получили это два дня назад? — спросил Дункан.
— Да.
— И после этого ваш муж… Вот этот, верно? — Дункан указал на молодого Джека на фотографии.
— Да.
— И после этого он сбежал?
— Исчез, не сбежал.
— Да. Извините. Вы считаете, его похитили?
— Я не знаю, что с ним случилось. В одном я уверена: Джек в беде.
Скотт Дункан пристально вглядывался в старый снимок.
— И он каким-то образом дал вам это понять? Что-то насчет того, что вы его задавили?
— Мистер Дункан, я бы хотела знать, как вы вышли на эту фотографию и каким образом отыскали меня.
— Вы же рассылали это с каким-то спамом! Кто-то узнал девушек на снимке и переслал мне. Я вычислил спамера и слегка на него надавил.
— Значит, поэтому мы не получили ни одного ответа?
Дункан кивнул.
— Я хотел прежде с вами поговорить.
— Я уже рассказала все, что знаю. Я сама ехала в «Фотомат» трясти приемщика, когда вы меня перехватили.
— Мы его допросим, не беспокойтесь.
Он не мог оторвать глаз от снимка. Говорила в основном Грейс, Дункан ухитрился не открыть ей ничего, кроме того, что блондинка с фотографии — его сестра.
— Расскажите о ней, — попросила Грейс, указав на перечеркнутое лицо.
— Ее звали Джери. Вам что-нибудь говорит это имя?
— Мне очень жаль, но — нет.
— Ваш муж никогда не говорил о Джери Дункан?
— Не припоминаю. Погодите, вы сказали «звали»?
— Что?
— Вы сказали: «Ее звали Джери».
Скотт Дункан кивнул.
— Она погибла при пожаре в студенческом общежитии. Ей был двадцать один год.
Грейс замерла:
— Она училась в Тафте?
— Да. Откуда вы знаете?
Грейс наконец поняла, отчего лицо девушки казалось ей смутно знакомым, — после трагедии в газетах публиковали ее снимки. Грейс в то время выздоравливала, проходила физиотерапию и от скуки читала всю периодику подряд.
— Прочла в газетах. Это же был несчастный случай, короткое замыкание или еще что-то?
— Я тоже так думал еще три месяца назад.
— А что случилось?
— Работники прокуратуры округа задержали мужчину, назвавшегося Монте Скенлоном, наемного убийцу. В его обязанности входило обставить убийство как несчастный случай.
Грейс переваривала услышанное.
— И вы узнали об этом всего три месяца назад?
— Да.
— Вы провели расследование?
— Я его до сих пор веду, но посудите сами, столько лет прошло! Мало что осталось, — тихо сказал Дункан.
Грейс отвернулась.
— Я выяснил, что Джери в то время встречалась с парнем по имени Шейн Олуорт. Вам знакомо это имя?
— Нет.
— Вы уверены?
— Вполне.
— У Шейна Олуорта были приводы — ничего серьезного, но на всякий случай я его проверил.
— И?..
— Он исчез.
— Как — исчез?
— Бесследно. Я не нашел записей о его работе, в налоговой нет сведений о том, чтобы Олуорт платил налоги, нет даже номера его социальной страховки.
— Когда?..
— Когда он исчез?
— Да.
— Я поднял сведения за последние десять лет — ничего. — Дункан полез в карман пальто и вынул новый снимок, который протянул Грейс. — Узнаете его?
Грейс впилась глазами в изображение. Сомнений быть не могло — на снимке был второй парень с таинственной фотографии. Она подняла глаза на Дункана. Тот кивнул:
— Жутковато, да?
— Где вы это взяли? — спросила Грейс.
— У матери Шейна Олуорта. Она утверждает, что ее сын стал миссионером в Мексике, поэтому его имени нигде нет. Младший брат Шейна — он живет в Сент-Луисе и работает психологом — подтверждает слова матери.
— Но вы в это не верите.
— А вы?
Грейс положила первую фотографию на стол.
— Значит, мы выяснили личности троих на этом снимке, — сказала она скорее для себя, чем для Дункана. — Это ваша сестра, которую убили. Это ее бойфренд, Шейн Олуорт, который бесследно исчез. Это мой муж, который пропал сразу после того, как увидел эту фотографию. Все правильно?
— Да.
— Что еще сказала мать Олуорта?
— Что с Шейном никак нельзя связаться. Он в джунглях Амазонки.
— Что за чушь, откуда в Мексике амазонские джунгли?
— Ну, у старушки неважно с географией.
Грейс покачала головой и указала на снимок:
— Остаются еще две девушки. Вы установили, кто они?
— Пока нет, но нам уже многое известно. На рыжую мы вот-вот выйдем, а вот ту, которая стоит спиной к камере, я даже плохо представляю, как искать.
— А что еще вы узнали?
— Да почти ничего. Я довольно долго добивался эксгумации тела Джери. Сейчас проводится полная аутопсия — может, удастся найти какие-то повреждения, тогда появятся доказательства, но это не быстро. Вот. — Он указал на фотографию, скачанную из Интернета. — Это первая реальная ниточка, которая у меня появилась.
Грейс не понравилось оживление в его голосе.
— Этот снимок может не иметь отношения к делу, — сказала она.
— Бросьте, вы и сами в это не верите.
Грейс положила руки на стол.
— Вы считаете, что мой муж как-то причастен к гибели вашей сестры?
Дункан потер подбородок.
— Хороший вопрос.
Грейс ждала.
— Что-то в этом роде, наверное. Но я не считаю его убийцей, если вы об этом. Что-то с ними произошло много лет назад — я не знаю что. Сестру убили, ее комнату подожгли, а ваш будущий супруг спешно уехал из страны. Во Францию, вы говорили?
— Да.
— Шейн Олуорт тоже сбежал на край света. Слишком много совпадений.
— Моя невестка что-то знает.
Скотт Дункан кивнул.
— Вы говорите, она юрист?
— Да. Работает в «Бертон и Кримстейн».
— Это плохо. Я знаю Эстер Кримстейн. Если она не захочет говорить, я не смогу ее заставить.
— Так что нам делать?
— Продолжать расшатывать прутья клетки.
— Прутья?!
— Расшатать слабый прут — единственный способ куда-то продвинуться.
— Тогда пошли трясти Джоша, — сказала Грейс. — Именно он подсунул мне этот снимок.
Дункан встал:
— Хороший план.
— Вы сейчас в «Фотомат»?
— Да.
— Можно, я с вами?
— Поехали.
— Глазам не верю, сам капитан Перлмуттер! Чему обязана столь высокой честью?
Индира Харивалла была миниатюрной и худой. Смуглая кожа этой уроженки Бомбея начинала грубеть и вянуть. Она еще не утратила привлекательности, но уже не была неотразимой экзотической соблазнительницей, как когда-то.
— Давно не виделись, — сказал Перлмуттер.
— Да. — Легко вспыхивавшая прежде улыбка далась ей с трудом, чуть ли не разрывая кожу. — Давай не будем ворошить прошлое.
— Давай.
Когда Перлмуттер начинал работать в Касслтоне, в напарники ему дали ветерана военной службы, год назад ушедшего в отставку, Стива Гёдерта, отличного парня. Они очень подружились. У Гёдерта было трое уже взрослых детей и жена Сьюзен. Перлмуттер не знал, как Гёдерт познакомился с Индирой, но у них начался роман, и Сьюзен узнала.

