- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кареглазая моя - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ненавижу спорт, – призналась я. – И всегда ненавидела. В школе старалась увильнуть от
физры при любой возможности. Я притворялась, что у меня растяжения связок и зубные
боли. Три раза рассказывала, что погиб мой попугай.
Он поднял брови.
– И это помогло тебе отвертеться от занятий физкультурой?
– Смерть попугая не так-то просто пережить, приятель.
– А у тебя он вообще был? – спросил Джо серьезно.
– Это был гипотетический попугай.
Искорки смеха заплясали в его глазах.
– Давай я покажу тебе, как держать клюшку. – Джо обнял меня сзади. – Обхвати пальцами
рукоятку… Нет, левой рукой. Положи большой палец дальше вниз по стержню… Отлично.
Теперь обхвати снизу правой рукой. Вот так. – Джо поправил мои пальцы на рукоятке. Я
сделала еще один вдох – дабы возместить тот, что застрял у меня в горле. Я чувствовала, как поднимается и опадает его грудь. Чувствовала его надежную жизненную силу. Губы
возле своего уха. – Ноги врозь. Немного согни колени и наклонись вперед. – Отпустив
меня, Джо отступил. – Слегка размахнись и ударь по мячу.
Я размахнулась, слегка коснулась мяча, и он закатился в иллюминатор с приятным
стуком.
– Я сделала это! – воскликнула я, поворачиваясь.
Джо улыбнулся, обнял меня за талию и прижал к себе. Наши глаза встретились, и время
остановилось. Все остановилось. Казалось, электрический ток заблокировал каждый
мускул, и я могла лишь беспомощно ждать. Осознавая, чувствуя одного лишь Джо.
Он опустил голову, и его губы прижались к моим.
После той ночи я вновь и вновь проживала его поцелуи, ощущала в своих мечтах их вкус.
Но никакие мечты и фантазии не могли сравниться с Джо во плоти. Жарким мягким
давлением и пылкой чувственностью он медленно воспалял во мне желание.
Тяжело дыша, я ухитрилась отпрянуть.
– Джо, я… мне неловко, особенно перед твоей семьей. И моими работниками. Может
сложиться превратное впечатление.
– Это какое?
– Что между нами что-то есть.
Выражение его лица сменялось одно за другим: замешательство, досада, насмешка.
– А что, разве нет?
– Нет. Мы друзья. Только друзья, и так будет всегда, и… Мне нужно работать.
С этими словами я развернулась и зашагала к дому. И с каждым шагом, который отдалял
меня от Джо, охватившая меня паника ослабевала, и мне становилось легче.
Глава 12
Перевод - Linara
Редактирование - Нюрочек
Оформление – Кристюша
Под динамичные звуки пляжного рока шестидесятых начали прибывать гости. В одно
мгновение дом и патио оказались битком. Вокруг фуршетных столов, в десертном
павильоне – всюду толпились приглашенные. В соломенном шалаше у бассейна бармен
смешивал тропические коктейли, тут и там мелькали официанты с подносами, на которых
стояли бокалы с безалкогольным пуншем и водой со льдом.
– Площадка для мини-гольфа – это бомба, – заметила София, когда мы встретились в
патио. – И павильон для десертов тоже. Собственно, здесь все бомба.
– Есть проблемы со Стивеном?
Она покачала головой:
– Ты ему что-то сказала?
– Дала ясно понять, что любой, кто проявит к тебе неуважение, кубарем вылетит с
работы.
– Мы не можем позволить себе потерять Стивена.
– Вылетит кубарем, – решительно повторила я. – Никто не имеет права так с тобой
разговаривать.
София улыбнулась:
– Te amo.
Оставшуюся часть дня я всячески суетилась, изо всех сил стараясь не пересекаться с Джо.
Пару раз, проходя мимо, я чувствовала, как он пытается поймать мой взгляд, но нарочито
не обращала на него внимания в страхе, что Джо заведет разговор. В страхе, что мое лицо
слишком многое откроет или что я скажу какую-нибудь глупость.
Увидев его вновь во плоти, я вынуждена была отказаться от иллюзии, что Джо лишь
дружелюбный голос по телефону. О нет, он здоровый мужчина, не скрывающий своей
страсти. Ко мне. Мысли о вероятных платонических отношениях с Джо, которые нет-нет
да появлялись у меня в голове, исчезли. Ему этого будет мало. И он не позволит мне
ускользнуть без выяснения отношений. В голове гудело. Как с ним разговаривать? Что
именно сказать?
Когда после обеда убрали со столов, и поставщики провизии мыли посуду, я нашла Софию
и Ри-Энн на улице, рядом с кухней. Потягивая чай со льдом, они напряженно смотрели в
сторону бассейна и ко мне даже не повернулись.
– Куда вы смотрите? – спросила я.
София поднесла палец к губам.
Проследив за их взглядами, я увидела Джо. Он выходил из бассейна, без футболки, по его
торсу бежали капли воды. Блестящее на солнце мускулистое загоревшее тело –
захватывающее зрелище! Джо тряхнул головой, словно пес, и капли воды полетели во все
стороны.
– Сексуальнее этого парня я еще не видела, – с трепетом произнесла Ри-Энн.
– Рapi chulo, – согласилась с ней София. (просто потрясный – исп., прим.пер.)
Джо присел у бассейна, и к нему тут же подлетел его племянник Люк с оранжевыми
надувными нарукавниками. Открыв клапан на нарукавнике, Джо принялся его надувать, и
я заметила у него на боку аккуратный послеоперационный шрам, идущий вверх по
диагонали и доходящий почти до спины. Хоть линия была едва заметной, лишь на тон или
два темнее кожи, я могла сказать, что шрам был выпуклый. Повернув Люка, Джо проделал
то же самое со вторым нарукавником.
– Лучше бы он занялся моими емкостями плавучести, – мечтательно вздохнула Ри-Энн.
– Вам что, нечем заняться? – раздраженно спросила я.
– У нас десятиминутный перерыв, – ответила София.
Джо встал – в преступно низко сидящих пляжных шортах – и Ри-Энн в восхищении
покачала головой.
– Только посмотрите на этот вид сзади!
– Относиться к человеку лишь как к телу неправильно. Неправильно и когда мы их
воспринимаем так, и когда они – нас, – нахмурившись, пробормотала я.
– Я не воспринимаю его как тело, – возразила Ри-Энн. – Я просто говорю, что у него
классная задница.
– Ри-Энн, похоже, наш перерыв окончен, – опередила меня София, борясь со смехом.
Вместе мы пошли на кухню помочь обслуживающему персоналу упаковать в коробки
нетронутые блюда, которые потом отвезут в приюты для женщин. Бокалы, тарелки и
столовые приборы уже вымыли и высушили, скатерти разложили в мешки для грязного
белья, мусор собрали в пакеты, кухню отскребли до блеска.

