- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Веление сердец - Лаура Торн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда?
– О, в дом сэра Вильяма Пенна. Он один из нас, хотя и служит в армии. У него сервируют хороший обед, и у него есть перспектива на будущее. Нам не следует отклонять его предложение.
Глава 12
Дэвид Журдан добрался до Лондона незадолго до того, как закрывались городские ворота. С последними лучами заходящего солнца он скакал по пустынным улицам и видел при этом бесчисленные дома с нарисованными на их дверях или стенах белыми крестами. Он разыскал госпиталь для бедных, в котором монахи тотчас сообщили, что описанный им мужчина покинул госпиталь на своих собственных ногах. Уже темнело, и Дэвид искал прибежище на ночь.
Большинство постоялых дворов было закрыто, наконец вблизи Уайтхолла он нашел еще открытую гостиницу.
Он поставил свою лошадь в конюшню и вошел. Хозяин сидел на стуле за стойкой и спал, грудь его ритмично опускалась и поднималась, а из открытого рта раздавался громкий храп.
За деревянным столом у камина сидела молодая женщина и тихонько плакала. Ее плечи дрожали, слезы стекали по ее щекам и падали на платье.
Дэвид огляделся. Кроме хозяина и молодой женщины, в комнате никого не было. Он осторожно подошел к женщине и сел напротив нее на деревянную скамью.
Затем он громко вздохнул. Молодая женщина взглянула на него. Она была ослепительной красоты, что Дэвид заметил с первого же взгляда. Светлые волосы блестящим шелком падали на ее плечи, большие серые глаза были мокрыми от слез, нежные крылышки носа дрожали.
– Что с вами? – спросил Дэвид тихо. – Я могу вам помочь?
Молодая женщина покачала головой и глубоко вздохнула.
– Нет, я думаю, мне никто не может помочь, – прошептала она едва слышно и прикусила свои бескровные губы.
– Но если вы расскажите мне о своем горе, возможно, вместе нам удастся найти какое-нибудь решение, – попытался утешить ее Дэвид.
Девушка в немом отчаянии покачала головой. Дэвид сочувственно вздохнул, потом встал, чтобы разбудить хозяина.
– Мне нужна комната на ночь, сытный ужин и глоток вина были бы также не лишними. Принесите стакан и молодой женщине.
Хозяин кивнул и вздохнул.
– Бедная девочка, – сказал он.
– Вы знаете, что с ней случилось?
– Нет, но ее я знаю и давно. Она дочь лучшего портного в Лондоне. Ее родители умерли от чумы, пару недель назад сгорели также дом и мастерская, а она сама в разорванном платье пришла ко мне. С тех пор она плачет весь день, и никто не знает, что же с ней случилось. Она совсем не ест.
– Ну, тогда принесите для нее тарелку, положите на нее приличный кусок мяса или пожарьте пару яиц с ветчиной.
Хозяин с сомнением приподнял брови.
– Я не знаю, удастся ли вам заставить ее покушать, даже моей жене это не удалось, а она-то хорошо умеет ладить с женщинами.
– Давайте, по крайней мере, попробуем.
Дэвид вернулся к столу, и хозяин почти сразу принес две тарелки, кастрюлю с пожаренной курицей, савойскую капусту и свежеиспеченный хлеб.
Девушка даже не взглянула.
– Давайте, – нежно сказал Дэвид. – Съешьте кусочек, вы должны поддержать себя: обессиленная, вы не сможете бороться.
– От… откуда вы знаете, что я должна бороться? – тихо спросила молодая женщина.
– Об этом нетрудно догадаться, хозяин рассказал мне, что вы потеряли свою семью и свое состояние, и мне кажется, что это еще не все.
Молодая женщина кивнула, затем медленно протянула руку и взяла тонкий кусочек хлеба, откусила от него и положила его назад на тарелку.
– Как вас зовут? – спросил Дэвид.
– Летиция Фезер, – ответила она.
– Лорд Дэвид Журдан, я живу вблизи Ноттингема.
Дэвиду удалось сделать поклон, сидя за столом, что заставило Петицию улыбнуться.
– Что привело вас в Лондон, милорд? – робко спросила она.
– Я ищу одного человека, он мой лучший друг, может быть, вы даже его знаете, его зовут Кассиан Арден, он работал в порту до тех пор, пока его не забрали в госпиталь для бедных.
Летиция покачала головой.
– Нет, я никогда не слышала о нем, вероятно, он умер в госпитале.
Дэвид покачал головой.
– Я был там, посмотрел на больных, Кассиана среди них нет, к тому же один монах сказал, что он покинул госпиталь живым и, как он выразился, на своих собственных ногах. Куда, как вы считаете, Летиция, может обратиться человек, у которого нет ни одного пенни в кармане и который никого не, знает в этом большом городе и нуждается в ночлеге.
– Большинство спят на берегу Темзы, там довольно тепло. На хлеб они выпрашивают на церковной паперти, но теперь во времена чумы лондонцы неохотно бывают на воздухе, они боятся заразы. Ваш друг, скорее всего, нашел приют в монастыре.
– Я благодарю вас, Летиция. Готовы ли вы показать мне завтра утром городские монастыри? Лондон мне незнаком, а я не хочу тратить время попусту или же у вас есть какие-то более интересные планы.
Молодая женщина отрицательно покачала головой.
– Пойди с ним, Летиция, – посоветовал хозяин. – Тебе надо выйти на воздух, прогулка по городу пойдет тебе на пользу.
Дэвид благодарно кивнул хозяину.
– В таком случае мы встречаемся здесь завтра утром на рассвете.
Летиция вздохнула.
– Хорошо, – сказала она потом. – Встречаемся на рассвете, я буду здесь.
В доме Вильяма Пенна Кассиан в первый раз за долгое время почувствовал себя как дома, в замке Арденов. Он осмотрел шелковые ковры, которые были развешаны по стенам, восхитился мебелью, искусно украшенной резьбой. Сам Пени, обладавший высоким чином в армии, был одет в бархатный халат и встретил Кассиана как старого знакомого.
Разговор за столом в основном касался политических вопросов, и Кассиан был удивлен тем, какой живой интерес к ним проявлял Джордж Фокс.
– Восстановление монархии – только вопрос времени, – объяснял Джордж Фокс. – Король Карл Второй терпим в вопросах веры, я уверен, что он позаботится о том, чтобы все религиозные группы могли жить в мире друг с другом.
Вильям Пенн с сомнением покачал головой.
– Не говори так, Джордж, мой друг. Король – веселый, любящий пожить парень. Вино, женщины, песни – вот его главные занятия в Париже. Он должен будет терпеть строгих пуритан, хотя они ответственны за смерть его отца. Сам он принадлежит к англиканской церкви, но и против католицизма он ничего не имеет. Для нас же, квакеров, наступят тяжелые времена.
– Значит ли это, – спросил Кассиан, – что католикам снова вернут их владения, которые украли у них пуритане, если король вернется назад в Лондон?
Вильям Пенн внимательно посмотрел на Кассиана.
– Вы также принадлежите к аристократам, которые потеряли все свое состояние, не так ли? Нет, я боюсь, что я не могу вас обнадежить. Король обеднел, какое-то время он будет жить как нищий. Он даже не сможет позволить себе порвать с пуританами. У них есть деньги, деньги, которые нужны королю, если он снова хочет занять трон Англии.

