Лекарство от хандры - Клюева Варвара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если бы я услышал подобное объявление, непременно сходил бы взглянуть на людей, которые мечтают о воссоединении с подобной особой, — сквозь смех проговорил Генрих.
— О воссоединении? — удивился Марк. — Да любой нормальный человек решит, что объявление дал директор зоопарка, из которого сбежала редкая хищная тварь. Жители Петроградской стороны теперь наверняка поостерегутся выходить из дома без газовых баллончиков.
— Нет, Прошка, Варваре непременно нужно это показать, — заявила Сандра. — И в эту минуту я увековечу ее лицо для своей коллекции.
— А также то, что останется от автора словесного портрета, — подхватил Генрих. — Уверен, после опубликования этих фотографий всем сочинителям «ужастиков» останется только наложить на себя руки.
— Не вижу ничего смешного, — буркнул Прошка, спровоцировав новый приступ веселья. — Я же не виноват, что у Варвары такие внешние данные! Попробуйте сами составить правдивый словесный портрет, который бы ей понравился!
— Ладно, я отредактирую твое творение, — пообещал Марк. — А пока давайте распределим обязанности на завтра. Леша, прочти, что там у нас намечено.
— Поговорить с Рогозиным о поисках квартирантов, дать объявление на телевидение, съездить на Витебский вокзал, опросить охранников стоянки.
— Так, Генрих, беседа с охранниками — твоя идея, тебе и ехать на вокзал… Нет, погоди, без поводыря тебя отпускать нельзя, не хватало нам заниматься еще и твоими поисками. Леша, поедешь с Генрихом. Сандра, ты с утра позвонишь лейтенанту. Может быть, ему известен телефон Рогозина? А то не хочется тратить время на поездку. Когда узнаем, каким образом Рогозин заманивал квартирантов, попробуем поискать вторую квартиру, снятую похитителями.
— А как? — полюбопытствовал Леша.
— Там видно будет. Если Рогозины ищут жильцов через газету, надо будет раздобыть выпуски, где печатали их завлекательное предложение, и позвонить по аналогичным объявлениям. А если расклеивают свои агитационные листовки на заборах, придется обойти помеченную ими территорию, изучая каждый столб на предмет объявлений от конкурентов. Этим займешься ты, Прошка.
— А что будешь делать ты?!
Марк удовлетворил Прошкино любопытство:
— Я поеду на телевидение.
— Это непомерное бремя я и сам готов взвалить на себя! — заявил тот. — А ты лучше прогуляйся, подыши свежим воздухом, заодно и на заборные объявления поглазеешь.
— Давайте осмотр заборов возьму на себя я, — вмешалась Сандра, учуяв запашок свары. — Надоело сидеть в четырех стенах и изводить себя невеселыми думами.
— Но кто-то должен остаться на телефоне, — напомнил Марк.
— Вот пускай Прошка и подежурит. У меня уже оба уха от этой трубки распухли.
— Ладно, — великодушно согласился Прошка, всегда предпочитавший здоровому образу жизни тепло и домашний уют. — Так и быть, побуду вашим диспетчером.
— Ладно, пока все, — сказал Марк.
— Как это — все? — возмутился Прошка. — Вы хотите сказать, что больше ничего предпринимать не собираетесь?
— А у тебя есть другие предложения? — холодно осведомился Марк.
— Пф-ф! Еще бы! Предложение одно, но стоит всех ваших, вместе взятых. Нужно обойти все травмпункты, больницы и морги.
— Ты считаешь?.. — Марк посмотрел на Прошку с внезапно проснувшимся интересом.
— Верно! — с воодушевлением включился Генрих. — Замечательная мысль, Прошка!
— Но я уже обращалась в справочную по несчастным случаям, — напомнила Сандра, недоумевая, почему предложение пройтись по моргам и больницам вызвало среди Варвариных друзей такой энтузиазм. — Если вы думаете, что к ним поступили новые сведения, можно позвонить еще раз…
— Нет, — покачал головой Леша. — Звонки ничего не дадут. Ведь у них нет рисунков.
«Кто-то из нас пятерых явно перегрелся, — подумала Сандра. — Наверное, я, ведь не могли же спятить сразу четверо!»
— У кого — у них? Каких рисунков? — спросила она осторожно.
— Варькиных, каких же еще! — удивился ее непонятливости Прошка. Насколько нам известно, больше никто нарисовать бандитов не догадался. — И, заметив, что складочка меж бровей Сандры углубилась, торопливо добавил: Неужели ты думаешь, что несчастные бандиты, рискнувшие покуситься на свободу Варвары, остались невредимыми? Но ваш оперативный капитанишка не догадался раздать рисунки травматологам и прозекторам.
Сандра оглядела всю компанию и, к своему изумлению, поняла, что никто не собирается ему возражать.
— Прошка, по-моему, ты малость не в себе, — мягко сказала Сандра. Варвара — существо некрупное и щуплое. Из двух мужиков, которых мы подозреваем в ее похищении, один здоров, как боров, а второй у него телохранителем. Чтобы справиться с ними голыми руками, вряд ли достаточно одной силы духа.
— Да-а, — протянул Прошка. — Сразу видно, что ты знаешь Варвару только с одной, хорошей стороны. Хочешь пари? Ставлю сто баксов против сочного бифштекса, что, поймав похитителей, мы обнаружим хотя бы у одного из них тяжкие телесные повреждения.
— Не соглашайся, Сандра, — посоветовал Леша. — Ты же не любишь готовить.
* * *На следующее утро Сандра ловко переложила заботы о завтраке на гостей, сославшись на необходимость срочного звонка лейтенанту Пете.
— Звонить нужно домой, — объяснила она. — Кто знает, удастся ли застать его на работе, — их брата вечно гоняют по городу с поручениями.
Вытянув из лейтенанта телефон неразборчивого арендодателя, Сандра решила, что вполне успеет пообщаться с Рогозиным до завтрака, но ответившая на звонок дама сообщила, что Виктора Леонидовича нет дома. Сандра проявила настойчивость, попытавшись узнать, когда он будет. Даме, которая поначалу разговаривала довольно любезно, такая дотошность не понравилась — похоже, она заподозрила незнакомку в намерении разрушить семейный очаг.
— А кто его спрашивает? — поинтересовалась собеседница ледяным тоном и, отбросив условности, конкретизировала свое любопытство:
— И что вам нужно от Вити?
Сандра не успела ничего сказать — бдительная жена — или возлюбленная? Рогозина не дала ей времени на ответ.
— Вы надеялись, что я уйду на работу, поэтому и звоните с утра? Только не надо мне врать, будто у вас к Вите какое-то дело. Эти его дела я знаю наизусть!
С каждым словом дама все больше заводилась. Будь на месте Сандры любая другая, и не избежать бы ревнивой рогозинской подруге ответной любезности, Сандра же, флегматично приняв к сведению, что она — бесстыжая тварь и хитрая гадюка, дождалась паузы и спокойно объяснила:
— Я звоню по поводу жильцов, которым ваш муж во вторник сдал квартиру.
— Ой! — громко сказали в трубке. — Простите, бога ради! Не знаю, что на меня нашло! Вы из милиции?
Сандра благоразумно пропустила вопрос мимо ушей.
— Вы не могли бы сказать, каким образом Виктор Леонидович подыскивает квартирантов?
— Да-да, конечно! Ну, сначала он пытался искать через знакомых, а когда из этого ничего не вышло, начал расклеивать объявления на остановках.
— На каких именно остановках? — уточнила Сандра.
— Думаю, на тех, что рядом с его домом, — неуверенно ответила дама. Знаете, наверное вам лучше поговорить с Витей. Перезвоните где-нибудь минут через сорок, хорошо?
Сандра поблагодарила, прервала многословные извинения собеседницы и попрощалась. Не успела она отойти от телефона, как ее остановила заливистая трель междугороднего звонка.
— Здравствуй, Сандра, это Дон, — услышала она усталый голос в трубке. Как там дела? Есть какие-нибудь новости?
— Привет! Новость только одна: Варькин рыцарский корпус в полном составе прибыл в Питер. Ребята полны решимости найти ее самостоятельно и утереть тебе нос.
— Ну-ну, Бог в помощь, — сказал Селезнев без выражения. — Надеюсь, ты не позволишь им наделать глупостей?
Сандра хмыкнула.
— Не знаю. Боюсь, друзья Варвары не относятся к той категории людей, которым можно что-либо не позволить.
— Сандра, это не шутки! В данных обстоятельствах любой опрометчивый поступок может оказаться роковым как для самой Варвары, так и для ее спасателей. Постарайся довести эту нехитрую мысль до великих детективов.