- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дотянись до звезды - Мирра Блайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чарити недоверчиво посмотрела Берту в лицо и, протянув руку, коснулась его щеки, прерывая очередную обвинительную тираду.
— Берт... Я что-то не понимаю. Когда ты говорил о любви, о браке, мне показалось, что у тебя на примете есть какая-то другая женщина, а я для тебя — не более чем объект мимолетного флирта. Более того, в последнее время ты ясно давал мне понять, что больше меня не желаешь...
— Не желаю тебя? — Напряжение на его лице сменилось угрюмой усмешкой. — Для женщины твоих лет ты поразительно мало разбираешься в мужчинах, дорогая. Неужели ты не заметила, что когда я увидел тебя в ванной, обнаженной...
Чарити украдкой скользнула взглядом ниже его бедер и густо покраснела.
— Зачем, черт возьми, ты все это время притворялась, будто ничего не происходит? — взревел Берт. — Я схожу с ума от желания, а ты играешь со мной, разжигаешь и тут же снова окатываешь ледяной водой. Ты не боишься, что однажды мой основной инстинкт вырвется наружу, и тогда уже его ничто не остановит?
— Но почему этого до сих пор не произошло? — дрожащим голосом спросила Черри. — У тебя была возможность, не станешь же ты отрицать это?
— Да потому, что, как и тебе, мне мало одного только секса! — искренне признался он. — Я давно понял, что способен пробудить в тебе желание, но мне этого недостаточно. Я не хотел, чтобы ты отдавалась мне без любви... Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но когда впервые увидел тебя, меня словно током ударило...
— Так ты еще тогда?.. — Она осеклась и прикусила нижнюю губу.
— Еще тогда! — подтвердил он с кривой усмешкой. — Я уже потерял надежду встретить женщину, с которой готов разделить жизнь, и мне трудно было поверить в то, что это, наконец, произошло. А потом я испугался, что ты никогда не испытаешь ничего подобного по отношению ко мне.
— Я испытала, — с нервным смешком сказала Чарити, — но тоже стала бояться своих чувств, того, что....
— ...Что я поведу себя так же, как когда-то Джулиан? — закончил за нее Берт, но она отрицательно покачала головой.
— Нет, по большому счету, не этого. Я, может быть, и глупа, но не настолько, чтобы не видеть разницы между вами. Джулиан был эгоистом до мозга костей, а я — слишком избалована и самоуверенна, чтобы вовремя заметить это. Нет, я знала, что ты не причинишь мне зла, — по крайней мере, специально. Я пришла в ужас от того, насколько сильно мое чувство к тебе, и была уверена, что если я поддамся ему, то столь же сильными и непоправимыми будут мои разочарование и боль. Видишь ли, мне казалось, что ты добиваешься от меня лишь легкой, ни к чему не обязывающей связи, а все твои рассуждения о моей независимости имеют целью показать, что для меня нет места в твоей жизни.
Берт со стоном схватился за голову, но тут же расхохотался.
— Только подумать, сколько времени мы потеряли! — хрипло прошептал он ей на ухо.
Руки его скользнули под халат, лаская ее тело. Освободившись от всех своих страхов, Черри прижалась к нему, и Берт застонал, яростно лаская острые пики ее грудей.
Она положила руки ему на шею и, приоткрыв губы, притянула его к себе.
Берт коснулся ее губ языком, словно пробуя их на вкус, и проник глубже.
Чарити застонала от этой ласки, прильнула к нему еще крепче и задрожала от наслаждения. Берт откинул полы халата и прижался к ее бедрам. Ощутив, как он возбужден, она откинула голову и призывно раздвинула ноги.
— Именно такой я тебя и представлял, — пробормотал он, на мгновение оторвавшись от ее губ, — теплой, жаждущей... любящей.
Она сама поцеловала его, и он застонал, вздрогнув всем телом.
— Что ты творишь? — протестующе прошептал он, и Черри хрипло ответила:
— Нет, но если продолжение будет таким же, как и начало... — Она задохнулась на мгновение, почувствовав, что его рука скользнула вниз, и застонала, изнывая от желания.
Услышав это призыв, Берт подхватил ее на руки и понес — но не в ту комнату, где она спала эти дни, а в другую, к себе, где осторожно опустил на обширную кровать.
— У меня ощущение, будто мы с той самой первой встречи занимаемся любовью, а теперь просто настал миг кульминации, — пробормотал он, сбрасывая с себя одежду и склоняясь над ней.
Чарити залюбовалась его мускулистым, подтянутым телом и погладила атласно-гладкую и теплую на ощупь кожу, наслаждаясь этими новыми ощущениями, а он какое-то время просто позволял ей это делать. И лишь когда жажда иного, более острого и глубокого чувства стала нестерпимой, и она выгнулась всем телом, дрожа от предвкушения, он сказал:
— Больше не могу, Чарити!
Полная страсти, она испустила крик восторга и, оплетая его руками и ногами, с радостью приняла в себя. Их тела слились в одно и обрели всепоглощающий ритм.
И хотя у Черри не было никакого интимного опыта, она инстинктивно откликалось на каждое его движение, затягивая в глубины наслаждения, пока блаженство не стало совершенно непереносимым.
Когда судороги восторга стихли, она прильнула к нему, не желая выпускать из себя.
— Я совсем забыл, что ты еще не совсем оправилась после болезни, — виновато сказал он, но Чарити только рассмеялась.
— Мне лучше знать свое состояние, — пошутила она, с радостью заметив, как он краснеет.
— Мне было так тяжело, — пробормотал он, избегая ее взгляда. — Я давно уже не встречался с женщинами, и можешь представить, как мучительно было сдерживаться, зная, что ты рядом, но недосягаема.
Черри откинула прядь волос с его лба, удивленная и тронутая таким признанием.
— И давно у тебя не было женщины? — с любопытством спросила она.
— Года два как минимум, — ответил он. — Потому-то я и срывался несколько раз в твоем присутствии. Даже не знаю, как мне удавалось взять себя в руки и остановиться. Так что ты теперь — моя должница, Чарити! — сказал он грубовато. — И на этот раз тебе от меня не увильнуть. В конце концов, ты, возможно, уже носишь моего ребенка, — добавил он многозначительно.
— Да что ты говоришь? — испуганно приподнялась она на локтях, но тут же упала на подушки, блаженно и безмятежно махнув рукой. — В таком случае, — проворковала она, — мне остается лишь надеяться на твою порядочность. — Она засияла улыбкой, прочитав любовь в его глазах. — Но если я еще не забеременела...
— ...То хочешь как можно скорее исправить этот промах? — хрипло рассмеялся Берт. Глаза его сверкали, и Черри впервые осознала, как много для него значит иметь жену и детей.
— Совершенно верно, — искренне призналась она, дрожа от волнения. — Хочу, да еще как! — Она чуть приподнялась и провела тыльной стороной ладони по его щеке. — Я так хочу, чтобы у нас с тобой были дети, Берт!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
