- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доббс! Но как он оказался здесь, опередив нас?
— И зачем? — добавил Леннокс.
— Спросите у него сами, — буркнул паромщик.
Новость несколько ободрила Джея, и ему не терпелось все выяснить.
— Вы займитесь лошадьми, — отдал он распоряжение своим спутникам, — а я сразу пойду к Доббсу.
Таверна располагалась в том самом двухэтажном доме, что стоял прямо у причала. Джей зашел внутрь и увидел Доббса, сидевшего за столом и поедавшего тушеное мясо из миски.
— Доббс! Какого черта вы здесь делаете?
Доббс поднял на него открытый глаз и ответил с набитым ртом:
— Явился, чтобы получить обещанную награду, капитан Джеймиссон.
— О чем вы говорите?
— А вы посмотрите лучше вот туда.
Он кивком головы указал в сторону дальнего угла зала таверны.
Там сидела накрепко привязанная к стулу Пег Нэпп.
Джей так и уставился на нее. Удача наконец улыбнулась ему!
— Откуда же она пришла?
— Я поймал ее на дороге к югу от Стонтона.
Джей нахмурился.
— И в каком направлении она двигалась?
— На север в сторону города. Я как раз покинул Стонтон и ехал к Миллерз Миллу.
— Интересно, как она там оказалась.
— Я пытался допросить ее, но она не желает со мной разговаривать.
Джей снова посмотрел на девочку и только теперь заметил синяки на ее лице. Доббс не слишком мягко обошелся с ней.
— Могу поделиться с вами своим мнением, — продолжал тот. — Они добрались почти до этого места, но не стали пересекать здесь реку, а свернули на запад. Скорее всего, фургон им пришлось где-то бросить. И затем верхом они поехали долиной вверх по течению до дороги на Стонтон.
— Но Пег вы застали одну?
— Да.
— И вы запросто схватили ее?
— Это оказалось нелегко, доложу я вам, — возразил Доббс. — Она бежала от меня быстрее ветра, а как только мне удавалось догнать ее, вырывалась и ускользала. Но я все же скакал на лошади, которой у нее не было, и под конец девчонка измоталась до предела.
Появилась женщина, тоже в квакерском облачении, и спросила Джея, не желает ли он поесть. Он нетерпеливо отмахнулся от нее. Слишком хотелось задать Доббсу все интересовавшие его вопросы.
— Но как вам удалось попасть сюда раньше нас?
Доббс ухмыльнулся.
— Спустился по реке на плоту.
— Как я предполагаю, у них произошла ссора, — возбужденно заговорил Джей. — Эта маленькая, но смертельно опасная мерзавка бросила тех двоих и отправилась на север. — Потом он в задумчивости наморщил лоб. — Но куда же держат путь Лиззи и Макэш?
— Дорога ведет к Форт-Чизвеллу. А дальше тянутся почти совершенно незаселенные земли. Чуть южнее расположен поселок Волчьи Холмы, а потом начинается территория, где господствуют чероки. Едва ли они захотят присоединиться к индейцам, а это значит, что им нужно будет у Волчьих Холмов повернуть на запад и углубиться в холмистую местность. Охотники рассказывают о перевале под названием Камберлендская котловина, которым можно воспользоваться для прохода через горный хребет. Но я в тех краях еще никогда не бывал.
— И что там, по другую сторону гор?
— Судя по слухам, дикие и необитаемые пространства. Они хороши только для охоты. Что-то вроде широкой нейтральной полосы между землями племен чероки и сиу. Порой ее называют Страной некошеных трав. Еще говорят, что там все заросло пыреем.
Теперь Джей начал хоть что-то понимать. Лиззи намеревалась начать новую жизнь в неизведанных местах. Но у нее ничего не выйдет, с возбужденной радостью пришел к выводу он. Они обязательно поймают ее и вернут назад. Живой или мертвой.
— Сама по себе девчонка не представляет для меня особой ценности, — заявил он Доббсу. — Вам придется помочь нам схватить двоих других, если хотите отработать свои пятьдесят фунтов.
— Вы желаете нанять меня в проводники?
— Да.
— Сейчас у них перед нами пара дней преимущества, и они смогут двигаться быстрее, не обремененные фургоном. Может понадобиться неделя или даже больше, чтобы догнать их.
— В случае успеха вы сполна получите пятьдесят фунтов в любом случае.
— Тогда остается надеяться, что мы нагоним их до того, как они окончательно покинут тропу и растворятся среди необитаемых пространств.
— Воистину так. Аминь, — завершил разговор Джей.
Глава 40
Через десять дней после исчезновения Пег они закончили двигаться через широкую и плоскую равнину, добравшись до полноводной и могучей реки Холстон.
Маком овладело радостное чувство. В пути они пересекали многочисленные реки и горные потоки, но у него не оставалось сомнений, что именно Холстон была их целью. Она оказалась значительно шире остальных. Посреди русла протянулся длинный остров.
— Вот то, к чему мы стремились, — торжественно объявил он Лиззи. — Здесь проходит самая дальняя граница цивилизации.
Впрочем, уже несколько дней они ощущали свое почти полное одиночество в мире. Например, вчера им попался всего один белый мужчина — траппер. И на вершине отдаленного холма они разглядели фигуры троих индейцев. Сегодня белые люди больше не встречались вовсе, только несколько групп индейцев. Краснокожие не проявляли ни дружелюбия, ни враждебности, держась на почтительной дистанции от пришельцев.
Уже очень много времени минуло с той поры, когда Мак и Лиззи миновали последний обработанный участок земли. И чем реже попадались фермы, тем больше живности водилось в лесах.

