Хранитель вечности (СИ) - Вишневский Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оказавшись на твердой поверхности, Альбер почувствовал жар, поднимавшийся вверх по его ногам. Здесь было по-настоящему жарко. Потом в темноте промелькнула вспышка яркого света, и послышался звук ударяющегося о землю металла. С автопогрузчиком, который привез их туда, было покончено. Это, конечно, хорошо, но как они будут выбираться обратно? Альбер наделся, что у Рубсы был план.
Рубса взял Альбера за руку и повел за собой. Выхода не оставалось. Из них двоих он был лучше всего приспособлен к перемещению во тьме. Альбер не сопротивлялся. Сейчас они должны были действовать сообща. Все разногласия можно было уладить позже. Впереди со скрипом открылась дверь, и они с Рубсой вошли в какое-то помещение, в нем тоже было тепло. Свет сразу же зажегся на потолке. По длинным рядам старинных вычислительных блоков Альбер понял, что они оказались прямо в мозгах у компьютера. Под решеткой, на которой они стояли, проходили длинные медные трубы, уходящие под низ шахты. Трубы отводили тепло и выбрасывали его на поверхность. Вся эта огромная шахта была лишь радиатором системы охлаждения.
В дальнем конце виднелась небольшая дверь. Туда они и отправились. Дверь оказалась закрытой, и Альбер стал обшаривать себя в поисках лазерного резака. Пока он с этим возился, правая рука Рубсы выполнила всю работу и быстро расправилась с замком на двери. Оказавшись внутри помещения, они увидели измерительные приборы и панель управления.
- Посмотрим, что у нас здесь, - Альбер разместился за ней.
Какое-то время он стучал пальцами по сенсорной клавиатуре, одними губами проговаривая про себя строки примитивного кода. Через несколько минут, улыбнувшись, он указал Рубсе на выход. Тот лишь хмуро посмотрел на него, но вопросов задавать не стал. То ли понял, в чем было дело, то ли воздержался от демонстрации своего удивления.
Когда они вернулись на улицу, там в темноте их уже поджидали. Два автопогрузчика прибыли на дно шахты, чтобы вернуть их на поверхность планеты.
- Итак, - начал Альбер. – Ты не сможешь покинуть планету, пока твой звездолет к тебе не вернется. Я сказал автопогрузчик, чтобы они защищали его до тех пор, пока я не отменю команду. И сейчас я хотел бы узнать, почему ты оказался на этой планете и почему обманул.
- Да он же тебе жизнь спас несколько раз. А ты его обвиняешь! - сокрушался про себя Альбер, хотя не так давно он сам готов был поклясться, что Рубсу следовало упечь за решетку и никогда оттуда не выпускать.
Люди выбрались в галактическое пространство и вклинились в местное содружество, но так и не отделались от примитивных суждений и стереотипов, которые так легко создавали их древние пещерные мозги. Они судили всех по слухам, домыслам, собственным предосторожностям, и часто не могли отличить правду от личных заблуждений, раз за разом наступая на одни и те же грабли.
Рубса не стал ничего говорить и переслал на псифон Альбера два фрагмента воспоминаний.
Альбер начал с того, что покороче:
Помещение похожее на дом, слышны детские голоса, много детских голосов и звонкий смех. Рубса проходит внутрь, и топот из детских ног шквалом обдает его. Много маленьких геллорцев подбегают к нему и начинают обнимать, наперебой рассказывая свои истории. Сколько их? Альбер может насчитать, как минимум, двадцать… двадцать пять, всего двадцать девять голов. Все они примерно одного возраста и телосложения. Только глаза у них ярко-синие. А верхушки их голов такие же красные, как и их лица. Никакого металла или других признаков хирургического вмешательства. Дети как дети.
- Рубса, Рубса, наконец-то ты приехал! - с криком подбегает к нему маленькая девочка, расталкивая всех остальных.
- Что ты нам привез? – кричит еще один из самых активных откуда-то сбоку.
- Да подожди ты, - перебивает его девочка, – ты не видишь, что он устал и проголодался? Рубса, пожалуйста, проходи к столу. Мы приготовили твою любимую похлебку.
Рубса в окружении детей подходит к столу и садится поесть. Дети замерли и ожидают его реакцию. Он берет в рот первую ложку и смакует ее. Дети делают глубокий вдох.
- Очень вкусно, вы хорошо постарались, - дает свою оценку детской стряпне Рубса.
Дети выдыхают, и их голоса снова наполняют комнату.
- Так что ты привез нам? – не унимается мальчик.
- Боюсь, что в этот раз только еду, дети, - Рубса обращается к нему и ко всем детям сразу.
Дети расстроены, но не подают виду. Они знают, что Рубса старался.
Воспоминание обрывается.
- Зачем ты мне показываешь это? Хочешь вызвать жалость? – спросил у него Альбер.
- Мне не нужна твоя жалость. Ты спросил почему. Я показал тебе причину - дети. Я несу за них ответственность и делаю все, чтобы их прокормить. Посмотри другое воспоминание.
- Ладно.
Корабль Рубсы заходит на посадку в Бинзе на Фландрее. Сама по себе планета напоминает одни сплошные заросли дикого плюща. Они повсюду, куда ни посмотри. Заросли настолько большие, что их можно было увидеть еще с орбиты. Точно в центре планеты на ее южном полюсе располагается гигантский ствол, мощный, как столп творения, высотой в 30 километров и несколько сотен километров в диаметре - его трудно не заметить. При этом большая часть его остается под землей. Это древо истока, начало фландрейской цивилизации. От древа во все стороны разрастаются огромные ветви и чернильно-фиолетовые корни, обволакивая планету.
- Подумать только. Всего около 3000 лет назад Фландрея еще была жива и обитаема.
Вопреки всем ожиданиям, Рубсу встретили более чем достойно. Ему оказывают прием не хуже, чем любому другому страннику, залетевшему на Фландрею. Двое фландрейцев похожие друг на друга, как близнецы, приближаются к нему. На них надеты праздничные костюмы. На кончиках их гнущихся во все стороны щупалец красуются золоченые наконечники, а на головы натянуты такие же золоченые обручи, которые, кажется, немного жмут. Головы под обручами их приплюснуты и формой напоминают восьмерку. Увидев Рубсу, они спешат к нему и тот, что повыше, говорит:
- Уважаемый Рубса, мы рады приветствовать вас на Фландрее. Вы будете нашим почетным гостем. Наш господин ожидает вас в своих покоях. Нам поручено доставить вас к нему. Пожалуйста, следуйте за нами.
Втроем они направляются к выходу из космодрома. Рубса оглядывается по сторонам, но быстро утрачивает интерес к происходящему. Жизнь на этой планете течет слишком размеренно и не вызывает у него никаких эмоций. Повсюду в одинаковых одеждах ходят фландрейцы. Интересным кажется лишь то, что нигде не видно детей. Все фландрейцы, которые попадаются ему на глаза – это взрослые особи.
- Насколько нам известно, уважаемый Рубса, вы впервые на нашей планете, – обращается к нему фландреец то ли с вопросом, то ли с утверждением.
- Верно.
- Да, Рубса никогда не отличался многословием.
- В таком случае мы попросим вас быть пассажиром на нашем скромном транспорте.
- Хорошо, - с некоторым сожалением отвечает Рубса. Он не отказался бы от возможности управлять новым видом транспорта самостоятельно и изучить его.
Из отверстия в земле на поверхность вылезает до безобразия огромная гусеница или кто-то очень на нее похожий.
- Это Флупи, наш сегодняшний проводник, – объясняет фландреец пониже ростом. В памяти Рубсы только и остались различия в его провожатых, что по росту.
Фландрейцы взбираются на Флупи, показывая своим примером Рубсе, как это делается. И Рубса взгромождается на Флупи вслед за ними. Оказывается, сделать это очень просто. По наростам на ее теле можно взбираться, как по стене на скалодроме.
Флупи слегка недостает прыти, и передвигается она с ленивой неспешностью. Однако ее главное преимущество еще не успело себя проявить. Благодаря своему гибкому телу, способному передвигаться в любой плоскости, она легко преодолевает огромные ветви, преграждающие дорогу. Рубса оглядывается по сторонам и сканирует местность своими бионическими глазами. Он использует только видимый спектр, так что через его глаза Альбер видит мир практически так же, как если бы он сам находился там.