Жажда мести - Крис Муни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И все эти записи хранились в системе.
– Боже, нет! Это было до того, как мы засунули все в базу данных. Когда мы узнали, что происходит в «Грейвз», то нагрянули и принялись конфисковывать записи. К счастью для нас, приют сгорел. Всему виной электрокамин. Мы уничтожили все улики. Личные дела больных мы сложили в подвале штаб-квартиры. В системе нет ничего по «Грейвз».
– Тогда что искал этот пациент?
– Я не знаю.
«Но уверен, что это связано с приютом», – добавил Алан про себя.
– У нас есть версия, почему он убивает семьи в Марблхеде? – спросил он.
В глазах директора был гнев и что-то еще. Страх, как понял Алан.
«Он боится!»
Пэрис закрыл брошюру и швырнул ее, словно пластиковую тарелку. Она скользнула по столу и очутилась в руках Алана.
– Твой беглый пациент подготовил для прессы материалы о деятельности в Марблхеде. Вместе с цветными фотографиями, – сообщил Пэрис. – Этот сукин сын даже придумал себе кличку – Песочный человек.
Алан почувствовал, что вспотел.
– Один из моих источников в «Нью-Йорк Таймс» перехватил это и переслал мне, – Пэрис ткнул авторучкой в сторону брошюры. – Просмотри ее. Я думаю, это четко определит нашу позицию.
Алан развернул брошюру. И сразу стал хмурым, как туча.
На первой странице было письмо, написанное от руки, которое сначала отсканировали, а потом еще и отпечатали на лазерном принтере. Песочный человек берет на себя ответственность за гибель Росов и Доланов. Он подробно описал, как убил их, и объявил о намерении уничтожить третью семью в ближайшие две недели. Он заявил, что будет продолжать убивать, пока ФБР не уложит его в могилу.
Алан уставился на буквы «ФБР». Текст поплыл перед глазами, сердце бешено билось в груди. Он дошел до фотографий. Изображение семьи, привязанной к стульям. Люди пытаются освободиться. Тут же их фото с перерезанными горлами. Все залито кровью.
– К счастью, мы это перехватили, – согласился Алан.
Пэрис подался вперед.
– Брошюра, которую ты держишь в руках, была отправлена во все крупнейшие газеты и информационные источники страны, – сообщил он тихим голосом. – Этот подлый мудак Барри Сильвера из «Хард копи» получил экземпляр сегодня утром. Он не только послал команду в Марблхед, чтобы расследовать это дело, но еще и возле моего дома обосновалась свора его паразитов, которые хотят знать, существует ли связь этих дел со взрывом в Сан-Диего. «Америкэн Джорнал», «Каррэнт Эффер»… Они заполонили Марблхед. А чертов Интернет уже гудит, обсуждая теории заговора.
Алан ощутил холодок в животе. Внезапно стало ясно, что происходит.
– Сукин сын хочет разоблачить нас, – заявил Пэрис. – Придать огласке программу и дело «Грейвз». Если только найдет улики.
– Я сомневаюсь, что у него что-то есть. Информации по «Грейвз» почти нет в открытом доступе.
– Тогда у него есть данные по программе. Ты сказал, что он загрузил файлы.
– Я сказал, что существует вероятность этого. «Грейвз» там не упоминается.
– Ну, у этого сукина сына есть свои причины, Алан, и я хочу, чтобы ты их выяснил.
– У тебя есть данные по погибшим семьям?
– Сейчас собираем информацию.
Алан кивнул. Он посмотрел на телефон в углу, который был напрямую связан с Белым домом.
– Я так понимаю, президент в курсе последних событий.
– Ему дали оценку ситуации.
Что было политическим синонимом фразы «Да, президент в курсе проблемы, да, он пытается придумать способ спасти задницу».
То же касалось и Пэриса. Именно поэтому его вызвали сюда.
«Пэрис хочет знать, как много мне известно, чтобы разработать стратегию собственной защиты».
Алан подавил усмешку. Если Пэрис и его босс действительно считают, что смогут использовать его в качестве козла отпущения, то их ждет большой сюрприз.
«Не только ты принимаешь меры предосторожности, Гарри. Ты думаешь, я не подготовился к чему-то подобному?»
У Алана были улики, которые могли свалить всех главных игроков.
Пэрис полез в карман пиджака и бросил на стол конверт. В нем был билет на самолет первым классом до Бостона.
– Остановишься в отеле «Четыре сезона», – сообщил Пэрис. – В Марблхеде ты будешь слишком заметен, а в Бостоне смешаешься с деловыми людьми. Никто даже не заподозрит в тебе федерального агента, тем более главу отдела криминалистики ФБР. В номере есть компьютер, факс и телефон, все проверено, защищено и подключено к нашим компьютерам. У тебя будет круглосуточный доступ ко всему, что понадобится. Виктор сейчас проверяет, чтобы все было как надо.
– Какой Виктор?
– Виктор Драгос, – ответил Пэрис. – У него есть опыт в таких вопросах.
– Каких «таких»?
– В вопросах зачистки.
Виктор был наемным убийцей.
– Если вы используете его, зачем нужен я? – поинтересовался Алан.
– Я хочу, чтобы ты поговорил с детективом, который ведет это дело. Предложи нашу помощь, доступ в наши лаборатории – все, что угодно. Но ты должен оставаться в тени. Газетчики будут очень внимательны, и нельзя позволить им узнать, что мы в городе.
– Нет гарантии, что этому детективу понадобится наша помощь.
– Вот в этом, мой друг, состоит единственный приятный момент. – Пэрис впервые улыбнулся. – Посмотри на последнее фото.
Алан увидел зернистую фотографию, сделанную, по всей видимости, камерой слежения: человек пытается выбраться из-под покореженной машины, похоже, внедорожника.
– Святые небеса! – прошептал Алан. – Это же Джек Кейси!
– Да. Представь. Один из твоих спецов оказался детективом, ведущим дело Песочного человека. Вот так удача!
К фото был приложен краткий текст – информация о работе Джека в ФБР Алан пробежал его глазами. Когда он увидел имя Чарлза Слэвина, то стал читать медленнее.
– Какое участие Кейси принимал в программе? – спросил Пэрис.
– Он был криминалистом, не более.
– Что это за история со Слэвином?
Алан проигнорировал вопрос и бросил брошюру на стол.
– Пускай с ним поговорит Виктор.
– Талант Виктора не в устных уговорах. Ты знаешь Кейси. Ты был его начальником в течение нескольких лет. Ты знаешь, как на него нажать, как заставить делать то, что тебе нужно.
– Это не значит, что он послушает меня. Джек все делает по-своему. Он не слишком ладит с чиновниками, никогда не ладил. Ты можешь заставить меня поговорить с ним, но он меня слушать не станет, я это гарантирую.
– Кейси отчаянно нуждается в тебе и твоих услугах. Он сейчас в лаборатории собирает старые должки, к тому подключил одного из местных криминалистов из бостонского отделения, парня по имени Майк Абрамс. Если в ближайшие дни погибнет еще одна семья, ты будешь там с лучшим оборудованием. Кейси с удовольствием примет твою помощь.
– Это ошибка.
– Навешай ему на уши той лапши, которую ты втюхиваешь здесь, и все будет нормально. Просто не высовывайся. Я знаю, что для тебя это сложно, но, думаю, ты справишься.
Пэрис встал.
– Ты подвергаешь опасности успех операции, – сказал Алан.
– Именно Кейси поймал Гамильтона после всех тех лет, когда ни один из твоих людей не смог этого сделать, так? – напомнил Пэрис.
– И?
– Значит, Кейси поймает и этого. Когда он это сделает, мы будем готовы. Песочный человек не успеет рассказать свою историю.
– А если Кейси не захочет принять нашу помощь?
– В любом случае Виктор уже отправился на встречу с его женой.
Глава 28
Позвонили три дня спустя, во время похорон Барри Лентца. Джек с Тейлор стояли неподалеку от толпы. Люди, которых было больше сотни, собрались на кладбище Пайн Гроув в городе Линн, где Барри родился и вырос.
Завибрировал пейджер Джека. Номер был ему незнаком, но он догадывался, кто это может быть.
Джек положил руку на талию Тейлор. Она вздрогнула, словно ей это было неприятно. Он прошептал:
– Мне нужно сделать важный звонок. Я сейчас вернусь.
Она кивнула, не отрывая глаз от Патрисии Лентц, которая держала ребенка на руках.
Джек пошел к дороге, заставленной машинами. Было половина десятого утра, суббота. День был таким же жарким и отвратительным, как и два предыдущих. «Порше» Тейлор стоял под кленом.
Джек достал мобильный телефон, который дал ему Ронни Тедешко. Он набрал номер с пейджера и подождал несколько секунд, пока включится кодирующее устройство.
– Джек?
Это был Марк Грейсмит, руководитель лаборатории отделения по взрывам ФБР. Сейчас он находился на западном побережье, работая на месте взрыва в Сан-Диего.
– Да, Марк, это я.
– Это защищенная линия?
– Да.
– Слушай, возможно, мне придется отключиться. Я вышел на них. Они, вероятно, уже выслали поисковую команду, чтобы найти меня.
«Вышел на них?»
– Ты где?
– Играю в прятки. Ты новости смотришь?
Да, он смотрел. Вчера утром, за несколько часов до визита Флетчера, Джек узнал о взрыве в Ла-Хойе. И в какой-то момент во время вчерашнего хаоса успел отправить Марку Грейсмиту сообщение, чтобы тот перезвонил.