Переярок - Владимир Стрельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, машина у вас хорошая, — я кивнул. — Самый то, и полный привод, и салон большой, и вообще удобно и комфортно.
— Ну, мой вездеходик не новый, девяносто первого года. Но прошел немного, я купила свежий, и сама берегла, плюс дизельный, коробка автомат, не устаю, кондиционер. Что здесь немаловажно, похоже. — Тут Нигора глянула на оружейную сумку с пулеметом, ППС и ТТ. Как–то с этой суматохой забыл положить в камеру хранения, к остальным нашим стволам. Ну да ничего страшного. Нахмурившись, молодая женщина чуть толкнула ее ногой. — А без этого никак?
— Нет, к сожалению. Тут опасно без оружия. Как нам рассказали, тут хватает банд, и просто плохих людей. Да и хищники здесь такие, что без серьезного оружия с ними не справиться. Вы, как мы доберемся до Нью—Дели, и найдем угол, прочитайте путеводитель, там многое написано. И иллюстраций много. — Я поглядел на одиноко лежащую книжечку.
— Леша, ты можешь оставить Сайору со мной, пошептаться о разном–девичьем? — свежепереселенная родственница улыбнулась. Не сказать чтобы весело, скорее ласково. Вообще, у меня сейчас о тетке Сайоры складывается очень неплохое впечатление. Спокойная, с холодным умом, вместе с тем хорошо относится к племяннице, очень любит дочь. Нет у меня к ней антипатии, вообще.
— Только никуда ее не отпускайте, и сами будьте осторожнее. А то случаются тут всякие эксцессы. — Я поглядел на малиново–красную Сайорку, и усмехнулся. — И долго не сидите, завтра в семь надо быть на площадке, где формируют конвой. Так что подъем в шесть. У вас с часок есть время, но больше не надо, нам около семи часов в дороге предстоят, по грунтовке. Соберетесь заканчивать, позвоните вниз, я Сайору встречу. И сами не ходите здесь по ночам, не стоит.
— Я и не собиралась. — Серьезно ответила Нигора. Посмотрела на меня, на Сайору, усмехнулась. — Серьезный у тебя парень, настоящий хучзяин.
— Ну, из меня хозяин пока никакой, вот будет дом, тогда. До завтра, — и я вышел. Прошел по кольцевой антресоли, и открыл свой номер. Достал на завтра одежду попроще и поудобнее, остальное сложил в сумку. И завалился на такую широкую для одного кровать.
Сон убрел куда–то в неизвестные дали, так что я покрутился, а потом включил небольшой радиоприемник, стоящий на полочке. Несколько арабских станций, вроде как индийские, две на английском языке. Одна, судя по всему, новости, а вторая попалась отменная. Старый рок–н–ролл транслировала. Я уже хотел оставить ее, но переключился на средние волны. И практически сразу попал на русскую станцию. Правда, шума хватало, но не запредельно.
— …по просьбе Алены Чайкиной, для ее мужа, Олега Чайкина, сержанта легкой пехоты, несущего службу в разъездном дозоре, и его товарищей, передается песня. Исполняет ее сама Алена, и говорит, что любит и ждет. — И в эфире под пару гитар и барабаны молодой девичий голос запел о любви, дорогах и доме.
3 день четвертого месяца, 23 год, 09:43, четверг. База «Индия и Средний Восток».
Конвой уже был выстроен, даже моторы прогрели, но выехать никак не могли. То пара тайцев, которые были в зюзю пьяные, решили устроить показательные выступления в стиле «пьяного мастера», то какая–то беременная индианка надумала рожать прямо в автобусе, и ее на санитарной машине увезли в госпиталь. Впрочем, как оказалось, это в порядке вещей. Очень много народа, двадцать пять битком набитых автобусов, и с пару десятков таких как мы, относительно состоятельных переселенцев. Штук тридцать тяжелых фур, запряженных мощными тягачами. Плюс, броневики, шесть джипов с пулеметами, и один с центром управления беспилотниками. Вон, один дрон кружится высоко в небе, его едва видать. Сайора сидит рядом со мной, серьезная, решительная. Я предложил ей пересесть к тетке, все–таки и машина помягче, и кондиционер, но девчонка отказалась.
Рации–ходиболтайки, купленные нами в местном магазине, не пригодились. Прошедший мимо солдат–связист раздал каждой машине небольшой приемник с настроенной волной. Сказал оставить максимальную громкость, и больше ничего не делать. Разве что сдать по прибытию в Нью—Дели.
— Так, едва успел. — Рядом на велике остановился взмыленный Нариман. Сунул мне тяжелый бумажный сверток. — Держи, случайно нашел, когда разбирал недавнее поступление. Машинка для снаряжения магазинов, как раз для такого как у тебя Брена, под натовскую «семерку», сотня обойм, разберешься, ты парень неглупый. И вот, это записки для хозяина мотеля «Кливленд», мистера Янга, и для шкипера «Клото», Арсеньева Михаила, должен подойти через день в порт Нью—Дели. Янгу я позвонил, и забронировал для вас домик, а насчет корабля туговато. Я узнавал, сейчас корабли ходят только вдоль этого берега залива, от Халифата до Нью—Дели. Но «Клото» приватир, причем русский приватир, может и соберется на тот берег. В крайнем случае, поживете с месяц–другой в мотеле. Маловато пока судов для частых рейсов отсюда. В основном шарахаются между Порто—Франко и портами северного побережья, бабло стригут. Ладно, ребята, успехов. Попадете в Порто—Франко, зайдите в «Арарат», передайте привет Саркису, хозяину. Он тоже моя родня. — Оружейник пожал руку мне, Сайоре. Увидев на ее пальце колечко, повернулся ко мне и одобрительно ткнул кулаком в плечо. — До свидания, ребята. Всего вам доброго! И это, запомните. В Нью—Дели для белых нет вообще ограничений для ношения оружия. Хоть пулемет с собой таскайте, никто из властей слова не скажет. Ну, если не убьете никого, кроме бандитов. — И, сев на свой велосипед, уехал.
— Леша, а почему ты тот перстень не носишь? Моего отца? — Внезапно спросила молчавшая до этого девушка.
— На мизинец он мне велик, на указательный или средний мал. — Потихоньку трогаясь вслед за «Деликой» Нигоры, ответил я.
— А на безымянный? Знаешь, я думаю, что папа не стал бы возражать, если его перстень станет твоим обручальным. — Сайора улыбнулась. Посмотрев ей в глаза, я вытащил из–за пазухи нитку с крестиком, но которую повесил этот перстень, и протянул ей. Сайора сняла отцово жуковинье, надела мне на шею крестик, и торжественно надела перстень на мой безымянный палец. — Ты муж мой, Алексей, а я буду тебе верной женой. Клянусь тебе в этом перед лицом Аллаха, мудрого и милосердного. — И коротко поцеловала в губы.
Вездеход чуть рыскнул, но я успел выправить его путь. А то мог и снести ворота, в которые сейчас выезжал. Выдохнув, и облизнув пересохшие от волнения губы, я выехал с Базы, и, руководствуясь указаниям регулировщика, остановился неподалеку от машины Нигоры. Та, кстати, вышла из своего микроавтобуса.
Подошедший конвойщик что–то скороговоркой протараторил по–английски, вскрыл пломбы на оружейных сумках, и ушел к следующей машине.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});