Воскрешая надежду - Сьюзан Шеррил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вероятно, Лорен не заметила, что последнюю фразу она произнесла вслух, поэтому, когда голос из темноты спросил:
— Ты говоришь обо мне? — и рядом с ней на скамейку присел Леланд, она вздрогнула, а потом, собравшись с силами, ответила:
— Честно говоря — да. А теперь, будь добр, оставь меня в покое. Я ушла, потому что не желаю больше ни минуты находиться рядом с тобой.
— Это плохо, поскольку я не сдвинусь с этого места, пока мы с тобой не поговорим.
— Ладно. Я уйду сама, — ответила Лорен, с трудом поднимаясь со скамейки.
— Что с тобой? — испугался Леланд, силой усаживая ее назад.
Лорен попыталась ударить его по руке, но он, не обращая внимания, снял с нее туфлю и осторожно ощупал распухшую лодыжку.
— Как это тебя угораздило? — снова спросил он.
— Упала.
— Догадываюсь. Где?
— В палисаднике у Элси.
— Знаешь, детка, ты иногда ведешь себя невообразимо глупо. Значит, ты, хромая, пришла сюда, не догадываясь, что делаешь себе хуже?
— Ничего страшного, — огрызнулась Лорен. — Раз я сама пришла сюда, сама и уйду отсюда.
— Хорошо, посмотрим. Во всяком случае, сейчас тебе придется меня выслушать, — засовывая ее туфлю к себе в карман, заявил Леланд.
— Хочешь говорить — говори, а мне сказать нечего.
— Еще лучше. Некому будет меня перебивать. Мне-то есть что сказать.
Лорен вдруг поняла, что совсем не хочет слушать его. К чему ей оправдания, ложь?
Леланд снова собьет ее с толку, и все начнется сначала. Возможно, если она заставит его заговорить о Глории, ее утихшая злость вспыхнет с новой силой и тогда она будет менее беззащитной.
— Где Глория? — спросила она.
— А я думал, ты не хочешь разговаривать. Забудь о Глории. Ее для меня больше не существует.
— А ей ты об этом говорил? — Лорен зло расхохоталась.
— Да, говорил. И не раз. Но она крайне настырна, а ты вела себя так, что мне было только труднее. Она убедила себя, что я женюсь на ней, если у нас с тобой все кончится.
— А ты?
— Не женюсь, глупое создание! Я люблю тебя. Я влюбился в тебя сразу, в тот день, когда ты подвернулась мне под ноги на улице. Наверное, удар подействовал мне на психику, потому что с той минуты я лишился покоя. Глория… Глория была всего лишь мимолетным увлечением, как и остальные. Все они ничего для меня не значили.
Лорен вдруг показалось, что сердце ее разорвется от радости. Леланд любит ее, а не Глорию! Она готова была протянуть к нему руки, но сомнения, терзавшие ее много недель, снова вернулись.
— Глория сказала… сказала, что ты был с ней, когда мы уже поженились, — тихо произнесла она.
— С ней? — Леланд удивленно посмотрел на Лорен, а потом расхохотался.
— Не вижу ничего смешного. Ты был с ней? — повторила она свой вопрос.
— Я с ней обедал, если ты об этом.
— Ты отлично знаешь, о чем.
— Нет, Лорен, — ответил он очень серьезно, после нашей свадьбы между мной и Глорией не было ничего. Ей-богу, у меня хватало причин, чтобы не пойти к другой женщине. Ты, моя жена, ушла от меня в день, когда мы поженились. Когда я вернулся в Чарлстон, ты не подпускала меня к себе на пушечный выстрел, не желала даже смотреть в мою сторону. Потом потребовала развода, сказав, что любишь другого человека. Да, моя милая, ты давала мне сколько угодно поводов, чтобы я оказался в объятиях Глории.
Голос Леланда стал сердитым, и, глядя на Лорен в упор, он четко произнес:
— Но я не спал с ней, Лорен.
Горечь, послышавшаяся в его словах, и. упоминание о каком-то человеке, в которого она якобы влюблена, испугали ее.
— О каком мужчине ты говоришь, Ли?
У меня никого нет и не было.
— А Род Стивене? Сколько раз я видел его с тобой? Вы смеялись, он обнимал тебя.
Я чуть с ума не сошел.
— Род? — Лорен едва удержалась, чтобы не расхохотаться. — Дорогой, Род — мой приятель, он очень добр и старался всегда поддержать меня, когда я думала, что потеряла тебя навсегда.
Лицо у Леланда стало растерянным.
— Но ведь ты заявила мне, что хочешь развестись, ты упомянула, что основанием может быть измена.
Лорен была не в силах сдерживать смех.
— Неужели ты не понял? — сквозь хохот проговорила она. — Я считала, что это ты мне изменяешь, с Глорией.
Потом Леланд обнимал ее, вытирая счастливые слезы с ее лица и покрывая его поцелуями. Он усадил ее к себе на колени, и его руки, сильные и нежные, касались ее, разжигая огонь желания, и Лорен попыталась отстраниться.
— Не надо, прошу тебя, — прошептал он чуть хрипловато, и еще крепче прижимая ее к себе, продолжал ласкать.
— О, Ли, ты не представляешь, как я люблю тебя, — простонала Лорен и приникла к нему, словно боясь, что он исчезнет.
У нее больше не было страха, что он будет владеть ею безраздельно. Теперь она была уверена, что их любовь взаимна, и радость переполняла ее. — Милый, пойдем домой, — прошептала она, глядя на него счастливыми глазами.
— Значит, ты не пойдешь к Элси одна?
— Ни за что.
— В таком случае, считай, что ты дома.
Отныне и навсегда.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.