Ловчий в волчьей шкуре - Владимир Свержин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это, ну-у, что? – окончательно деморализованный стражник терялся в догадках по поводу сути вопроса.
– Как это что?! – гневно раздувая усы, возмутился Пусик. – Угол обзора! Ты что же, не понимаешь, насколько это важно? Здесь должен висеть транспарант «Герцог и Савойя едины! Слава участникам охоты на демонов!». Мало того, что мне поручили его написать, так еще не потрудились измерить точные параметры. У тебя с собой транспортира нет?
– Нет, – обреченно сознался алебардир.
– Почему-то я так и думал. Ну, тогда без транспортира мне скажи: двадцать восемь или двадцать девять?
– Не могу знать.
– А кто может? – не унимался дотошный Профессор.
– Капитан, – радостно выдохнул стражник, понимая, что уж кто-кто, а начальник точно знает все.
– Ну, так зови его скорее! Почему я должен здесь битый час стоять? Мне что, по-твоему, больше заняться нечем?
– Он, должно быть, в кордегардии.
– А должен быть здесь. Давай, бегом марш! – в профессорском тоне зазвучали полковничьи нотки.
– Но я же должен находиться на посту! – почти жалобно напомнил часовой.
– Правильно. Но мы уже обсуждали этот вопрос: если ты отсюда никуда не потеряешься, то как же ты здесь впоследствии найдешься? Логично? А если ты здесь не будешь находиться – то это грубое нарушение воинской дисциплины.
Давай, храбрец, дуй за капитаном! А я, так и быть, пока топорик подержу. И башню постерегу, чтобы не украли. – Он выхватил алебарду из ослабевших рук близкого к истерике часового. – По команде бегом-марш, руки согнуты у груди, а ноги часто перебирают по грунту! Вперед, за капитаном!
Часовой рванул в кордегардию, не столько для того, чтобы исполнить приказ, сколько в надежде, что, оказавшись подальше от этого опасного места, он снова наладит связь с собственными мозгами. Это странное животное с его философскими рассуждениями было каким-то чудовищным наваждением, и при одном воспоминании о нем часового охватывала дрожь. Он бежал, не оглядываясь, хотя оглянуться, пожалуй, стоило. Ученый кот, как-то разом утратив интерес к углам обзора, стоял под распахнутым окном, задрав голову вверх, шепча довольно громко:
– Давай же, Алина, давай.
Он подумал было мяукнуть, но как-то нелепо мяукать на глазах у публики, тем более если совсем недавно приводил в ужас людей блеском нечеловеческого интеллекта.
– С людями жить – по-людски выть, – со вздохом процедил кот и затянул, как ему показалось, страстно: – Луч солнца золотого тьмы скрыла пелена, и между нами снова вдруг выросла стена!
Услышав до боли в ушах знакомый голос, Алина явила светлый лик в окне, но в этот самый миг за дверью раздались тихие шаги и слова, произнесенные негромким и вполне приятным, на мой взгляд, голосом:
– Открывай дверь. Где она?
«За мной пришли, – мелькнуло в очаровательной головке принцессы. – Все. С вещами на выход». Девушка резко толкнула вперед расписную гуральскую шаль работы павлопосадских мастеров, и та полетела вниз, едва не зацепив острие алебарды.
– Ах! – воскликнула супруга Командора и, предварительно оценив, куда мягче падать, рухнула без чувств.
– Ага, – пробормотал кот, запихивая в сапог обернутый в пергамент сверток, а за пазуху цветную Алинину шаль. – Теперь нужно придумать, как связаться с Алексом. – Он увидел, как к лестнице, ведущей на боевую галерею, приближается давешний часовой с распекающим его капитаном. – Да и как самому убраться отсюда подобру-поздорову.
Глава 16
Признаться, когда графский оруженосец доставил меня в замок, я толком и не знал, чем заняться. Никогда в жизни мне не доводилось оказываться в столь нелепой ситуации. Я вглядывался в знакомые лица дворни, хлопочущих у ворот лакеев, украшающих въезд цветочными гирляндами, псарей и конюхов, и думал: кто из них не тот, за кого себя выдает? Кто прячет за пазухой камень? В голову лезли тягостные мысли, и от этого она, казалось, разбухла, подобно переполненной бочке с дождевой водой. Впрочем, может быть, всего лишь сказывались усталость и недосып.
Вчерашний день со всеми его треволнениями был непрост, долог, к тому же, изрядно затянулся, перетекая без передышки в день нынешний. И потому, вернувшись в замок, я отправился в свой флигель вздремнуть и хоть немного перевести дух. Настоящему герою следовало бы ринуться вызволять заточенную в башне принцессу или найти ученого кота, чтобы строить хитроумные планы одоления коварного врага, но, видит бог, очень хотелось опустить голову на подушку и вытянуть ноги. Так что, куда мне до настоящего героя? К тому же граф не лукавил, завтра намечалась большая охота.
Подойдя к флигелю, я достал из поясной сумы ключ, вставил в замочную скважину, повернул, но едва я переступил порог, сбоку послышался мяукающий голос:
– Не надо зажигать огня.
Я несказанно удивился, причем не знаю, чему больше: то ли присутствию в своей лачуге серо-полосатого кардинала, то ли его требованию не зажигать огня. Какой, спрашивается, огонь посреди бела дня?
– Хорошо, – без лишних расспросов согласился я, – не буду. Но позвольте все же узнать, что это вы здесь делаете, месье?
– Жду вас, Рене. Могли бы догадаться, – оскалился дон Котофан.
– Но, – я внимательно поглядел на запертые окна, – как вы сюда вошли?
– Через дверь, – кот наставительно поднял указательный палец с длинным изогнутым когтем. – Если вы хотите обезопасить себя от непрошеного проникновения в свое жилище, никогда не ставьте на входную дверь французские замки. Они без труда открываются вот этим, – он демонстративно покрутил когтем перед моим носом. – Если желаете, могу продемонстрировать. Английские замки, пожалуй, чуть надежней, но, как бы то ни было, все эти запоры годятся лишь от сквозняков и честных людей. Причем, по большей мере от сквозняков. Но я пришел говорить не о замках.
– А о чем же?
– Вот о чем, – кот выложил на стол пакет, обернутый для надежности пергаментом.
– Что это? – опасливо уточнил я. После колдовских манускриптов я ожидал увидеть все, что угодно.
– Как сообщила Беллуча – содержимое шкатулки.
– Какой еще шкатулки? – мое удивление, должно быть, очень легко читалось на лице, поскольку незваный гость не удержался от смешка:
– Да вы поглядите, оно не кусается.
– Кому не кусается, а кого может и съесть, – осторожно разворачивая странный предмет, буркнул я. – Так что за шкатулка-то?
– Не знаю, должно быть, графская. В ту ночь, когда погиб ваш молочный брат, молодой де Монсени, граф в ярости примчался к госпоже Сильвии и требовал немедленно вернуть похищенное.
– Госпожа Сильвия что-то украла у графа? – не желая верить своим ушам, переспросил я. – Это невероятно! Хозяйка – сама чистота и невинность!
– Насчет последнего заявления, думаю, нам всем лучше помолчать. В остальном же готов согласиться. Быть может, не она сама кралась ночью в покои мужа, взламывала заветный ларец и забивала нюх графских псов драгоценной смесью молотого табака из Нового Света и индийского перца. Об этом Беллуча доподлинно сказать ничего не могла. Скорее всего, она или месье Ожье подкупили кого-то из слуг, но сейчас, по сути, нам это не важно.
Одно можно сказать точно: вечером, когда мессир Констан умчался ко двору герцога, бумаги оказались у госпожи Сильвии. Тогда же к ней пришел и мессир Ожье. Они сперва толковали о чем-то, Беллуча не слышала, о чем, смотрели бумаги, потом долго спорили. Затем хозяйка спрятала драгоценный трофей в кошачью подушку и аккуратно зашила ее. Что было дальше, я из присущей мне стыдливости умалчиваю, но моя милая подруга промурлыкала, что чуть не померла от зависти.
Через некоторое время после этого мессир Ожье ушел, оставив любимой известный вам талисман, и графиня тут же надела его на себя. Как мне представляется из того, что я узнал, – кот ораторским жестом указал в пространство, точно знание исходило непосредственно от Господа, – любовники решили добиваться развода госпожи Сильвии с графом, а для этого следовало доказать, что тот – чернокнижник и убийца. И, увы, приходится обоснованно предполагать, не в первом поколении.
– Что вы такое говорите? – обескураженно прошептал я, чувствуя, как дубовый пол под моими ногами начинает ходить ходуном.
– Разве что-то в моих словах нуждается в объяснении? – морда кота стала надменной, как это всякий раз бывает, когда ему кажется, что собеседник не понимает очевидных вещей.
– Ваш, месье Рене, хозяин, преуспев в чернокнижии под руководством собственной бабки, перенял у нее манеру разделываться со своими жертвами чужими руками. В данном случае – не руками, а лапами. Вашими лапами, почтеннейший месье Рене.
– Что?! – я подскочил к серо-черному кардиналу, в ярости хватаясь за кинжал.
– Сядьте! – мявкнул кот так, что мыши под полом в единый миг поседели. – Я вас не обвиняю. Судя по тому, что граф оставил в старой башне книгу, открытую на обряде вызова демона, именно он, именно посредством адского духа владеет вашим сознанием в момент убийства.