- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только мы вышли на улицу, как к нам подбежали слуги, закутавшие нас в пледы.
Слуги подали нам пледы, в которые мы тут же закутались. Аббигейл повисла на дворецком, и к ней тут же подскочила ее подруга.
Окно на втором этаже разбилось, а на траву упал небольшой дымящийся шарик. Следом из окна выползла Вэлма и аккуратно спустилась по выступам на фасаде вниз.
— Все в порядке? — спросила она с невозмутимым видом.
— Леди Фирсби, мы так не договаривались, — прохныкала Аббигейл.
— Да, вы обещали, что все будет в порядке! — крикнула Дора.
Обещали? Это все подстава?
— А что с домом было? — я спросила у Вэлмы.
— Грен-трава… — процедила Вэлма, нахмурив брови. — Я всех предупредила насчет учений.
Грен-трава — очень горючее вещество, его используют для разжигания сигнальных огней.
— Кроме меня, — высказалась я. И можно понять, почему. Она не доверяла мне, потому, что я не Магдалена Ваерн. Мне стало настолько больно, что сердце сжалось. Вэлма Фирсби мне нравилась, а она вот так со мной…
— И меня вы не предупредили, что дверь будет закрыта, — заплакала Аббигейл.
— Нет, я должна была вас спасти! — рявкнула Вэлма. — Так, слуги в дом, открыть все окна и проветрить.
— Ты как? — спросила Элиза, подошедшая ко мне.
Но я не успела ответить.
— Герцогиня Фирсби, вы закончили? — мы все повернулись на голос Норманда, появившегося позади нас. Моим первым желанием было броситься к нему в объятья, но я не сдвинулась с места глядя только на него, а он перевел взгляд на меня и смотрел так пристально, что хотелось сжаться в комочек.
Но больше меня испугал стоящий рядом с ним мужчина. Он был высоким с черной, аккуратно подстриженной бородой, в синем камзоле с блестящими пуговицами. Телосложением ничем не уступал Ватерфолу — мощный, огромный, как скала. И молодой, несмотря на растительность на лице.
Вэлма прокашлялась и выпрямилась.
— Все прошло успешно, — сказала она, глядя только на Ватерфола, не моргая, будто боялась отвести взгляд.
— Леди, — Норманд обратился ко всем. Даже Аббигейл затихла от его голоса. — Позвольте представить — господин Януарий Гвердецки, капитан имперского судна.
— Можно просто господин Ян, — вставил тот низким хриплым голосом, и улыбнулся.
* * *— Все, я уезжаю отсюда! — взвизгнула Аббигейл. — Мы так не договаривались. Нам леди Фирсби сказала, что двери будут открыты, а моя была заперта.
Норманд нахмурился.
— Это ваше право, леди Семьюр. Вы исключаетесь из участия в отборе, но никто не покинет этот дом, пока мы не выясним, кто за этим стоит, — он обвел всех взглядом. Холодным, злым и яростным.
— Вы не имеете права нас допрашивать, — вставила Дора.
Ох, я думала, она в тени Аббигейл и будет молчать.
— Имею полное право. Я несу за каждую из вас ответственность. И кто-то из вас злоупотребляет моим добродушием.
— А что, если это не мы, а кто-то из слуг? — пролепетала Элиза, икая и хлюпая носом.
— По одной — в мой кабинет! — припечатал Норманд, проигнорировав всех, а затем обернулся к капитану. — Прошу меня простить за столь неприятный прием. Ваша комната на третьем этаже, слуги проводят.
— Благодарю. Вам нужна помощь?
— Мы справимся своими силами, располагайтесь и отдыхайте.
— Я сам проветрю комнату. Обещаю, что постараюсь не выбросить мебель магией, — попытался разрядить обстановку гость, улыбнувшись. Он хоть и выглядел уставшим, но осмотрел каждую из нас, задерживая заинтересованный взгляд.
Ватерфол вернул ему улыбку и повернулся к Вэлме уже с серьезным лицом:
— Герцогиня Фирсби, вы идете со мной.
* * *— То есть это все было подстроено? — я спросила у Элизы.
Он мне рассказала, что на самом деле подобный «пожар» был проверкой Вэлмы. Она — боевой маг, и ей нужна была тренировка. Все договорились, что двери в комнаты будут открыты. Вот только Вэлма предупредила всех, кроме меня.
— Да, — кивнула Элиза.
Девушки выглядели сонными и уставшими, а у меня сна ни в одном глазу — мне было обидно и то, что Вэлма не сказала, и то, что Норманд не предупредил. Ведь он мог сказать! Когда раскрасневшаяся Элиза вышла из кабинета, на ней не было лица. На мой немой вопрос она лишь покачала головой и тихо сказала:
— Иди.
Я толкнула дверь, и меня тут же будто прострелили два взгляда. Вэлма сидела за столом в том платье, в котором спасала нас ночью, а Норманд уже снял куртку, оставшись в рубашке и брюках. Глядя на него, я чувствовала не только обиду, но и легкое возбуждение, и желание снова ощутить его поцелуи и объятия.
— Леди Ваерн, присаживайтесь, — он показал на стул перед собой. Вэлма фыркнула, услышав мое ненастоящее имя. — Итак, — продолжил Норманд, смерив тяжелым взглядом подругу. — Сегодня ночью было запланировано небольшое нападение. Так как на вас и леди Семьюр уже нападали, нами было решено предупредить всех, но в итоге вас не предупредили — за это я хочу принести свои извинения.
— Я и не собиралась ее предупреждать. Тем более она сама спаслась, — в меня вперились серые глаза Вэлмы, походившие на две льдинки. — Я ей не доверяю.
Почему мне так больно, когда она это говорит? Это как получить нож в спину. Ведь среди прочих присутствующих в доме она нравилась мне больше всех. Ну, до тех пор, пока я не узнала лорда Ватерфола лучше.
— Вэлма, мы это обсуждали, — спокойно ответил Норманд. — К сожалению, все пошло не по плану. Дверь Аббигейл Семьюр была закрыта внешним магическим замком, который чудом удалось сорвать.
Я нервно сглотнула. Вспомнила тот момент, когда Вэлма пыталась выбить дверь. На один миг я заметила страх в ее глазах.
— У меня нет магии, — прошептала я.
— Мы знаем.
— Не факт, — тут же вставила леди Фирсби. — Если она тебе нравится, то это не значит, что она должна нравиться мне! — Вэлма поднялась и зашла мне за спину. — И ты это не видишь, и не хочешь замечать — что-то с ней не так.
— Иди, проспись. Это только мне решать, где и с кем быть, — он медленно поднялся из-за стола. А я застыла на месте, боясь пошевелиться. — Ах, да! Твоя комната все еще дымится. Можешь идти в мою…
На его лице появилась легкая издевательская улыбка. Я подняла голову и заметила, как побледнела Вэлма, а ее губы сжались в тонкую линию. Она резко развернулась и покинула кабинет. То есть этот человек, который только вчера меня целовал, отправил в свою постель Вэлму?
— Не злись, — услышала низкий голос Норманда. Он подошел ко мне и взял за руку. Вновь погладил большим пальцем тыльную часть руки.
— Так нельзя! Вы… вы… — я вырвала руку. — Вы не предупредили меня, хотя знали! Вы отправили ее к себе в постель, хотя вчера целовали меня! И я все понимаю! Я — простолюдинка, со мной так поступать можно…
— Все сказала? — он перебил меня, а затем резко дернул на себя.
Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре. Вдох-выдох.
Я смотрела в его карие глаза, не желая отводить взгляд.
— Моя спальня находится на третьем этаже. Если хочешь спать, можешь присоединиться к Вэлме. И хватит при мне заводить разговоры про простолюдинов. Я тоже бастард, меня воспитывал дед. Если б он меня не взял, кто знает, как сложилась бы моя жизнь. Все, что у меня сейчас есть — результат, которого я добивался сам. А ведь у меня, как и у тебя, нет магии.
— Это неправильно.
— Да плевать, — он поцеловал меня в макушку, и задумчиво посмотрел в окно.
И будет больно, когда все закончится. Он — богатый важный человек в городе, повелевает драконами, управляет целым городом. Я ему быстро наскучу. И чем больше я буду позволять целовать и обнимать себя, тем сильнее буду в него влюбляться. Так нельзя. Мне нельзя.
— Простите, лорд Ватерфол, — я отстранилась от него. — Я пойду.
А ведь в доме появился капитан из Империи. Может это мой шанс?
Глава 37
Вечером мы сидели за ужином вместе с новым гостем. Когда я вошла в зал, он весело рассказывал какие-то байки. Аббигейл уже была тут и сидела рядом с мужчиной, с другой стороны сидела Дора. И леди Семьюр выглядела весьма веселой. Норманда не было, но он предупредил, что ему надо забрать из монастыря маму. Я застыла на месте, ища взглядом, где сесть — раньше я сидела между Вэлмой и Элизой, и мое место было свободно, но Вэлма посмотрела на меня так злобно, что захотелось тут же выйти.

