- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бракованная Омега для Несокрушимых (СИ) - Астра Аврора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва я успеваю открыть глаза, как слышу их шаги в коридоре. Дверь распахивается, и они входят — величественные, мощные, в официальной военной форме, которая делает их еще более внушительными.
Но стоит им увидеть меня, как строгие маски спадают с их лиц, сменяясь такой нежностью, что сердце сжимается.
— Ксандра, — Роан первым подходит ко мне, бережно обнимая. — Прости, что оставили тебя одну.
— Мы думали о тебе каждую минуту, — добавляет Конрар, присоединяясь к объятию. — Как ты?
— Я чувствовала вас, — отвечаю, прижимаясь к ним. — Ваше беспокойство. Что происходит?
Они переглядываются, и Конрар вздыхает:
— Эта делегация прибыла неспроста. Но об этом позже. Сейчас у нас есть пара часов перед приемом, и я хотим провести их с нашей эвиссой.
Его глаза темнеют от желания, и я чувствую, как внутри все сжимается от предвкушения. Роан улыбается, заметив мою реакцию:
— Ниара сказала, что платье для тебя уже доставили. Покажешь?
Наряжаться для них, видеть восхищение в их глазах — это особое удовольствие. Достаю из гардероба изумрудное платье и демонстрирую, пока они сидят на краю кровати, внимательно наблюдая за каждым моим движением.
— Примерь, — просит Конрар, и его голос звучит ниже обычного.
Соблазнительно улыбнувшись, я медленно раздеваюсь, наслаждаясь тем, как их взгляды скользят по моему телу.
После вчерашнего исчезла последняя капля стеснения — теперь я чувствую себя абсолютно комфортно перед ними.
Платье ложится на тело как вторая кожа — лиф плотно облегает грудь, оставляя открытыми плечи и верхнюю часть спины, юбка струится до пола, разрезы по бокам открывают ноги при ходьбе.
Ткань переливается, как будто на ней танцуют звезды — это особый эвларский материал, который словно светится изнутри.
— Идеально, — выдыхает Роан, не отрывая взгляда от меня.
Конрар медленно поднимается и обходит меня, его глаза темнеют, наполняясь желанием.
— Ты затмишь всех на приеме, — произносит он, останавливаясь за моей спиной.
Чувствую его дыхание на своей шее, и по коже бегут мурашки.
Роан тоже встает и подходит ближе, его взгляд скользит по моему телу так откровенно, что внутри все сжимается от предвкушения.
— Повернись, — просит он хрипло.
Медленно поворачиваюсь, чувствуя, как ткань платья скользит по коже. Их взгляды словно физические прикосновения — горячие, требовательные.
— Нам стоит подождать окончание приема, — говорю я с улыбкой, хотя каждая клеточка моего тела протестует против этих слов. — Иначе платье помнется.
Конрар тихо смеется, и я чувствую его смех всем телом — низкий, глубокий, обволакивающий.
— О, мы позаботимся о твоем платье, эвисса, — он обменивается с братом заговорщическим взглядом.
— У нас есть план, — добавляет Роан, и от его улыбки у меня подкашиваются ноги.
Не успеваю я опомниться, как оказываюсь в руках Роана. Он легко приподнимает меня, прижимая спиной к своей груди. Его губы находят мою шею, и я запрокидываю голову, позволяя ему целовать чувствительную кожу.
Одной рукой он обхватывает меня поперек груди, удерживая в плену своих объятий.
Конрар опускается перед нами, его глаза не отрываются от моих, пока его пальцы осторожно скользят по моим ногам, поднимая подол платья.
— Раздвинь ноги для меня, — шепчет он, и я подчиняюсь, чувствуя, как внутри разгорается пламя.
Роан держит меня крепко, не давая мне выскользнуть, пока Конрар медленно снимает мое нижнее белье.
— Это тебе не понадобится, — его голос звучит хрипло от желания.
Вздрагиваю, когда чувствую его дыхание на внутренней стороне бедра. А затем его язык касается моего лона, и я не могу сдержать стон.
Роан крепче прижимает меня к себе, его губы исследуют мою шею, ухо, шепчут слова любви и желания, пока Конрар целует меня там.
Ощущения настолько яркие, что я едва могу дышать. Каждое прикосновение языка Конрара отзывается электрическим разрядом, пробегающим от кончиков пальцев до затылка. Его руки крепко держат мои бедра, не позволяя отстраниться, заставляя принимать все то удовольствие, которое он дарит.
Словно в тумане я чувствую, как напряжение внутри нарастает, закручиваясь тугой спиралью. Связь между нами усиливает каждое ощущение, делая его многократно сильнее, словно я чувствую не только свое удовольствие, но и их желание.
— Не сдерживайся, — командует Роан, и его голос становится последней каплей.
Удовольствие накрывает меня волной, такой мощной, что я вскрикиваю, выгибаясь в его руках. Перед глазами вспыхивают звезды, тело пульсирует, а связь между нами сияет, словно маленькое солнце, согревая нас троих.
Когда я наконец прихожу в себя, то обнаруживаю, что стою на трясущихся ногах, поддерживаемая с обеих сторон моими мужчинами. Их лица светятся удовлетворением и гордостью — им нравится видеть меня такой — разомлевшей от их ласк, с раскрасневшимися щеками и блестящими глазами.
— Платье даже не помялось, — с довольной улыбкой замечает Конрар, расправляя легкую ткань на моих бедрах.
— А ты теперь готова к приему, — добавляет Роан.
Глава 45
Прием. Встреча с землянами
Главный зал резиденции нашей семьи преобразился до неузнаваемости.
Хрустальные светильники рассеивают мягкий золотистый свет, отражаясь в начищенных до блеска поверхностях. Столы ломятся от изысканных эвларских и земных блюд, приготовленных лучшими поварами города.
Элегантно одетые слуги скользят между гостями, предлагая напитки и закуски.
Я стоя аплодирую Ниаре. За такое короткое время она устроила такой роскошный прием.
Я стою между Роаном и Конраром у входа, встречая гостей. Спина моя прямая, подбородок чуть приподнят — точно как учила Ниара. В изумрудном платье, с высоко уложенными волосами и с особым сиянием, которое дарит связь эвиссы, я чувствую себя настоящей королевой. Так непривычно.
Делегация прибывает с точностью до минуты. Первыми входят эвларские дипломаты, затем представители других галактических рас, и наконец — земляне.
Их пятеро: трое мужчин и две женщины, все в строгих костюмах прямого покроя, выглядящих немного неуместно среди эвларских нарядов.
Старший из делегации, седовласый мужчина с военной выправкой, представляется как адмирал Норт.
— Мисс Хартли, — он чуть склоняет голову, обращаясь ко мне. — Рад видеть вас в добром здравии. На Земле-2 будут рады узнать, что вы… в порядке.
В его словах, в паузе перед последней фразой чувствуется какой-то подтекст. Он бросает быстрый взгляд на Роана и Конрара, стоящих по обе стороны от меня, и в его глазах мелькает что-то, похожее на неприязнь.
— Благодарю, адмирал, — отвечаю я с вежливой улыбкой. — Командоры спасли мне жизнь и оказали исключительное гостеприимство.
— Несомненно, — произносит он с едва заметной ноткой сарказма.
Женщины из земной делегации особенно привлекают мое внимание. Одна — высокая блондинка с холодными голубыми глазами — представляется как доктор Элизабет Хейли, специалист по инопланетным культурам. Вторая — миниатюрная брюнетка с острым взглядом — Мария Кортес, дипломатический атташе.
Обе смотрят на Роана и Конрара с плохо скрываемой похотью. Их взгляды скользят по мощным фигурам командоров, задерживаясь дольше необходимого. А когда их глаза переходят на меня, я вижу в них смесь зависти и оценивающего любопытства.
— Какая честь находиться в доме таких высокопоставленных особ, — произносит доктор Хейли, и её улыбка предназначена исключительно Конрару. — Мы так много слышали о ваших… подвигах.
Её голос опускается на последнем слове, делая его двусмысленным. Я чувствую, как моя рука непроизвольно сжимается на локте Роана.
— Рады приветствовать представителей Земли в нашем доме, — отвечает Конрар официальным тоном, его рука находит мою талию, прижимая меня ближе. — Я уверен, наша эвисса будет рада рассказать вам о культуре Эвларии.
Его слова — не просто представление, это заявление. Он намеренно подчеркивает мой статус, давая понять, что между мной и ними существует особая связь.

