- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другие правила - Валерия Аристова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
...
Валери на самом деле ушла в парк, и до дождя успела дойти до самого пруда в заброшенной части. Она была не одна. Люсьен и Сюзанна де Лесси, Андре де Турне, Мари де Турне, Луи де Лежье и Жак де Шаори шумной толпой гуляли по парку, и перед самой грозой решили посмотреть на лунную дорожку на глади вод старого пруда. Непонятно было, кому же первому пришла в голову эта идея, но все радостно подхватили ее, ведь было так интересно прогуляться по ночному лесу.
С собой взяли разноцветные фонарики, которыми был украшен парк, и всей компанией углубились в лес.
Они сбились с дороги практически сразу. Кто-то свернул вправо, кто-то пошел прямо, но в итоге до озера дошли не все. Мари де Турне и Луи де Лежье отбились от компании первыми. Мари перевернула свой фонарик и они попытались зажечь его. Потом уже не могли найти тех, кто ушел вперед, сами же свернули на какую-то непонятную тропинку и заблудились в старой части парка. Дождь накрыл их, когда они вышли к старой стене и поняли, что нет никакой возможности найти обратную дорогу в непроглядном мраке. Луи знал, что если идти вдоль стены, то можно выйти на дорогу вдоль Луары, но до замка Шатори от туда было достаточно далеко. Они попытались пробраться к Луаре, но шелковые туфельки Мари не располагали к прогулкам ночью в лесу под дождем. Скоро она оказалась практически босиком и дальнейшее путешествие превратилось в ад. Луи отдал ей свои туфли, которые были ей сильно велики и чавкали грязью при каждом шаге, норовя слететь. Ему же соорудили какое-то подобие обуви из мокрой древесной коры и нижней юбки Мари, которую разорвали на части и этими лентами примотали кору к ногам.
Когда под утро они появились в замке Шатори, то произвели полный фурор. Промокшие до нитки, в грязной разорванной одежде, с обмотками на ногах, оба представляли из себя весьма колоритную картину. Более того, Луи де Лежье ничего не оставалось, как тут же сделать предложение своей промокшей даме, а Мари не Турне и ее родственникам ничего не оставалось, как с радостью принять его. Хотя еще утром мадам и месье де Турне даже не подумали бы о возможности бракосочетания свой дочери с молодым человеком, который был столь ниже нее по положению в обществе.
Сюзанна и Жак де Шатори потерялись каждый в отдельности. Сюзанне повезло, она сумела быстро сориентироваться и дождь пережидала, сидя в небольшой беседке на краю парка. Но когда дождь кончился, и она вышла из своего убежища и пошла к замку, проклиная все на свете, а особенно грязь, которая прилипала к подолу ее платья, то нагнала парочку, которая медленно шла перед ней.
Девушка была укутана в камзол мужчины, шедшего рядом. Сначала Сюзанне показалось это смешным, но когда она поравнялась с ними, то даже приостановилась от неожиданности и болезненного укола ревности в самое сердце. Мария де Монпелье повернула к ней голову и тоже остановилась. Взгляды их встретились и соперницы готовы были растерзать друг друга.
— Вы одна, мадемуазель де Лесси? — спросил тем временем дон Хуан.
Сюзанна перевела глаза на него. Он был в белой рубашке и темном жилете, и явно очень замерз. И от этого понравился ей еще больше.
— Я потеряла свою компанию, — ответила она, — все пошли на пруд, а я свернула не туда. Поэтому пришлось пережидать грозу в беседке.
Дон Хуан смотрел на нее, и глаза его расширились:
— Все — это кто?
— Жак де Шатори, мой брат, мадемуазель де Флуа... да много кто.
— Пошли на пруд? — переспросил он.
— Да. Мы хотели...
Но он уже не слушал ее, бросившись бегом в сторону леса. Сюзанна и мадемуазель де Монпелье только и могли, что смотреть ему в след.
— Что там такое, на пруду? — спросила мадемуазель де Монпелье.
Сюзанна повернулась к ней. Некоторое время она размышляла, а не открыть ли сопернице всю правду, но передумала. Поэтому пожала плечами и молча прошла мимо нее и направилась в замок
Глава 21. Молния
Валери в сопровождении Андре де Турне и Люсьена де Лесси все же оказалась на берегу пруда. Это были не те люди, которых она хотела бы видеть рядом с собой, тем более, она не была уверена в полной адекватности де Турне. На всякий случай она убедилась, что у него нет с собой пистолетов.
Ночь была безоблачной, но в воздухе висело напряжение. Валери чувствовала грозу, только не знала, когда она начнется. Но она не имела ничего против того, чтобы гроза застала ее на берегу пруда.
Когда-то Филипп рассказывал ей, как правильно ловить молнии. И что ее время пришло. Первым делом, надо было оказаться во время грозы около большой воды. Это было возможно, если считать пруд достаточно большой водой. А дальше...
А дальше началась гроза. И именно тогда, когда Валери стояла на берегу пруда. Подобное никак не могло быть простым совпадением.
Лунная дорожка вдруг померкла, и тяжелые капли забарабанили по стеклянной водной глади. Раскаты грома, казалось, заглушали даже вой ветра. Деревья склонились все в одну сторону, и листья посыпались на Валери, неся с собой песок и мелкие ветки. Она потеряла шаль, которая улетела куда-то на середину пруда, платье ее металось в разные стороны.
Валери раскинула руки, в полном восторге от стихии. Ей безумно хотелось снять одежду, которая сразу же намокла и теперь только мешала. Она вынула шпильки из волос и те мокрой гривой упали ей на спину. Она практически забыла о своих спутниках, но раздеваться все же не стала, подумав, что если ее увидит в таком виде Хуан, то спокойная жизнь на несколько дней закончится.
Чтобы поймать молнию, надо стоять по пояс в воде.
Валери шагнула в воду, подняв руки, и пошла, кружась и погружаясь все глубже и глубже. Ветер рвал ее волосы, швырял ей в лицо холодные брызги, но она не замечала этого, слившись с природой. А потом случилось то, о чем она мечтала.
Сначала Валери увидела свою молнию. Очень высоко в небе, среди дождя, она увидела ее острие.

