- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В небесах принимают решение - Сьюзен Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я передам им, мисс Лиллиан. Всего хорошего.
— Вам тоже, Дови, — ответила она.
Она положила трубку, чувствуя, как земля уходит из-под ног.
На следующий день на ранчо Парришей телефон зазвонил рано. Рай работал у себя в кабинете, поэтому он поднял трубку после второго звонка.
— Мистер Парриш? Это Луиза Пеппер из «Дядюшки Пеппера». Что-то происходит в квартирке, которую снимает Лилли Ренард, и мне просто хотелось удостовериться, что все в порядке. Я попыталась позвонить по тому номеру телефона, который она мне оставила, но не дозвонилась. А Вы ведь ее друг, так, может быть, вы что-нибудь знаете.
— А что такое?
— Несколько минут назад к бару подъехал грузовик. Они собрали все вещи Лилли и укладывают их в машину. Когда мы спросили, в чем дело один из приехавших показал мне бумагу. Он сказал, что Лилли послала их за своими вещами и дала им ключ. Но мне не позвонила, а у нее никто не берет трубку, поэтому я решила спросить вас.
Рай почувствовал, как его заполняют гнев и горечь.
— Мне ничего не известно, — мрачно ответил он. — Если все законно, то ничего не поделаешь. Если у вас есть подозрение, вызовите полицию.
— Рой думает, что я должна… — Луиза запнулась, потом продолжила: — Подождите минутку, мистер Парриш.
Рай слышал, как Луиза разговаривает с Роем, который, вероятно, стоял поблизости. Он услышал ее удивленное «Ты не говорил».
— Да, кое-что есть, — сообщила она Раю. — Рой разбирал почту и нашел от нее письмо, в котором говорится, что Лиллиан увольняется из-за болезни бабушки. Она приложила чек за квартиру и пишет, что пришлет грузовик за своими вещами и ключ от квартиры. Получается, что мы с Роем устроили шумиху из ничего. Простите, что потревожила вас.
Рай грубо буркнул:
— Нет проблем, — и повесил трубку.
Его охватила ярость. Он быстро набрал номер Лиллиан, а затем швырнул трубку, так как никто не ответил.
Последующие три вечера, когда Лиллиан звонила на ранчо Парришей, работал автоответчик.
Каждый раз она, стараясь говорить бодрым голосом оставляла сообщение: «Я скучаю, надеюсь, у вас все в порядке», но в ответ никто не звонил.
На следующий день у нее появилось тревожное чувство. То ли Рай сердится, что она не возвращается, то ли он потерял к ней всякий интерес.
Она уже сообщила ему, что купила билет на самолет, чтобы приехать на день рождения Джои. Малыш уже должен был получить подарок, который она послала. Неужели Рай не поверил ей?
Но, может быть, она ошибается? Может, она стала Раю безразлична? Ее возвращение в Нью-Йорк и беспечная жизнь, которую она, по мнению Рая, ведет, наверное, напомнили ему о его матери. Пожалуй, он возненавидит ее, как ненавидел собственную мать.
А как еще можно объяснить его поведение?
У нее перехватило дыхание при этой мысли. Она любила Рая Парриша и надеялась, что и он ее любит. Она представляла себе, как возвращается в Техас, как они с Раем встречаются все чаще и чаще, чтобы окончательно понять, как относятся друг к другу.
И хотя жизнь в Техасе была ей навязана, Лиллиан именно там удалось начать жить заново. Она не сумеет жить поблизости и не видеть Рая, если она ему не нужна. И еще Джои. Она стала привязываться к этому ребенку… В Техасе ей делать нечего…
Резкий оклик Евгении: «Лиллиан, дорогая, пожалуйста, иди ко мне», заставил ее взять себя в руки и послушно двинуться в холл.
* * *— Лиллиан, не будь такой занудой. Мне становится лучше с каждым днем. Я давно хотела устроить званый вечер и не собираюсь его переносить.
— А что говорит врач? — спросила Лиллиан.
— Что я могу делать все что угодно. Мне угодно пригласить гостей, и ты будешь вместе со мной их принимать. Ты мне просто необходима. — Евгения сделала паузу и перевела взгляд на мисс Дэвис. — А так как мисс Дэвис любезно согласилась продолжать у меня работать, все пройдет безупречно под ее руководством. Как всегда.
Лиллиан улыбнулась. На этой неделе произошел небольшой скандал. Харриет Дэвис подала заявление об уходе. Евгении пришлось почти целый день увещевать своего секретаря и придумать новые условия труда и оплаты, на которых настаивала Харриет.
Лиллиан крайне удивило, что Евгения сдалась. Евгения никогда не уступала. Из-за чего был спор и чего добивалась Харриет? Лиллиан абсолютно не поверила, что они ссорились исключительно из-за заработной платы, как призналась ей Евгения. Да, о деньгах они тоже говорили, но на карту было поставлено что-то еще. Что-то, о чем Лиллиан не знала.
— Насколько мне известно, ты не стала покупать себе новое платье, — продолжала Евгения. — Ты что, собираешься надеть то шелковое, цвета слоновой кости?
Лиллиан отрицательно покачала головой.
— Это платье в Техасе.
Евгения тут же возразила:
— Оно висит в шкафу для зимней одежды, дорогая. Если не хочешь его надевать, то тебе следует завтра купить себе что-то еще. Этот вечер очень важен для меня.
Внезапная тишина обрушилась на всех троих, как огромная волна. Лиллиан отметила сердитый взгляд Евгении.
Мисс Дэвис махнула рукой, привлекая внимание Евгении. И как только Лиллиан перевела на нее глаза, она мгновенно подняла руку выше и погладила свои блестящие, скрученные в узел волосы.
Евгения издала странный звук, потом сказала:
— Шелковое платье цвета слоновой кости висит в шкафу для зимней одежды, так распорядилась Харриет.
Подозрения Лиллиан усилились, потому что Евгения продолжала говорить в болтливой манере, совершенно ей несвойственной.
— Харриет редко ошибается, но простим ее, тебе стоит надеть именно это платье. Я хочу, чтобы ты выглядела особенно привлекательно завтра вечером. Мне надо тебя кое с кем познакомить.
Лиллиан поняла, что происходит что-то странное. Когда Евгения перескочила на сенатора со своим сыном, мысли девушки завертелись вокруг ее шелкового платья. Она была уверена, что это Платье висит в ее квартире в Техасе. Ей очень захотелось пойти посмотреть платье самой.
Внезапно мисс Дэвис извинилась и вышла из комнаты. Только сказала, что принесет кофе, но это больше походило на бегство.
Едва она закрыла за собой дверь, Лиллиан вскочила и побежала к шкафу. Стараясь ступать по мягкому ковру, чтобы заглушить свои шаги, она прибежала как раз в тот момент, когда мисс Дэвис закрывала дверцу. Лиллиан коснулась ее плеча.
Мисс Дэвис вскрикнула и обернулась, но тут же вытащила ключ из замка и отошла в сторону.
Лиллиан распахнула дверцу. И зажгла свет.
Там на вешалках висела вся ее одежда, которую она сама развесила в своей комнате в Техасе. На дне огромного шкафа покоились коробки, по-видимому, с остальными ее вещами.

