- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю, но мне это не нравится, – произнесла, быстро сбрасывая с себя плед, тотчас невольно сжалась, услышав душераздирающий женский крик.
– Карету не покидать! – рвано приказал Шейн, распахивая дверь, и выпрыгнул из только начавшей притормаживать кареты.
– Конечно, – насмешливо скривилась, терпеливо дожидаясь Фениамину, лезть в неизвестность я не собиралась. Но время шло, к женским крикам добавились детские, а лисы всё не было. Шейн тоже не возвращался, и сидеть в неизвестности было всё страшнее…
– Маги пологом закрылись! Не видела я их! Разбойники! Ждали за скалой, – выкрикнула Фенька, сваливаясь мне буквально на голову, – много, Шейн прикрывает Джеймса и Рейли от магии, но люди их окружили, втроём им не справиться.
– Чёрт! Ну не ко времени же! – звонко выругалась, вываливаясь из кареты, и рванула на свистящий звук.
– Ты там осторожней, – пожелала мне Фениамина, следуя за мной, – сюда поворачивай! Теперь за куст, там тропинка!
На круглую выжженную полянку мы ворвались как раз в тот момент, когда около двадцати жутких, лохматых и грязных разбойников приблизились к моим магам всего шагов на десять. Рейли и Джеймс, прячась за спиной Шейна, едва успевали отбиваться от непрекращающихся атак пяти магов, Шейн умудрялся поглощать сыпавшиеся со всех сторон магические удары. И на людей разбойничьего вида, которые продолжали сжимать круг, их уже не хватало.
– Ну всё! Крысы подлые! Гиены трусливые! – во всё горло заорала, вдруг взбесившись от такого гнусного нападения, резко останавливаясь у кромки чёрной поляны, – да чтоб вас о землю шмякнуло два раза!
Глава 28
– Рейли-то зачем? – с удивлением спросила Фенька, замершая рядом со мной, наблюдая, как очумелые гиены и крысы взлетают на добрых полметра от земли и снова возвращаются. Выглядело это странно, маги и наёмники в шкурке животных, размахивая лапками в воздухе, приземлялись неизменно на голову.
– Времени не было по каждому в отдельности пройтись, – огрызнулась в ответ, беглым взглядом осмотрев моих магов, – Джеймсу ничего не сделается, он под защитой браслетов, а Шейн, наверное, на магию фей тоже не реагирует. Ладно, пора Рейли возвращать, хватит ему крысой бегать.
– Ой что сейчас буде… – недоговорила Фенька, её прервал оглушительный визг четырёх лужёных глоток, но уже через минуту он резко оборвался, а за спиной раздался глухой звук падающих тел.
– Тишина, – с облегчением вздохнула, тряхнув головой, в ушах всё ещё звенело, – идём, пока мой зоопарк не пришёл в себя, их надо связать. Джеймс вон уже очнулся, а Шейн… кажется, всё ещё пребывает в шоке.
– Угу, контузило мага, – хихикнула лиса, следуя за мной, на ходу подхватила оглушённого крыса за хвост, потянула его в быстрорастущую кучку. Я же, боковым зрением следя за фамильяром, смотрела на потрясённого Шейна, который ошарашенно крутил головой.
– Не стой! Пока они не очухались, их надо связать! – рыкнул Джеймс, которому надоело одному таскать противных на вид гиен, – Мирей, ты не могла их хоть в тараканов превратить, что ли? Таскать всё же было легче.
– В следующий раз, если представится случай, – буркнула, смущённо улыбнувшись оторопелому Шейну, который теперь не сводил с меня взгляд.
– Это ты их так? – наконец выдавил из себя маг, махнув рукой в сторону разбросанных на полянке тел крыс и гиен.
– Я, – коротко ответила, с сомнением посматривая на мужчину, который ещё больше округлив глаза, продолжал молча стоять. В конце концов, мне надоело быть препарируемой букашкой, и я обратилась к Джеймсу, – ты не знаешь, как выяснить, кто из этих… Рейли? Может, у него есть отличительный знак? Родинка, например?
– Под шёрсткой? – хмыкнул муженёк, бросив брезгливый взгляд на одну из тушек, проворчал, – я не буду рассматривать крыс, очнётся – сам скажет.
– Кхм… я пожелала, чтобы они не могли произнести ни звука, а ещё запретила магичить, – проговорила, виновато взглянув на Джеймса.
– Эээ… – растерянно просипел муж, покосившись на кучу контуженных животинок, на Феньку, которая деловито подтаскивала к ней ещё одну крысу, наконец произнёс, – ну… разберёмся как-нибудь.
– Кто ты? – вдруг раздался хриплый голос Шейна. Джеймс, удивлённо вскинув бровь, ответил за меня, – ведьма, кто ж ещё.
– Угу, неправильная только, – добавила лиса, бросив в мою сторону тоскливый взгляд.
– Так, ну хватит! Извозчиков зовите, пусть помогают их привязывать, – скомандовал Джеймс, прерывая наше затянувшееся молчание, – оставлять их здесь не будем, отведём в ближайший город и сдадим властям. На нетров запрещено нападать, я так понимаю, они пришли за тобой?
– Да, королевский указ не всем по нраву пришёлся и время от времени случаются нападения, но в этот раз кто-то очень хорошо подготовился, – ответил мужчина, чуть помедлив, добавил, – из-за меня вы могли пострадать.
– Кто знал, что ты отправился ко мне в замок?
– Многие, я не скрывал куда мы с сестрой едем, – горестно усмехнулся Шейн, и, покосившись на меня, спросил, – значит, те твои слова про жаб… ты их тоже превратила?
– Наверное, я же не видела их ещё, – пожала плечами, махнув рукой в сторону кустов, добавила, – там, между прочим, всё ещё лежит твоя сестра и твоя, Джеймс, невеста со своей свитой в глубоком обмороке. Наверняка воздуху не хватило, что неудивительно, так визжать.
– Я думал, это ты, – хмыкнул Джеймс, вдруг ласково улыбнувшись, – спасибо, ты спасла нам жизнь.
– Повтори это, когда найдём среди этих… Рейли, – попросила мужа, озорно улыбнувшись, предложила, – привязать к карете и пусть своим ходом идут, чтоб неповадно было?
– Отличная идея, – расплылся в зловещей улыбке Джеймс, Шейн всё ещё пребывал в прострации и, косо на меня поглядывая, задумчиво хмурился.
– Тогда за работу, я не знаю, как долго они будут в таком состоянии, магичить не могут, говорить тоже, но вот разбежаться – легко, хотя… пусть бегают в шкурке, мне-то что.
– Как по мне, так даже лучше, наёмников в Оклиуме станет меньше, – равнодушно пожал плечами Джеймс, деловито привязывая к карете первую гиену, – слушай, а ничего так эскорт у нас получится.
– Боюсь, Стефания не разделит твоего предложения, – усмехнулся Шейн, обернувшись ко мне, – Мирей, спасибо, Джеймс прав, ты спасла нам жизнь. Я пока удивлён и немного ошарашен, не каждый день люди, пытающиеся меня убить, превращаются в крыс и гиен, а потом взлетают… я благодарен тебе.
– Увидев первый раз, как она превратила одного ухажёра в козла, – хохотнул муженёк, – а после мою стражу в псов, я тоже пребывал в шоке, потом привык, ай! Ты чего?!
– Кажется, это Рейли, – сообщила Фенька, оттаскивая от Джеймса крысу, которая уже очнулась и цапнула его за палец.
– Чего я ему сделал? – обиженно вытаращил глаза муженёк, – не я же превратил его в крысу, Мирей кусай, меня-то за что?
– А вдруг не он? – задал резонный вопрос Шейн, но крыса уже успокоилась и, встав

