- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасная соперница - Генриетта Рейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, жаль. Вы бы выглядели великолепно, скажем, как шотландская королева Мария с ее золотисто-рыжими волосами или Мария-Антуанетта, у которой тоже были рыжие волосы.
На лице Арманелл появилось раздражение.
— Похоже, ты хорошо разбираешься в королевских личностях. Ты считаешь, что Джудит похожа на королеву?
— Да, на высокую, статную королеву.
— Но сейчас это исключено, — решительно произнесла Арманелл. — Ей надо было посоветоваться со мной до того, как идти в магазин, и тогда бы не пришлось тратить деньги зря.
— Боюсь, я тебя не совсем понимаю, — медленно сказал Гарт.
— Как по-мужски! — Арманелл заливисто рассмеялась. — Бедная девочка копила последние деньги, и вдруг… Не так уж много случаев, когда можно надеть такое платье.
Она говорила так, словно меня нет в комнате; я вылетела из комнаты и побежала вверх по лестнице, чтобы не разрыдаться при графине.
Мне хотелось побыть одной, и я вовсе не обрадовалась появлению Мелинды и Эмиля.
— Какое красивое платье! — восторженно вскрикнула Мелинда. — Ты наденешь его на бал?
— Нет, — как можно спокойнее ответила я. — Это будет бал-маскарад.
— Тогда ты купишь чудесный костюм, — по-детски заявила Мелинда.
— Ты можешь одеться как Белый Кролик, — радостно вставил Эмиль.
Мы вместе читали «Алису в Стране чудес», и Белый Кролик был его любимым персонажем.
— Глупый! — нетерпеливо вскрикнула Мелинда. — Конечно, она не оденется как Белый Кролик. Она должна выглядеть очень красиво, а кролики некрасивые.
— Нет! — яростно заспорил Эмиль. — У меня есть кролик в Шаландоне, он очень красивый, у него белая шерстка и красные глаза.
— Красные глаза? — презрительно повторила Мелинда. — Хочешь сказать, у мисс Уэстолл красные глаза? Ты очень грубый мальчик!
Бедный Эмиль смутился, и я твердо сказала:
— Так, дети, хватит об этом. Я не пойду, и разговор окончен.
— Но почему? Должна быть причина, — упрямилась Мелинда.
— Потому что… Потому что я потратила все деньги на это платье и не могу позволить себе другое.
Меня оправдывало то, что это вранье было вынужденным из-за проделки Арманелл.
— У меня есть деньги в копилке. Можешь взять их и купить платье, — с внезапной щедростью сказала Мелинда.
— И мои можешь взять, — дрожащим голосом произнес Эмиль. Он копил на велосипед и был близок к цели.
Я обняла детей, и моя боль стала утихать. Глупо так переживать. Искреннее сочувствие детей успокоило меня.
— Нет, дети, не надо тратить деньги. Мне все равно, пойду я на бал или нет.
— Нет, тебе не все равно, — торжественно поправила меня Мелинда. — Когда ты спускалась вниз, у тебя на глазах были слезы. Когда я пожелаю, то могу стать доброй крестной, взмахну своей палочкой, и ты пойдешь на бал. Вот увидишь.
Глава 11
Несколько дней спустя Пол сделал мне предложение. Я это предчувствовала. Несмотря на его старания, он был одним из тех, кого видно насквозь. Я старалась не оставаться с ним наедине, но как-то днем, возвращаясь с детьми с прогулки по лесу, столкнулась с Полом лицом к лицу.
Был теплый день, дети бежали впереди, торопясь к чаю, а я шла поодаль, обмахиваясь широкополой шляпой.
— Как здорово, что я наконец-то застал тебя одну, — широко улыбнулся Пол, возникнув будто ниоткуда.
— Я не одна, — улыбнулась я, указывая на детей.
— Они меня не услышат. К тому же мне не понадобится много времени; уверен, ты знаешь, что я хочу сказать.
Мое сердце екнуло, когда я увидела выражение его лица.
— Не надо, Пол… — начала я, но он перебил меня:
— Знаю, ты считаешь меня легкомысленным в отношении девушек, но я говорю совершенно искренне: ты единственная, кого я когда-либо любил. Я устал от холостяцкой жизни, хочу остепениться, и я знаю, что ты полюбила Корнуолл. Тебе нравится тут жить, ты хорошо ладишь с людьми. Если я тебе нравлюсь, мы останемся тут и будем жить вместе. Ну что? Как думаешь, у нас получится?
— Да, я полюбила Корнуолл, — медленно начала я, — но…
Как мне помягче отказать ему?
— Но не полюбила меня, — закончил Пол.
— Боюсь, да, — сказала я, благодарная ему, что мне не придется произносить эти слова. — Ты мне очень нравишься. Я бы хотела, чтобы ты был моим другом, но что касается брака…
— Ты тут недавно, и, возможно, я совершил ошибку, слишком рано сделав тебе предложение. Когда мы получше узнаем друг друга…
— Нет, Пол, — твердо возразила я. — Боюсь, время ничего не изменит. Я уже сказала: ты мне очень нравишься, но я тебя не люблю.
— И никогда не полюбишь?
Я ответила не сразу:
— Я не хочу обманывать тебя, Пол. Я тебя слишком уважаю. Между нами ничего не может быть.
Слова прозвучали жестче, чем мне хотелось бы. Пол тихо спросил:
— У тебя есть другой?
— Я… Нет, конечно, у меня никого нет.
— Это не так. Я знаю, ты любишь Гарта.
— Какая разница — кого? Даже если и так, разве у нас есть будущее? Он и не смотрит на меня. К тому же разве я могу сравниться с Арманелл?
— Не обманывай себя, Джудит, — серьезно сказал Пол. — Ты произвела на Гарта большое впечатление. Он постоянно говорит о тебе, словно из головы не выпускает. Джудит то, Джудит это. Должен признать, я ревную, потому что Гарт может добиться своего. Но я не собака на сене.
— Я его не интересую, — устало возразила я, — да и в противном случае мы не смогли бы пожениться. Не думаю, что смогу быть счастлива с человеком с таким характером, — неловко закончила я.
— Да, он довольно властный, — с сомнением протянул Пол, — но, с другой стороны, у него много хороших качеств.
Ньюсом замолк, а потом вдруг сказал:
— Знаешь, ты первая, кто не лезет из кожи вон, только чтобы заслужить его взгляд.
— Я не буду лезть из кожи вон ради того, кто совершил такое, — закончила я, не в силах назвать его убийцей.
— Ты говоришь так, словно Юнис уже поделилась с тобой. Жаль, что она так враждебно относится к Гарту, своими подозрениями и намеками кузина принесла ему много вреда.
— Я очень бы хотела не верить ей, — выпалила я, — но как? Юнис все видела из окна, и я уверена, что она говорит правду.
— Согласен. Юнис говорит правду, когда говорит, что видела, как Гарт сбросил Гайлза в воду. Но помни, Юнис смотрела в бинокль с верхнего этажа. Я видел все иначе.
Мое сердце бешено заколотилось, я умоляюще смотрела на Пола. Наконец он заговорил:
— Когда Гарт и Гайлз отправились в море, я стоял возле эллинга. Мы с Гартом обсуждали дела на причале, когда из дому вышел Гайлз, вышел — громко сказано, — он был сильно пьян. Гайлз заявил, что собирается выйти в море, попытки Гарта отговорить его оказались тщетны, тогда он решил пойти с ним. Ссориться они начали еще на берегу: Гайлз был в отвратительном настроении и обвинял Гарта в том, что тот хотел от него избавиться и желал ему смерти. Не буду повторять всего — в подобном состоянии Гайлз всех ненавидел. Он так же вел себя и со мной, правда, на трезвую голову он жалел о сказанном и извинялся. Я предчувствовал подобное и, вместо того чтобы идти по делам, остался на причале. Я видел, как Гарт стал поднимать паруса, Гайлз набросился на него, пытаясь скинуть в воду. Гарт схватился с ним, отпустив паруса, и шлюп понесло в море. Они продолжали бороться, и, когда Юнис посмотрела в бинокль, и ей могло показаться, что Гарт пытается сбросить Гайлза за борт, хотя в действительности он просто пытался высвободиться. Через несколько минут ему это удалось, и Гайлз, потеряв равновесие, упал а воду. Потом шлюп перевернулся. Ты сама знаешь, как быстро может унести человека в море. А для Гайлза, который так и не научился плавать, это означало верную смерть.

