- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Иноземия, или туда и снова туда - Михаил Высоцкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зак! Что ты задумал! Ты что, хочешь покрасить их… — начала возмущаться Она, но Менский, вместо того, чтоб обидеться, несказанно обрадовался.
— Вот именно!
— И как ты это себе представляешь! Ты будешь подходить к каждому, брать кисточку и красить его! Зак, ты хоть понимаешь…
— Она, ты хоть понимаешь, что если ты — врач, человек согласен на все! Он готов сделать то, что ты ему прикажешь, причем даже не подумав возразить! Потому что ты — врач, и тебе по определению виднее! Она, ты что, никогда не лечилась? Ты не знаешь, что когда врачи тебя чем-то пичкают, то лишь молчишь да делаешь все, что велят! — бурно начал Менский.
— А знаешь, Она, я думаю, что если сам Зак возьмется за дело — то все может и получиться, — вступился за своего товарища Ав, — В принципе, это не безумнее пожара в архиве, хотя, конечно, твой план… Он, по-моему, все же шит белыми нитками — чтоб никто из команды не догадался, что их так дурят… Очень маловероятно.
— Не спорю, план, честно говоря, не особо хитрый, да, честно говоря, он мне самому не нравиться, травить спиртом ни в чем не виноватых людей… Впрочем, пить они будут добровольно. Но если тебе, Она, не нравится — можешь предложить что-то свое? Вернуться в Святой Камнеград и получить за месяц визу прошу не предлагать. Другие есть идеи?
— Нет, Зак, хотя твой план…
— …сработает, вот увидите.
И план действительно сработал. Причем даже быстрее, чем ожидалось — не успел еще помощник капитана дочитать список симптомов, как тут же нашлись те, к кого как минимум половина симптомов проявлялись в самой тяжелой форме. Они тут же и бросились к Заку, который и напоил смесью снотворного, слабительного, крепительного и успокоительного. Выпив данный, совершенно безвредный, но мягко говоря не особо вкусный бальзам моряки почувствовали, что симптомы все куда-то уходят — по крайней мере головная боль была уже последним, что их интересовало. Однако это были только первые ласточки. Вслед за ними к Менскому бросились остальные, и очень скоро очередь возле каюты Зака состояла из всего экипажа минус двух — капитан сидел запертый, а рулевой хоть и страдал от явных признаков эпидемии, но все же стоял у руля. Хватало работы и у Оны с Авом — на их долю выпало смешивать все со всем, причем следить, чтоб результат получился в основном безвредным.
Так прошел почти весь первый день, а утром, после ночного обхода Заком больных в особо тяжелом состоянии, весь корабль облетела ужасная весть — эпидемия переходит в новую стадию. Действительно, каждый, кто замечал радужных больных, у которых на лице и руках выступали самой разнообразной формы и расцветки пятна, не испытывал никаких сомнений — это действительно результат страшной болезни. И когда Зак говорил, что спасти от этого могут только мази, подозрительно воняющие свежей краской — ему верили. И мазались. И появлялись новые больные. И эпидемия распространялась. И корабль плыл вперед.
То расстояние, которое не такое уж и медленное прежнее судно наших героев должно было преодолеть за шесть дней, корабль Ордена пролетел за три с половиной. К этому времени больны уже были на корабле все, кроме Зака, Ава и Оны. И хоть Менский и пытался бодрить экипаж, убеждая, что еще немного, и будет найдено нужное снадобье, никто уже не сомневался, что спастись не удастся никому. На Зака, единственного человека, который мог хоть как-то им помочь, просто молились, его боготворили, потому что только его лекарства и несли людям долгожданное облегчение. Потому, когда показался пограничный остров, и Зак приказал его проигнорировать и плыть дальше, на его вообще посмотрели как на героя. Рискнуть своей жизнью только для того, чтоб побыстрее добраться до СОСа, на такое мог отважиться только очень смелый и дерзкий человек. Приказы Зака не обсуждали — если он сказал плыть, значит плыть. Если он сказал игнорировать обступающий со всех сторон огромный флот — значит игнорировать. Если он сказал отвечать молчанием на все предупреждения и угрозы — значит молчать. Если он сказал не поворачивать в сторону и идти прямо на преградивший дорогу неизмеримых размеров крейсер — значит так и надо делать. Когда же оказалось, что и крейсер отошел, и угрозы никто особо не собирается выполнять — весомость личности Зака в сознании абсолютно всего экипажа просто зашкалила и перешла все разумные и неразумные мерки. Крамольные мысли, что это не Зак провел корабль, а репутация Ордена и нежелание властей СОСа связываться с этой могучей организацией, не посетили ни одну голову, исключая, разве что, Ава, Оны да капитана, хотя последний чем дальше, тем чаще ловил себя на мысли о законности захвата Заком всей власти.
И вот наконец показался долгожданный берег СОСа. Впрочем, он ровным счетом ничем не отличался от берега любой другой страны, и совершенно ничего не свидетельствовали, что перед Заком сейчас предстанет самая великая держава Иноземии. Быть может, успев флот сюда прибыть раньше, чем корабль Ордена, что-нибудь и изменилось бы, но сейчас перед Менским открылся спокойный тихий сельский пейзаж, и даже здание порта представляло из себя не нечто величественное, а хрупкое фанерное сооружение, которое ни малейшей стратегической ценности не представляло. Хотя, для того, чтоб пристать тут и сойти на берег, его должно было с головой хватить, так что Зак не стал искать чего-то более значительного а велел прямо тут и бросать якорь. Конечно, прибытие непонятно какого корабля, которого тут быть явно было не должно, вызвало на берегу определенное волнение, но Зака это совершенно не интересовало. Игнорируя быстро собирающуюся на берегу толпу, он спокойно собрал на палубе всю команду, и начал свой очередной экспромт. Впрочем, как раз сейчас едва ли не впервые за его жизнь то, о чем он говорил, Зак продумал заранее.
— Итак, слушайте мою команду! Мы прибыли в СОС. Увы, я не имею права разрешить вам покинуть корабль, как и проводить какие-либо контакты с местным населением. Для их и вашей безопасности я настоятельно, подчеркиваю, крайне настоятельно рекомендую вам придерживаться норм карантинного режима. Все контакты с местным населением я беру на себя. К сожалению, я не знаю, сколько именно времени займет получение необходимых медикаментов, потому вам будет обеспеченно снабжение продуктами питания и элементарными санитарными средствами. Также я не имею возможности оставить на кого-то тот запас лекарств, который у меня имеется, потому, к сожалению, определенное время вам придется рассчитывать исключительно на резервы вашего собственного организма. Я надеюсь, что летальных случаев за мое отсутствие не произойдет, но я призываю вас быть готовыми морально к любому повороту событий, в том числе и к самому худшему. Со своей стороны я гарантирую, что сделаю все от меня зависящее для скорейшего возвращения с необходимыми медикаментами, но гарантировать что-то, увы, не могу. Также я призываю вас на это время воздержаться от какой-либо активной деятельности, так как это скорее всего ускорит протекание болезни. Потому постарайтесь расслабиться, хоть я и понимаю, чего это вам будет стоить.
Не дожидаясь, пока кто-то прореагирует на его речь, Зак сошел с корабля. Ова и Ан последовали за ним.
Глава 9. На новом месте или СОС
Прибыли.
Комментарий по прибытию.— Зак, ты уверен, что ты поступил правильно? — спросила девушка, — Может надо было их отпустить, а то они очень скоро…
— Она, слушай, я заранее знаю все твои возражения, а потому ты лучше представь. Команда, много здоровых и сильных мужиков, которые считают себя больными и несчастными, без дела сидят в небольшом замкнутом пространстве и ждут неизвестно чего… При этом помня, что из всех использованных мною лекарств в их распоряжении только спирт. Попробуй угадать, будет ли наблюдаться улучшение их состояния? Лично я в этом сильно сомневаюсь, а кроме того — нам же еще надо будет как-то этот самый СОС покидать… Мне почему-то кажется, что тут мы найдем лишь посредника, а даже если и нет — я не собираюсь опять плыть на медленном корыте. Мне, Она, понравился корабль Ордена, да и команда там не такая уж и плохая, так что пусть они нас подождут. Закончим тут наши дела, и назад. Заодно и лекарство доставим, так что они нас еще всю жизнь будут добрым словом вспоминать…
— Зак, мы еще в СОС не попали, а ты уже думаешь…
— Да, Ав, я уже думаю о том, как возвращаться назад. А то, что мы еще не попали в СОС — не согласен. Мы уже на твердой земле, а то, что перед нами стоит комитет по встрече незваных гостей с многочисленными взведенными арбалетами… Это, Ав, даже не проблема, а так, досадное недоразумение, исправить которое — дело нескольких секунд. И беру я это, естественно, на себя.
Хотя, пожалуй, единственным на этом берегу, кто считал пограничный портовый дозор досадным недоразумением, был именно Зак. Потому что сами солдаты, офицеры и непонятные люди в гражданском, решившие перекрыть ему дорогу, были уверенны совершенно в обратном. Впрочем, Менский не собирался интересоваться их мнением, а пошел напрямик. Что в данном случае означает, что он пошел к их непосредственному начальнику. И если до этого все военнослужащие вызывали у него или чувство брезгливости, как бегающие за бабушками полицейские из Выя, или профессиональное уважение, как арбалетчики на вокзале в том же Вые, то тут скорее всего это напоминало чувство непонимания. Потому что солдаты всего и во всех странах — люди подневольные, за их счет пируют генералы и адмиралы, сами же они если и не голодают, то и особо богатыми людьми не являются. Солдаты всего и везде по долгу службы должны быть похожи на зомби, они должны быть все одинаковые, они должны строго придерживаться буквы устава и ни на шаг от нее не отступаться. Тут же перед Заком стояли явно очень состоятельные люди, причем стояли так, как каждому из них хотелось. Не было ни единой формы, хотя в целом цвет их маскировочных костюмов и был скорее зелено-серый, чем оранжево-салатовый, ни единого стандарта оружия — арбалет у каждого был явно индивидуальной работы, причем с таким количеством излишних элементов, что вызывало сомнение, способен ли он вообще стрелять. И хоть в основном тут были упитанные люди, худых ни одного не было заметно, встречались и те, которого в своем Мене Зак бы никогда в армию по причине явно избыточного веса не допустил. Тут же они стояли наравне со всеми, и явно это не вызывало никаких претензий со стороны наличествующего начальства. Которое в свою очередь отличалось от подчиненных лишь тем, что держалось еще более самоуверенно. В принципе, будь Зак более кровожадным, он не сомневался, что справиться со всеми встречными он бы смог, потому как солдаты СОСа явно воспринимали всех окружающих автоматически людьми второго сорта, однако правитель Мена был добрым и мягкосердечным человеком. Так что, проигнорировав готовые в любой момент сорваться десятка два стрел, он подошел к самому самоуверенному из всех встречающих, что значит большому начальнику, и начал свою традиционную речь:

