- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нодье Ш. Читайте старые книги. Кн.1 - Шарль Нодье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечание Г (к с. 86)
КАССЕНЬ:
Пою воителя, что взял бразды правленьяПо праву доблести и большего именья.
ВОЛЬТЕР:
Пою воителя, что взял бразды правленьяПо праву доблести и знатного рожденья.
Примечание Д (к с. 87)
НЕРЕЙ:
— Не страшно ль вам? Лигист вас слышит, может статься…— Лишь Бога я страшусь; не мне людей бояться.. . . . .— Покинем ли детей в годину бедствий злых?— Бог нам их даровал, Бог сохранит нам их.— Но без защиты их оставить невозможно.— Кому отец — Господь, тот защищен надежно.Не даст и воронам Всевышний умереть,И малым птицам он приготовляет снедь,Питает он зверей в лесах, горах и долах.Его щедротой все живет.
Замечу, что Расин в соответствии с требованиями своего времени заменил viande (снедь) на pâture (корм, пропитание), а Вольтер, цитируя ”Лигу”, также счел необходимым исключить слово viande. Меж тем во времена Нерея это слово было весьма употребительным, ибо в нем различали корень vie (жизнь); к тому же, когда речь идет о птицах, оно уместнее, чем слово pâture, которое обозначает пищу четвероногих. Такое пренебрежение драгоценными этимологическими преданиями сродни ханжеству. Если язык развивается, это не значит, что следует уничтожать все его памятники.
Что касается Нерея, то это не единственный случай, когда он подсказал Расину нужные слова. Сочиняя сон Гофолии{299}, подобного которому нет ни у одного древнего автора, великий драматург, несомненно, держал в памяти сон тирана из поэмы Нерея. Нерей говорит о привидении:
… Его увидел я: но был неузнаваемТот муж, чей прежний вид — и величав, и строг —Почтенье и боязнь внушить любому мог.Ужасный лик его был омрачен печалью…… Истлевшим саваном покрыты плечи были…… Нагие кости онПротягивал ко мне…… Хотя он предо мной молчание хранил,Мне сердце в тот же миг тяжелый страх сдавил,И пронизал мороз коснеющее тело:Я чувствовал, как кровь во мне оледенела.Сон отлетал… Разжать я силился уста,Но их тяжелая сковала немота,И тщетно простирал я руки пред собою,В объятья заключив лишь облако густое.
Между прочим, Нерей, которому посчастливилось сочинить стихи, пригодившиеся величайшему из наших поэтов, и сам черпал порой вдохновение в стихах своих предшественников. Возможно, например, что, говоря:
Кому отец — Господь, тот защищен надежно, —
он держал в памяти строки из ”Шотландки” Монкретьена де Ватвиля, столь близкую и по мысли, и по форме:
О ком печется Бог, тот ввек не будет сир.
Эта трагедия о смерти Марии Стюарт, не лишенная достоинств, написана четырьмя годами раньше ”Триумфа Лиги”.
Примечание Е (к с. 87)
ДЮ РИЙЕ:
Вы полагаете, что ваши судьбы можноПо внутренностям жертв предсказывать неложно;В нечистых потрохах вы зрите чтимый храм,Где всемогущий рок вещает что-то вам.Все эти таинства — один обман нелепый,И только чернь ему способна верить слепо.
ВОЛЬТЕР:
Орудие небес всегда ль непогрешимо?Священной должностью они облечены,Но, как все смертные, грешить обречены.Так подобает ли нам верить простодушно,Что истина и впрямь полету птиц послушна,Что в силах прозревать грядущее жрецы,Когда ревут, хрипя, под их ножом тельцы,И что во чреве жертв, украшенных венками,Дано им прочитать все, что случится с нами?Нет, и еще раз нет! Божественную властьНе вправе человек столь дерзновенно красть.Хотя народ в жрецах не видит лицемерья,Ничтожна мудрость их — без нашего доверья.
Примечание Ж (к с. 87)
ТЕОФИЛЬ:
Ревную ко всему: мне горько и обидно,Что воздух уст твоих касается бесстыдно;Не сомневаюсь я, что для тебя однойЛучи любовные льет солнце над землей;Цветы, которые повсюду услаждаютТебя в погожий день, мне также досаждают.Я и глазам твоим (моя в том воля будь)Вовек бы не давал твою увидеть грудь;Я б разлучил тебя с твоей докучной тенью:Мешает нашему она уединенью.Лишь в том, что тянется к тебе рука моя,По правде говоря, вреда не вижу я.
КОРНЕЛЬ:
Психея
Но можно ль ревновать к родне, мой друг?
Амур
Я ко всему, Психея, вас ревную.Целует солнце ль ваш прекрасный лик,Иль нежит кудри ветер — в этот мигТерплю я муку злую.Смотреть, как воздух целый деньЛюбимых уст касается бесстыдно,Как платье льнет к вам, — мне обидно.
(Психея, д. III, явл. 3)
Примечание З (к с. 96)
САРРАЗЕН:
В седло немедля он садится.Земли не чует под собойЛихой скакун: сейчас помчитсяТуда, где закипел уж бой;С губ каплет пена, очи блещутИ гневно ярый пламень мечут, —Весь устремившийся вперед,Он роет прах земной копытомИ, мнится, ржанием сердитымВрагам бесстрашный вызов шлет.
(Ода на битву при Лансе){300}
ВОЛЬТЕР:
Мгновенья дороги, средь боевых колоннНа резвом жеребце вперед несется он.Тот, ношею гордясь, взрывает прах копытомИ вызов свой врагу шлет ржанием сердитым.
(Генриада, песнь VIII)
Добавлю, что оба эти описания, которые сегодня показались бы весьма слабыми и которые гораздо лучше удались господину Делилю{301}, восходят к Библии: ”Роет ногою землю и восхищается силою; идет навстречу оружию. Он смеется над опасностью, и не робеет, и не отворачивается от меча. В порыве ярости он глотает землю и не может стоять при звуке трубы. При трубном звуке он издает голос: ”гу! гу!” — и издалека чует битву, громкие голоса вождей и крик” (Иов, 39, 21–22 и 24–25).
Что же касается плагиатов Вольтера, то о них много любопытного говорит Фрерон{302}; я приведу его слова, хотя упреки, его кажутся мне не вполне справедливыми; читатель сразу поймет, что многие из этих плагиатов не более чем невинные подражания. Понятия ”плагиат” и ”подражание” я употребляю здесь в том смысле, в каком они определены в моей книге.
”Письмо господину Фрерону о стихах,
приписываемых господину Вольтеру
Милостивый государь!
Всем памятны стихи, ходившие в свете лет семь-восемь назад под именем господина де Вольтера, — стихи прелестные, как и все, что написано этим автором.
Послушна вашей воле вся страна;От вас зависит, солнцу быть иль грому.Моя же участь, вижу, вам смешна:Как двор не предпочесть селу глухому!Но худо ль самому себе служитьИ безмятежно дни свои дожить,Равно забыв и страх, и упованье?О! если небо, слыша голос мой,К вам и к французам явит состраданье,Блаженством вы сравняетесь со мной!
Несколько дней назад я был в гостях у друга и случайно наткнулся в его библиотеке на томик под названием ”Сборник нравственных и религиозных стихотворений от Малерба до наших дней”; сборник этот, открывающийся посвящением герцогу Орлеанскому, издан в Париже, у Бриассона с улицы Сен-Жак, в 1740 году. Я был весьма удивлен, когда прочел там сонет Менара{303}:
Покорна вашей воле вся страна;Лишь в вашей власти, солнцу быть иль грому.Моя же участь, видно, вам смешна:Как двор не предпочесть сельцу глухому?Клеомедон, доволен я вполне.Мне, право, нравится пустыня эта,И в ней отшельничать приятно мнеВдали от суеты большого света.Хочу я без тревог мой век дожитьИ мирно самому себе служить,Равно забыть и страх, и упованье.И если небо, слыша голос мой,К вам и к французам явит состраданье,Блаженством вы сравняетесь со мной.
Итак, первое стихотворение — плагиат до того беззастенчивый, что с ним может сравниться только идиллия ”Овечки”, принесшая столько славы госпоже Дезульер, хотя автором ее несомненно является Кутель{304}; разумеется, было бы несправедливо подозревать в том же грехе господина де Вольтера, известного своими блестящими способностями, плодовитостью и гением.

