- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии (СИ) - Романов Леон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, дядя Мануэль!
— Ну а ты, Эль Туристо? — сдвинув брови, пробасил дон Мануэль, глядя на нас, — Куда вы пропали? Чем ты с братом занимался всё это время и зачем втянул в это мою племянницу?
— Как мы и договаривались, дон Мануэль, мы искали базу партизан на той стороне реки! — улыбнувшись, поведал я.
— Ну и что же? Нашли?
— А как же! — я вытащил из своей жилетки схему расположения базы из папки, которую мне передал агент Томпсон, — Нужно поговорить об этом!
— Хорошо, прошу в мой кабинет!
Каталина удалилась, а я и Рауль поднялись по ступенькам церкви, оказавшись на одном уровне с Карлосом и Леонсио.
— Как дела, Эль Туристо? — улыбнулся Леонсио, после рукопожатий, — Судя по твоему носу, тебя тоже потрепало?
— Есть немного, — кивнул я, — Но, Раулю досталось больше.
— Я тоже в порядке, — махнул здоровой рукой Рауль, — Это уже царапина!
По-видимому, под рубашкой Леонсио всё ещё носил тугую повязку, опоясывающую его грудь, так что его верхняя часть туловища была массивной.
— Я вижу, что ты уже восстановил силы! — отметил я.
— Не так, чтобы до конца, но сражаться готов!
— Сейчас не до телячьих нежностей, парни! — нахмурился дон Мануэль, прервав нашу с Леонсио беседу- Живо в кабинет!
Войдя в церковь, я приблизился к столу и разложил план базы. Перед тем, как представить эту карту в наркокартеле, мы с Раулем как следует её изучили, чтобы не облажаться перед доном Мануэлем. Я подробно рассказывал о схеме расположения партизанских укреплений, систем ПВО и огневых точек так, будто и вправду был там. Дон Мануэль внимательно слушал, Леонсио вглядывался в карту, задумчиво поглаживая свой небритый подбородок, Рауль стоял в стороне, его усы непреднамеренно шевелились, когда я рассказывал об основных трудностях, которые предстоят наркокартелю при штурме базы.
— В общем и целом, задача уничтожить базу вполне выполнимая, — заключил я, приподнимаясь над поверхностью стола, — Теперь всё зависит только от вас, дон Мануэль.
Наркобарон почесал за ухом и уважительно кивнул мне:
— А на вас, ребята, можно положиться! Только в следующий раз не позволю брать Каталину с собой!
— Да мы как-то не думали, что она захочет, — пожал я плечами, — Но, она прикрывала нас, и ей за это спасибо.
— Итак, что ты скажешь Леонсио? — Ортега повернулся к Леонсио.
— Нужны крепкие бойцы, — отозвался тот, — Дюжина или около того! Здесь нужно разделиться на два отряда и подорвать системы ПВО, а остальную работу мы можем взвалить на «Хайнды».
— У вас есть вертолёты? — обратился я к дону Мануэлю.
— Да, — ответил Ортега, — Я приобрёл их у военных на особый случай, если нужно будет эвакуироваться с нашей базы. Но здесь они нам пригодятся.
— Вот и отлично! — поднял я вверх большой палец, — Значит, мы будем за подрывников, а остальное завершат вертушки, которые потом нас и заберут! Самое сложное — пробраться к базе как можно ближе, пока нас не засекли.
— Да, этим вы и займётесь! — отозвался дон Мануэль, — Как и обещал, Эль Туристо, вы с братом получите долю от поставок, только уничтожьте базу к чёртовой матери.
— Я помню уговор, дон!
— Вот и хорошо! 24 часа на подготовку! — коротко бросил Ортега, — Всё, все свободны!
Я, Рауль и Леонсио вышли на крыльцо церкви, щурясь от яркого солнца.
— Ну что, гринго, выпьем за встречу? — предложил Леонсио, — У меня припасён испанский ром!
— Хорошая идея! — ответил я. — Пара стаканчиков не помешает делу, а скорее наоборот — сплачивает!
Мы присели в столовой, Леонсио достал из-под стола бутылку и три стакана:
— Вот самое лучшее лекарство для моей раны! — поведал он нам, разливая тёмную жидкость по стаканам.
— Быстро же ты поправился! — удивился я, пригубив ром.
— Работа обязывает, гринго! Слушай, а что там со штурмом паноптикума Рохаса? По слухам, это ты вытащил Эль Гатто из тюряги вместе с его бывшей бандой.
— Ну, доля правды в этом есть, — уклончиво ответил я.
Леонсио захохотал и хлопнул меня по плечу:
— А, я так и знал! Каталина не убила этого хитрого лиса?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я не позволил!
— А зачем он тебе сдался, гринго? — спросил Леонсио, — Думаешь, что Эль Гатто проведёт тебя к давно потерянным сокровищам инков? По его милости несколько человек дона исчезло в джунглях с концами.
— Были к нему свои вопросы, — отозвался я вновь скрытно, — Ортега, кстати, не слишком злился?
— Не особенно. Единственное, что он сказал: «Увидите Эль Гатто здесь — прикончите ублюдка!»
— Понятно! — я вернулся к своему стакану.
Некоторое время мы пили молча, но потом Леонсио это молчание нарушил:
— Кстати, а что там с вашей долей в бизнесе? Ортега действительно обещал вам….
— Именно, — подтвердил я, — Пять процентов от поставок продукта за территорию Колумбии.
Леонсио нахмурил лоб:
— Слишком много дон Мануэль ставит на кон. Либо стареет, либо сходит с ума!
Я с интересом посмотрел на Леонсио. Похоже, верный человек дона Мануэля постепенно перестаёт быть верным.
— Не думаешь ли ты, что ему пора на пенсию, Леонсио?
— Да как знать, — хитро подмигнул Леонсио, — Время покажет! Мы поговорим об этом после зачистки базы, хорошо?
— Так и быть, — пожал я плечами.
Выпив бутылку, мы направились к вертолётам. Видимо. Ортега уже дал команду своим лучшим людям. В стороне от небольшой плантации коки стояли два «Ми-24». Американцы называли эти советские вертолёты «Хайндами». А перед вертолётами в небрежном строю уже стояли лучшие люди Ортеги — как и сказал дон, двенадцать человек. Среди них я заметил Эль Дьябло, с которым я и Рауль познакомились на плантации. Он стоял в середине строя, опираясь на ствол ручного пулемёта М-60.
— Как дела, гринго? — подмигнул он мне.
В ответ я показал ему большой палец. Эль Гатто кивнул, и мы с Раулем заняли места в конце строя. Леонсио вышел так, чтобы его видели все, прихлопнул своей дланью москита, который сел на его смуглую шею и начал вещать:
— Итак, девочки, дон Мануэль нас выбрал для очень серьёзного дела! Нам нужно слетать на ту сторону реки и разгромить базу местных партизан! Для этого дон и отобрал вас, как самых крепких ребят из картеля.
— Не слишком ли опасно, Леонсио? — отозвался стоящий рядом со мной коротышка, за спиной которого висела СВД, чуть ли не длиннее его самого, — Герильясы — это не легавые и даже не бугры с военной базы. Нашпигуют тяжёлыми пулями из «Калашей» — и здравствуй, дева Мария!
Некоторые из строя одобрительно поддакивали. Леонсио нахмурился и оборвал коротышку, который уже хотел сказать ещё что-то:
— Это приказ дона, малыш Рико! У нас есть преимущество перед ними — они не знают о нападении. Я не буду вас уговаривать, гринго, не буду просить лететь со мной и настоящими мужиками, кто пойдёт на штурм! Можете оставаться здесь и дальше засыпать нос коксом, но только в погребной яме на краю плантации! Кто не полетит — идёт в расход! Всем ясно?
— Да, да, Леонсио, — поспешно кивнули почти все в строю, а Рико, недовольный, опустил голову.
— Тем более ты, Рико, у нас неприметный, снайпер, к тому же! — продолжал Рико, — Тебе, как и Хектору (он кивнул на высокого парня, стоящего третьим в ряду с такой же, как у Рико, СВД за плечами) работать придётся в тылу.
— Расскажи нам о плане, Леонсио! — попросил Эль Дьябло, тоже понимая, что некоторые в ряду поставили успех операции под сомнение.
— Хорошо, — Леонсио расстелил карту прямо на земле и подозвал всех поближе, — Вот смотрите! Делимся на два отряда, по шесть человек! Командир в каждом подразделении, снайпер, подрывник, а остальные — стрелки. Красный отряд — он указал на главные ворота — пройдёт ко входу, и, пока стрелки и снайпер будут отвлекать внимание, подрывник заложит взрывчатку под системы ПВО. Стрелки же сосредотачивают огонь на пулемётных точках. Синий же отряд — палец Леонсио переместился к северо-западу от базы, — ждёт, когда красные начнут веселье и только потом вступают в игру. Подрывник бежит к ПВО, закладывает взрывчатку, а потом уничтожает вторую ПВО с помощью гранатомёта. Стрелки и снайпер его в это время прикрывают. Встречаемся здесь — палец упёрся в северную оконечность базы, — Запускаем световые шашки, а после ретируемся тем путём, каким синий отряд штурмовал базу. После чего работают «Хайнды», мы же помогаем им только в крайнем случае. После этого, вертушки подбирают нас, и мы возвращаемся на базу. Всем всё ясно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
