- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Щит дьявола - Лео Кесслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда эсэсовцы, преследуя отступавшие вражеские танки, все глубже и глубже вторгались на контролируемую американскими войсками территорию, фон Доденбург не раз испытал соблазн повернуть обратно. Однако какая-то необъяснимая сила все гнала и гнала его вперед, заставляя забыть о сумасшедшем риске. Совершая этот опаснейший рейд в глубину неприятельской территории, фон Доденбург не раз вспоминал то прозвище, каким в дни его юности награждали тех обитателей берлинского дна, которые были шумными и громогласными, но дутыми и пустыми, — «здоровенная глотка, за которой ничего не стоит». В этот момент сам фон Доденбург был ни кем иным, как своего рода «здоровенной глоткой», за которой не было никого и ничего, — за исключением его собственного единственного «тигра». Одного-единственного «королевского тигра», который в одиночку сражался с целой американской дивизией. И, тем не менее, им удалось добиться невыполнимого — они действительно успешно сражались против бесконечно превосходящих их сил противника. И каждый час, выигранный фон Доденбургом в ходе этой неравной битвы, означал, что генерал Доннер сможет как-то подлатать практически прорванную линию фронта и укрепить ее перед новой американской атакой. Это означало временное спасение всего Аахена…
— Американская душевая, господин штандартенфюрер, — смотрите, справа, — вторгся в мысли фон Доденбурга голос Матца.
Куно торопливо повернул голову и узрел пару палаток, из которых на воздух выскакивали голые мужчины. На них не было ничего, кроме полотенец, которые они неловко прижимали к себе, прикрывая свои гениталии.
— Вот это аппетитные попки! — восторженно прищелкнул языком Шульце. — Если бы я был гомиком, то решил бы, что они стоят целое состояние!
Фон Доденбург нажал на гашетку танкового пулемета. Трассирующие пули вспахали мокрую почву перед палатками-душевыми. Американцы, побросав свои полотенца и позабыв обо всякой стыдливости, стали голыми улепетывать в сторону леса.
— Пусть, пусть бегут, — рассмеялся фон Доденбург. — Мне кажется, расстреливать совершенно голого противника — это как-то не совсем честно.
— Я вижу, господин штандартенфюрер, что в конце концов вы займете достойный пост в Армии спасения, — ехидно прокомментировал его слова Шульце. — Под вашей грубоватой внешностью таится поистине золотое сердце.
— Если ты не перестанешь зубоскалить и не будешь следить за своим языком, то получишь моим грубым сапогом по своей золотой заднице, — бросил фон Доденбург. — Матц, останови-ка танк здесь. Хочу посмотреть, чем мы можем поживиться из запасов наших богатых американских друзей.
Им удалось поживиться очень неплохо. Пока Матц оттаскивал в сторону убитого водителя полевой кухни, фон Доденбург с Шульце обнаружили там дымящуюся сковородку, доверху набитую котлетами. Тут же лежало мясо, запасы бекона, яиц, консервированные сардины и томаты. Добыча эсэсовцев составила целую гору аппетитно выглядевших жестянок.
— Господин штандартенфюрер, не желаете позволить себе немного огненной водицы? — и с этими словами Шульце извлек из-за спины бутылку бурбона. — Это самое настоящее американское пойло!
Пока мертвый водитель полевой кухни валялся в придорожной канаве в десяти метрах от них, уставившись безжизненными глазами в темнеющее небо, немцы накинулись на все еще горячую пищу, запивая мясо огромными глотками бурбона.
— Они живут, как чертовы боги, эти американцы! — выдохнул Матц, ловко подцепляя котлету своим эсэсовским кинжалом. — И какого дьявола я не родился американцем, хотелось бы мне знать? — Он отправлял к себе в рот котлету за котлетой, его губы лоснились от жира.
— И действительно, почему? Какого черта великий рейх терпит в своих стенах такого ублюдка, как ты? — Шульце зачерпнул мяса своей походной кружкой и отправил в рот огромную порцию. — Пусть лучше янки заберут тебя со всеми потрохами! Ты же законченный больной — и на ноги, и на свою пасть. Жрешь слишком много и носишь слишком много сапог. Пусть они наслаждаются тобой!
— Неправда, господин гауптшарфюрер, у меня всего одна поганая нога, — запротестовал Матц. — И кстати, Шульце, — какого черта ты орудуешь чашкой, в то время как мы все пользуемся ложками, а значит, едим в несколько раз меньше тебя?
— Я поступаю так потому, что ношу петлички гауптшарфюрера, — важно ответил Шульце и вновь запустил чашку в сковородку со жратвой. — А ты — всего лишь вонючий простой шарфюрер. Все элементарно просто, Матц!
Фон Доденбург беззаботно расхохотался, прислушиваясь к беззлобному препирательству двух старых ветеранов «Вотана». Он чувствовал приятное тепло от американского виски. Однако беззаботной обстановке не было суждено длиться долго — война очень скоро вновь напомнила о себе.
— Что это за шум? — встревожен но задрал голову к небу Матц.
Фон Доденбург уронил ложку. К ним на огромной скорости приближался американский самолет.
— Живо в танк! — что есть силы заорал штандартенфюрер.
Самолет оказался американским «мустангом»[51], который несся прямо на них на скорости 400 миль в час. Его фюзеляж был разрисован так, чтобы выглядеть, как акулья морда. Перед самолетом по земле неслась его зловещая темная тень. Неожиданно на крыльях «мустанга» блеснули алые вспышки, и фон Доденбург истошно закричал:
— Ракеты! Всем ложиться!
Эсэсовцы бросились лицом на землю. Земля вокруг них вздыбилась от разрывов. «Мустанг» ушел свечкой вверх, на мгновение заслонив своим корпусом солнце.
— Моя левая рука! — жалобно закричал Шульце. — Он попал мне в руку! Осколок попал мне в плечо. Я ранен!
— Хватит вопить о своих ранах, Шульце! — заорал фон Доденбург. — Быстро к танку! Если только ты можешь ходить, Шульце, то беги прямо к нашему танку!
Пока «мустанг» разворачивался для новой атаки, трое эсэсовцев запрыгнули в свой «тигр».
— Вперед! Матц, дуй вперед с предельной скоростью! — выдохнул Куно.
«Тигр» помчался по направлению к железнодорожной развязке. Тем временем фон Доденбург развернул башенный пулемет «тигра». Яростно ревя моторами, «мустанг» вновь спикировал на них и, когда он оказался над немцами, то открыл огонь из своих 20-миллиметровых пушек.
В эту секунду фон Доденбург нажал на гашетку танкового пулемета; в сторону американского истребителя полетели трассирующие пули. Но Куно промахнулся — ни одна из пуль даже не задела самолет, который взмыл вверх, готовясь к новой атаке.
Фон Доденбург торопливо вставил в пулемет новую ленту взамен использованной, матерясь себе под нос, потому что ствол пулемета успел раскалиться от стрельбы и обжигал ему пальцы. Одновременно он лихорадочно обшаривал глазами местность, ища, где они могли бы укрыться. Наконец Куно обнаружил подходящее укрытие — небольшой въезд под железнодорожными путями, который, вероятно, был сделан специально для местных фермеров, чтобы они могли проезжать через него на расположенные ниже поля.
— Матц, — закричал он, стараясь перекрыть рев моторов неприятельского истребителя, — видишь въезд под путями? Дуй прямо туда!
— Но въезд слишком маленький! — запротестовал шарфюрер. — Зад нашего танка будет торчать наружу!
— Черт бы побрал тебя, Матц, делай, как я сказал!! Мне наплевать, даже если наружу будут торчать твои яйца. Это единственный…
Остаток слов Куно фон Доденбурга потонул в оглушительных звуках выстрелов сразу восьми 20-миллиметровых пушек «мустанга». Вся местность осветилась всполохами разрывов. «Тигр» качнуло, когда один из снарядов поразил левый каток. Фон Доденбург затаил от ужаса дыхание, боясь, что в следующую секунду с колес танка слетит гусеница. Однако профессор Порше, создатель «тигра», надежно сконструировал свое детище. Гусеница осталась на месте, и танк сумел протиснуться в небольшой въезд под железнодорожными путями. И здесь пилот «мустанга» допустил фатальную ошибку. Вместо того чтобы взмыть вверх на скорости четыреста миль в час и вновь зайти на бреющем полете для атаки на краутов, он решил описать медленный круг и приблизиться к «тигру» на малой скорости, чтобы уже точно не промахнуться. Для того, чтобы снизить скорость и точно прицелиться, американец даже выпустил шасси. Штандартенфюрер СС, разумеется, тут же воспользовался этой блестящей возможностью нанести ответный удар и нажал на гашетку пулемета. Пули попали точно в фюзеляж «мустанга». У самолета отвалился хвост. Пилот отчаянно пытался сохранить управление, но фон Доденбург не снимал пальцев с гашетки, продолжая осыпать вражеский истребитель веером смертоносных пуль. В его душе не было ни капли сочувствия к американским и британским пилотам, которые на протяжении всех последних месяцев совершенно безнаказанно с огромной высоты осыпали Германию тяжелыми авиабомбами, убивая внизу все живое и оставаясь при этом неуязвимыми для огня зенитной артиллерии. Он бил и бил по «мустангу», не оставляя на самолете ни одного живого места. И в конце концов «американец» ударился о землю. Задев одним крылом за железнодорожное ограждение, он подскочил метров на двадцать вверх, а затем окончательно рухнул вниз. Осколки истребителя тут же окутали яростные языки пламени, в которых скрылась жалкая фигура пилота.

