- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Час убийства - Гарднер Лиза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где находится Рестон? – спросил Мак.
– В двух часах езды к северу отсюда.
– Я не располагаю таким временем.
– Ну что ж. – Пальцы Рея заплясали по клавиатуре. Для ограниченного временем исследователя есть величайшее чудо двадцатого века. Интернет, где для всех «ологий» существует сайт. Посмотрим. Фокусники любят технологию.
Он нажал клавишу, и на экране появился сайт Министерство сельского хозяйства США, озаглавленный дендрология Виргинии.
– Как просто, – удивилась Кимберлн.
– Очень, – подтвердил Мак.
– И вот у нас последний объект для вашего рассмотрена – объявил Рей. – Леди и джентльмен, позвольте представить вам Betula populiforia, известную также как береза серая. Самый низкорослый член семейства, вырастает всего на тридцать футов, листья примерно трех дюймов в длину. Кора может показаться коричневой, но на самом деле она серовато-белая, гладкая и не шелушится, как у желтой и японской березы. Древесина легкая, мягкая, используется главным образом для получения целлюлозы и на дрова. Кстати, растет только в одном районе штата. А вот тут незадача. Не указано, в каком.
Рей умолк и, почесывая нос, продолжал разглядывать экран. Мак присел на корточки позади географа; лицо его выражало напряжение, хорошо знакомое Кимберли.
– Значит, возможно, это та береза, лист которой изображен у нас?
– Возможно.
– И она растет только в одном месте во всей Виргинии?
– Так утверждают дендрологи.
– Мне нужно узнать, что это за место. Сейчас же.
– М-м. Ага, есть одна мысль. – Рей постучал ручкой по экрану компьютера. – Посмотрим на другие районы распространения. Серая береза распространена в штатах Нью-Йорк, Пенсильвания и Нью-Джерси. Все находятся севернее Виргинии. Значит, это дерево предпочитает более прохладный климат. Так что если оно растет где-то в нашем штате…
– В горах, – сказала Кимберли. Рей кивнул.
– Да. Теперь возникает вопрос, где Голубой хребет, Шенандоа, Аппалачи? Минутку, у меня есть идея. – Он снова прокатился вместе с креслом, взял лежавший на полке справочник, перелистнул несколько страниц, схватил телефон и чозвонил. – Кэти Левайн, пожалуйста. Уехала? Когда ждете ее обратно? Я оставлю сообщение. – И через несколько секунд: – Кэти, привет, это Рей Ли Чи из Геологической службы. У меня есть вопрос относительно серой березы. Где растет в Виргинии? Это очень важно для расследования. Когда вернешься, позвони. Мы будем ждать. Пока.
Он положил трубку и повернулся к выжидающе глядевшим на него Маку и Кимберли.
– Кэти – ботаник в национальном парке «Шенандоя» Она хорошо знакома с деревьями в том районе, и если кто-то знает про серую березу, это Кэти. К сожалению, она сейчас в экспедиции.
– Надолго уехала? – спросил Мак.
– На четыре дня.
– Мы не можем ждать так долго!
Рей поднял руку.
– Да-да, это я понял. Потерпите до полудня. В обеденное время она проверит сообщения и позвонит мне. До полудня остается всего четыре часа.
– Четыре часа могут оказаться большим сроком, – угрюмо бросил Мак.
– Что мне ответить? Дело это не простое, когда у вас только изображение листа.
– У меня вопрос, – заговорила Кимберли. – Вы много чем занимались… Существует какая-то связь между Виргинией и Гавайями?
– Виргинией и Гавайями?
– Да.
– Хм. Понятия не имею. С точки зрения растительности ничего не приходит в голову. Гавайи находятся в тропиках. Виргиния – нет. Правда, жара на этой неделе тропическая. Мы всегда готовы сделать оговорку.
– А другой возможной связи нет?
Рей поводил носом.
– Спросите у геолога. Здесь есть горы, там есть горы. Здесь Чесапикский залив со множеством барьерных островов, возможно, имеющих сходство с теми барьерными островами. Но что касается флоры и фауны, я никакого сходства не вижу.
– А где можно найти геолога в этом здании?
– Геологов у нас нет, придется ехать в Рестон. Постоите! – Рей понял выражение ее лица и поднял руку. – Знаю. Нет времени на дорогу туда. Так… Дженнифер Йорк. У нас эрудитка и, по-моему, сведуща в геологии.
– Где ее кабинет?
– Другая сторона здания, налево, третий кабинет. – Отлично. – Кимберли повернулась к недоуменно смотревшему на нее Маку. – Пошли искать геолога.
Глава 19
Ричмонд, штат Виргиния8часов 31 минута. Температура 30 градусов– Почему мы спрашиваем о Гавайях? – поинтересовался Мак, когда они снова оказались в коридорах здания Геологической службы.
– Ассистентка медэксперта сказала, что у жертвы была рекламная брошюрка бюро путешествий о Гавайских островах.
Мак схватил ее за руку, и они остановились. Вид у него был суровый. Кимберли пристально уставилась на его пальцы, сжимавшие ее запястье.
– Не припоминаю, чтобы ты говорила об этом вчера, – зловеще произнес он.
– Мне в голову не пришло. Ассистентка упомянула о брошюре вскользь, и я не придала этому значения. Но вчера вечером вспомнила твои слова о том, что этот человек подкладывал кое-что жертвам в сумочки – визитные карточки, салфетки с названием бара. И это заставило меня задуматься.
Мак медленно разжал пальцы.
– Вспомнила еще что-нибудь вчера вечером?
– Да. Что нужно пристегнуть нож.
Мак усмехнулся.
– Где он у тебя теперь? На лодыжке? На внутренней стороне бедра? Клянусь, это первое, о чем я подумал, увидев тебя сегодня утром. Так мало одежды, и все-таки нож спрятан где-то на этом маленьком худощавой теле. Право, милочка, я ни разу не встречал женщины, которая вынуждала мужчину думать о ножах.
Мак чуть придвинулся к ней. От него пахло мылом. Запах был чистый, сильный. Кимберли отступила назад. Как странно, ей показалось, что из легких вышел весь воздух.
– Поскольку я полицейский, – тихо спросил Мак – обыскать мне тебя попозже? Или ты предпочла бы, чтобы был преступником?
– Эй. Эй-эй. – Кимберли вновь обрела дыхание и выставила руки вперед. – Я с тобой не флиртую!
– Разумеется.
– Тогда как понимать это?
– Кимберли, я знаю, что легкий флирт не для тебя. Нет, с тобой, думаю, будет очень серьезно. – Мак кивнул, его голубые глаза помрачнели, и это подействовало на нее гораздо сильнее, чем все его шутки. – Ну, так где же эта женщина-геолог?
Широким шагом Мак пошел вперед. Кимберли едва поспевала за ним.
Пять минут спустя Мак постучал в кабинете табличкой «Дженнифер Йорк», и дверь почти сразу же открылась.
– Вы ко мне? – спросила молодая женщина. Как и Рей Ли Чи, она была одета небрежно – защитного цвета шорты, белая блузка, массивные туристские ботинки.
Мак ослепительно улыбнулся.
– Дженнифер Йорк, полагаю? Особый агент Майкл Маккормак, мэм. А это… следователь по особо важным делам Куинси. Мы только что задали вашему коллеге Рею Ли Чи несколько вопросов, относящихся к расследованию дела, и он рекомендовал вас как специалиста в области геологии.
Женщина несколько раз моргнула. Посмотрела на лицо Мака и перевела взгляд на его широкую грудь.
– Особый агент? Вы из полиции?
– Да, мэм. Мы расследуем сложное дело, похищение человека, если вам интересно. У нас есть несколько предметов с места преступления – древесные листья, камни так далее, – и нам нужно установить, откуда они, это поможет в поисках жертвы. Не уделите ли нам минутку? Вы окажете нам большую услугу.
Мак одарил женщину еще одной обаятельной улыбкой, и распахнув дверь, она пригласила его войти. Она как будто заметила вошедшую следом Кимберли, но неотрывно смотрела на него. Этот человек умел находить подход к женщинам.
Кабинет Дженнифер Йорк очень походил на кабинет редактора – скромная обстановка, состоящая из заполненных книжных полок, картотечных шкафчиков и письменного стола. Теперь женщина стояла, картинно оперевшись на стол и выставив напоказ свою грудь.
– В общем, – заговорила Кимберли, чем наконец привлекла к себе внимание Йорк, – нам нужно знать, есть ли что-то общее между Гавайями и Виргинией.

