- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гибельный тупик - Филип Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маршрут их пролегал через унылые места. Теплая слизь, выделявшаяся из атмосферной влаги и разлагавшая минералы в губчатую пульпу, чавкала у них под ногами. Останки лишайников и одноклеточных организмов подкрашивали тягучую влажную пену, которая капала отовсюду, покрывая скалы и похожие на колонии морских губок кустарники.
Наклонившись, Уэйд Фрэйзер поднял похожий на улитку, лишенный конечностей организм.
– Это не подделка - он живой. Он настоящий.
Тагг держал в руках губку, которую он выудил из небольшой теплой лужи.
– А вот это - искусственный организм. Но на Дельмаке-О есть и точно такие же губки естественного происхождения. А это тоже подделка. - Тагг выдернул из воды извивающееся змееподобное существо с короткими, похожими на обрубки, конечностями, которые яростно молотили воздух. Тагг быстрым движением свернул ему голову. Голова отделилась, и существо перестало дергаться. - Чисто механическая конструкция - видите, сколько в нем внутри всяких проводков и деталек. - Он водворил голову на место. - Мерзкое создание тотчас же снова затрепыхалось в его руках. Тагг брезгливо отшвырнул его в воду, и оно как ни в чем не бывало поплыло прочь.
– А где же Здание? - поинтересовался Сет Морли.
– Оно… - как-то неуверенно начала Мэгги Уолш, - оно, похоже, меняет свое местоположение. В последний раз, когда его видели, оно располагалось у подножия холмов как раз за гейзерами. Но в следующий раз оно может оказаться совсем в другом месте.
– Мы можем воспользоваться этими координатами в качестве отправной точки, - предложила Бетти Джо Берм. - Когда мы достигнем того места, где оно было раньше, - мы сможем разбрестись в разных направлениях… Зря мы не взяли с собою переговорных устройств. Они в данной ситуации были бы весьма кстати, - добавила она.
– Это вина Белснора, - сказал Тагг. - Он избран нами руководителем. Ему и положено продумывать организацию подобных мероприятий.
– Ну как вам здесь нравится? - спросила Бетти Джо Берм у Сета Морли.
– У меня пока еще не сложилось определенного мнения.
По всей вероятности из-за гибели Сюзи Смарт, он испытывал отвращения ко всему, что попадалось на глаза. Ему страшно не нравилось причудливое смешение искусственных форм жизни с натуральными: эта их мешанина вызывала у него ощущение неестественности всего разворачивавшегося перед ними пейзажа. Как будто, думалось ему, эти холмы на заднем плане и это гигантское плато справа - не что иное как нарисованные декорации, а мы сами и наш поселок, все что нас окружает, находится под огромным стеклянным куполом. И над нами - исследователи из персонала Тритона, словно спятившие с ума ученые из дешевого фантастического романа, наблюдают через прозрачное стекло за тем, как мы влачим здесь свою жалкую жизнь, крохотные человекоподобные существа.
– Давайте сделаем привал, - предложила Мэгги Уолш, ее лицо было печальным и осунувшимся от горя - она похоже, еще не оправилась от потрясения, вызванного смертью Сюзи Смарт. - Я устала. Я еще не завтракала, а мы не взяли с собой никакой еды. Всю эту вылазку нужно было тщательно спланировать наперед.
– Все мы тогда очень плохо соображали, - сочувственно произнесла Бетти Джо Берм.
Из кармана юбки она извлекла заветный флакончик, открыла его и начала перебирать таблетки, пока наконец не отыскала ту, что ее удовлетворила.
– Вы их можете глотать, не запивая водой? - спросил у нее Расселл.
– Да, - ответила она и улыбнулась. - Помешанный на таблетках может принимать их в любых условиях.
– Для Бетти Джо, - тихо сказал Расселлу Сет Морли, - это удовольствие.
Он внимательно посмотрел на Расселла, пытаясь выяснить, имеет ли этот новый их компаньон, подобно другим, какую-нибудь слабину в своем характере и если это так, то в чем она заключается.
– Как мне кажется, я догадываюсь, к чему мистер Расселл питает особую склонность, - ядовито заметил Уэйд Фрэйзер, как бы забрасывая удочку с наживкой. - У него, судя по моим наблюдениям, фетишем является стерильная чистота.
– В самом деле? - спросила Мэри Морли.
– Боюсь, что это именно так, - ответил Расселл и улыбнулся, обнажив ровные, идеально белые зубы, какие бывают разве что у актеров.
Все снова пустились в путь и вышли, наконец к реке. Она показалась им слишком широкой, чтобы ее можно было перейти вброд. Они остановились.
– Нам нужно пойти вдоль реки, - сказал Тагг. Затем нахмурился. - Я уже бывал в этой местности, но что-то не замечал здесь никакой реки прежде.
– Она появилась специально для вас, Морли, - слегка хихикнув, произнес Фрэйзер. - Потому что вы гидробиолог.
– Весьма странное предположение, - заметила Мэгги Уолш. - Вы хотите сказать, что характер местности изменяется в соответствии с нашими собственными ожиданиями?
– Это я пошутил, - обиженно ответил Фрэйзер.
– И все же - какая странная мысль! - воскликнула Мэгги Уолш. - Вы знаете, Спектовский это о нас говорит, как о "пленниках своих собственных предрассудков и предвкушений". А одно из условий Проклятия как раз и заключается в том, чтобы оставаться в трясине квази-реальности этих наклонностей, даже не воспринимая реальность такою, какая она есть на самом деле.
– Никто не воспринимает действительность в ее доподлинном виде, - сказал Фрэйзер. - Это доказал еще Кант. Пространство и время являются, например, формами отображения нашего восприятия. Вам это известно? - Он подтолкнул Сета Морли. - Вам это известно, мистер гидробиолог?
– Да, - ответил он, хотя никогда не только не читал Канта, но даже не слышал ничего о нем.
Спектовский утверждает, что, в конечном счете, нам еще удастся увидеть действительность такою, какая она есть, - напомнила Мэгги Уолш. - Когда Заступник высвободит нас из тисков нашего мира и его условностей. Когда с нас будет снято Проклятие, с его, разумеется, помощью.
– Но иногда, - вступил в разговор Расселл, - даже на своем коротком жизненном пути нам удается разглядеть фрагментарные проблески ее.
– Только в тех случаях, когда Заступник снимает пелену с наших глаз, - заметила Мэгги Уолш.
– Верно, - согласился Расселл.
– Вы откуда родом? - спросил у Расселла Сет Морли.
– С Альфы Центавра-8.
– Далековато отсюда, - сказал Уэйд Фрэйзер.
– Да, - кивнул Расселл. - Вот почему я прибыл сюда так поздно. Путешествие заняло у меня почти три месяца.
– Значит, вы одним из первых получили сюда назначение, - сказал Сет Морли. - Задолго до меня.
– Задолго до любого из нас, - произнес Уэйд Фрэйзер, он задумчиво поглядел на Расселла, который был на целую голову выше его и куда шире в плечах. - Интересно, для чего это здесь потребовался экономист? На этой планете начисто отсутствует какая-либо экономика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Отвори, сестра моя [= Откройся мне, сестра моя; Отвори мне, сестра…; Брат моей сестры; Необычайное рождение] - Филип Фармер Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/9/1/0/2/8/91028.jpg)
