- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эффект визуализации - Джейми Наст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9
Краткий обзор некоторых программных продуктов доступен по адресу – Примеч. ред.www.mindmap.ru/.soft.htm
10
Звонок продавца или брокера потенциальному клиенту без предварительной договоренности, исключительно по инициативе звонящего. – Примеч. пер.
11
В состав такой группы могут входить должностные лица фирмы, торговые агенты, инженеры и другой персонал, связанный с организацией сбыта продукции. – Примеч. пер.
12
Deloitte Touche Tohmatsu — одна из крупнейших аудиторских компаний мира (входит в Большую четверку); предоставляет полный спектр услуг, включая аудит, управленческое консультирование, консультации по налогообложению и праву, услуги в области корпоративных финансов и корпоративного управления. – Примеч. пер.
13
Свинг – основное движение в гольфе при ударе всеми клюшками, кроме паттера. Свинг состоит из отведения клюшки (замаха), движения вниз, непосредственно удара и завершения. – Примеч. пер.
14
Надписи на этой и некоторых других картах прочитать невозможно, однако это не имеет принципиального значения, так как карты приведены для иллюстрации алгоритма построения, а не детального изучения всех ее составляющих. – Примеч. пер.
15
Тучные клетки (мастоциты) – клетки соединительных тканей животных и человека, выделяющие физиологически активные вещества: гепарин, гистамин, серотонин и др. Предполагается участие тучных клеток в процессах воспаления, свертывания крови и др. – Примеч. ред.
16
Обыгрываются слова тучная клетка (mast cell) и мачта (mast). – Примеч. пер.
17
Кодоскоп – устройство для демонстрации изображения, предварительно нанесенного с помощью фломастеров или принтера на прозрачную пленку. – Примеч. пер.
18
Сокр. от National Association of Securities Dealers — организация в США по контролю за соблюдением правил торговли на рынке ценных бумаг фирм, не котирующихся на обычных биржах (например, Нью-Йоркской фондовой); создана по решению конгресса США в 1939 г. – Примеч. пер.
19
Отдел фондовой биржи, наблюдающий за соблюдением правил торговли; в случае нарушения правил компания-эмитент может быть исключена из листинга, а биржевой торговец или брокерская фирма отстранены от торговли. – Примеч. пер.
20
Лэндмарк Форум – разновидность группового тренинга развития личности, создан в 1985 году. – Примеч. ред.
21
День труда – первый понедельник сентября, официальный праздник в Канаде. – Примеч. пер.
22
Пучеглаз – крупная пресноводная рыба Северной Америки, крупнейший представитель семейства окуневых. Масса до 11,5 кг, длина до 90 см. – Примеч. пер.
23
Церемониальная одежда в учебных заведениях США. Состоит из головного убора с квадратным верхом, мантии и накидки, надеваемой поверх мантии. Различным областям знаний соответствуют определенные цвета костюмов: гуманитарные дисциплины – белый; коммерция, бухгалтерия, бизнес – бледно-коричневый; экономика – медно-рыжий; инженерные специальности – оранжевый; журналистика – малиновый; право – фиолетовый; медицина – зеленый; риторика – серебристо-серый; философия – темно-синий; физвоспитание – хаки; государственное администрирование и международные отношения – переливчатый синий; точные науки – золотистый; теология – алый; ветеринария – серый и т. д. – Примеч. пер.
24
Общинный колледж – двухгодичное среднее специальное учебное заведение в США, обучение в котором финансируется местными властями и рассчитано на удовлетворение местных нужд в специалистах средней квалификации. Для поступления требуется аттестат об окончании средней школы. По окончании присваивается квалификация младшего специалиста. Программы обучения разнообразны, но ставят перед собой одну из пяти целей: подготовка к колледжу высшей ступени, практическая специальность, общее образование, восполнение пробелов среднего образования и подготовка для местных общинных нужд (иногда по заказу крупных местных компаний). Преимущество таких колледжей – в относительно невысокой плате за обучение и в легкости поступления. В конце 1980-х годов более 40 % всех студентов в США обучались в общинных колледжах. – Примеч. пер.
25
Кетчер – принимающий в бейсболе. – Примеч. пер.
26
Личность типа А – человек с постоянно высоким темпом жизни, необходимым для достижения выбранной им цели. Он постоянно работает на пределе своих возможностей, – темперамент характеризуется чрезмерным влечением и духом соперничества, нереалистичным ощущением безотлагательности чего-то, неадекватными амбициями. – Примеч. пер.
27
Банджи-джампинг – прыжки с вышки или моста со специальным эластичным жгутом, который мягко притормаживает падение и позволяет несколько раз по инерции полетать в воздухе. – Примеч. ред.
