Сердце убийцы - Челси Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы правильно поняли мои слова, — проворчал Фергас.
— И Шеридан тоже это подтверждает? — спросила Сьюзен.
Доктор откинулся еще дальше на спинку кресла и сплел пальцы на груди.
— Он не рассказывает о том, что с ним было. Утверждает, что почти ничего не помнит.
— Вы считаете это отговоркой?
— Это вранье! Я так и сказал ему!
— Какое ваше любимое кино?
— Не понял?!
Журналистка повторила с милой улыбкой, будто в вопросе не было ничего необычного:
— Ваше любимое кино.
Бедный доктор был явно ошарашен.
— Вообще-то у меня нет времени ходить в кино, — пробормотал Фергас наконец. — Предпочитаю горные лыжи.
— По крайней мере не стали выдумывать. — Сьюзен удовлетворенно кивнула. Обычно люди врут, отвечая на этот вопрос. Она сама говорила всем, что ей нравится старая романтическая комедия «Энни Холл», хотя ни разу ее не смотрела. — Спасибо, что уделили мне время, доктор.
— Приятно было пообщаться, — ответил тот со вздохом.
Глава 24
В половине четвертого Сьюзен уже подъезжала к кливлендской школе. Даже во время учебы она не наведывалась сюда так часто. План был простой — припереть Джастина к стенке его крутой тачки. Однако, зарулив на школьную автостоянку, она не увидела оранжевого бумера. Здорово. Что ж теперь, снова прикидываться его мамочкой? Ничего из этого не получится, ясно как день! К тому же Сьюзен боялась опять столкнуться с кем-то из своих старых учителей. А пуще всего не хотелось выслушивать новую проповедь сексуального сантехника.
Итак, что дальше? Надо бы о многом порасспросить Двойного Джея. К примеру, каким именно образом он добыл себе судимость, и почему ей до этого должно быть дело, и самое главное — почему кто-то решил, что ей до этого должно быть дело и кто он такой этот кто-то!
И теперь некому задать все эти вопросы!
Все школьники были одеты по-летнему — в футболки, шорты, короткие юбки, босоножки, хотя температура воздуха не превышала пятидесяти градусов по Фаренгейту.[4] Даже самые громадные лужи высохли на ярком солнышке. Но большинство деревьев стояли еще голые. Школьники, в охапку с неподъемными, полными учебников сумками и рюкзаками, пробирались по стоянке к своим машинам, и вокруг Сьюзен поднялся невообразимый галдеж.
Тут она увидела парня, который выглядел совсем, как Джастин, — та же ботва[5] под сёрфера, похожий прикид и его же возраста. Он шагал по направлению к форду «бронко», на ходу набирая на мобильнике текст эсэмэски. Сьюзен по собственному школьному опыту знала, что ребята с одинаковой внешностью обычно тусуются вместе, и поспешила воспользоваться этим шансом.
— Извини, ты не видел Джастина Джонсона? — Она старалась держаться попроще, чтобы не насторожить парня.
Тот хмуро посмотрел на нее.
— Джейджей уехал.
— Как уехал? Надолго?
— Его забрали с шестого урока. У него, кажется, дед помер. В Палм-Спрингс. Он из школы прямо в аэропорт поехал.
— А когда вернется?
Парень пожал плечами:
— Мне велели неделю забирать для него домашние задания. Макколэм кипятком писал. Говорит, Джейджей врет, потому что у него еще в первом классе дедушка умер. Говорит, приедет, насидится у него после уроков! — Он присмотрелся к Сьюзен и, видимо, пришел к положительному умозаключению. — А тебе что, товар нужен?
— Ага. Только я телефон Джейджея посеяла. Ты мне не дашь его номерочек?
На столе перед Шериданом лежала докладная записка пожарной команды. Напротив сидел Дэн Макколэм — коротышка с густой шапкой коричневых волос и моржовыми усами, которые вышли из моды еще до рождения их владельца. Ножки и ручки с квадратными ладошками казались несоразмерно миниатюрными для толстого туловища школьного физика, облаченного в сорочку и коричневые брюки. Широкий кожаный ремень удерживала на животе медная пряжка в виде головы пумы.
Детектив и учитель находились в комнате для допросов, устроенной в похожем на бронированный бункер помещении бывшего банка, а ныне штабе оперативной группы. Клэр Мэсланд стояла со скрещенными на груди руками, прислонившись к входной двери толщиной в два фута. Макколэм занимался проверкой и оценкой письменных работ своих учеников, сжимая красную ручку мозолистыми пальцами. Арчи подивился тому, что в наше время кому-то приходится натирать мозоли писаниной.
— Можно, я прерву вас на минуту? — обратился детектив к Макколэму.
Тот продолжал сидеть с опущенной головой. Его кустистые брови по пышности соперничали с усами.
— До завтрашнего дня мне надо успеть проверить сто три контрольные по физике! Я работаю учителем уже пятнадцать лет! В этом году мне заплатят чистыми сорок две тысячи долларов — на пять тысяч меньше, чем в прошлом. Хотите знать почему?
— Почему?
— Потому что власти штата на пятнадцать процентов сократили расходы на образование, а увольнять школьных медсестер и уборщиц уже нельзя. — Макколэм аккуратно положил ручку поперек стопки контрольных и поднял глаза на Шеридана. Его брови при этом поползли вверх. — Детектив, у вас есть маленькие дети?
Арчи напрягся.
— Двое.
— Отдайте их учиться в частную школу!
— Дэн, что произошло с вашим катером?
Макколэм взял ручку, поставил на одной из работ «В» с минусом и обвел кружком.
— На причале возник пожар. Сгорели три катера, включая мой. Полагаю, вам об этом известно.
— Вообще-то складывается впечатление, что возгорание началось с вашего катера. — Макколэм насторожился. — Во всяком случае, к такому выводу пришли пожарные. Причем катер был облит легковоспламеняющейся жидкостью, а именно бензином.
— Так, значит, это поджог?
— Значит, это поджог, Дэн.
Огромная бровь начала подергиваться. Волосатые пальцы судорожно стиснули красную ручку.
— Ну вот что! — Голос Макколэма зазвучал октавой выше. — Я уже рассказал полиции, где находился в те дни, когда пропали школьницы, и ни к чему подобному не причастен! Если желаете, можете взять образец ДНК на сравнительный анализ, пожалуйста! Я даже биологию не преподаю только потому, что терпеть не могу препарировать лягушек! Вы попусту теряете со мной время, поверьте! Мне непонятно, с чего бы кому-то захотелось сжечь мой катер, но я точно знаю, что с гибелью школьниц это никак не связано!
Арчи вдруг встал со стула и, упершись кулаками в стол, навис над Макколэмом, как скала.
— Загвоздка в том, Дэн, — заговорил он внушительным тоном, — что огонь начался в кабине катера. А значит, у того, кто это сделал, имелся ключ. Нет смысла вламываться в кабину, чтобы устроить пожар! Достаточно плеснуть бензина на палубу и бросить горящую спичку!
Лицо Макколэма потемнело, и он несколько раз перевел взгляд с Арчи на Клэр и обратно с выражением растущей досады.
— Я ничего не знаю! Но если огонь начался в кабине, значит, кто-то в нее залез! Откуда мне знать зачем? Залезли, и все!
— Когда вы в последний раз были на катере?
— Неделю назад, в понедельник. Отплыл на несколько миль по Уилламет. Открыл, так сказать, навигационный сезон.
— На катере было все в порядке?
— Да. Все на своем месте, ничего не пропало, не сломано. Я, во всяком случае, ничего такого не заметил.
— Кому из посторонних известно, что у вас есть катер?
— Вы знаете, он у меня уже девять лет. Помножьте на это число ежегодную сотню моих учеников. Получается девятьсот одних только выпускников кливлендской школы. Послушайте, я не самый любимый учитель в нашей школе. Видите ли, очень строгий. — Как бы в доказательство он потряс увесистой стопкой контрольных работ. — В прошлом полугодии ни один лоботряс из выпускных классов не получил «А» по моему предмету! Может, кто-то из них счел себя несправедливо обиженным? Решил отомстить. Я любил свой катер, об этом знали все. Если кто-то решил насолить мне, он запросто мог пойти на такое.
Арчи продолжал сверлить взглядом Макколэма, а того с каждой минутой все больше прошибал пот. Не нравился Шеридану этот коротышка. Однако детектив уже давно усвоил истину — даже если подозреваемый производит неприятное впечатление, это еще не значит, что он лжет.
— Ладно, Дэн. Можете идти. И мы возьмем образец вашей ДНК. Клэр проводит вас.
Макколэм тяжело встал, забрал со стола контрольные работы и сунул в потертый кожаный портфель. Мэсланд распахнула дверь.
— Дэн, подождите меня в коридоре минутку, хорошо? — попросила она. Тот молча кивнул и вышел.
Клэр повернулась к Шеридану.
— Нам не с чем сравнить его ДНК, — напомнила она.
— Ему это неизвестно. Ничего, взять мазок не помешает. И не упускайте его из виду с минуты, когда он выйдет из школы по окончании рабочего дня, и до тех пор, пока не уляжется дома спать!
— Арчи, у него всего лишь сгорел катер!