- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шелк и сталь - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я обязательно поеду, и мы будем в точности выполнять то, о чем сказано в письме. Только так мы сможем найти леди Кэтрин. Лорд Милфорд был моим самым дорогим другом, и я провел много бессонных ночей, раздумывая над вашим решением поместить его дочь в такое ужасное место, как Сент-Барт. Я понимал, что у вас были на это причины, и, учитывая обстоятельства, не стал обсуждать их. Но я дал клятву моему другу сделать все возможное для его дочери и потому поступлю так, как указано в письме.
Дунстан стиснул зубы. Ему не нравилось вмешательство старика, однако, возможно, он был прав в том, что надо следовать предписанным указаниям, чтобы не спугнуть добычу.
Было бы гораздо проще убить Кэтрин, но, к сожалению, в этом случае ее наследство отойдет к кузинам — дочерям младшего брата покойного графа. Нет, он должен найти девушку и снова посадить ее под замок. Пока она будет считаться сумасшедшей, а не мертвой, ее деньги будут оставаться в его распоряжении.
Дуглас отодвинул кресло, встал и, обогнув стол, подошел к епископу. Может быть, на этот раз он не станет отправлять Кэтрин в Сент-Барт, а запрет ее в одной из башен в Милфорд-Парке. Прежде ему не хотелось создавать себе неудобства, но сейчас, учитывая сложившиеся обстоятельства, это было бы, пожалуй, наилучшим решением. В этом случае он был бы уверен, что Кэтрин не сбежит, и смог бы следить при этом за ее здоровьем.
По крайней мере столько времени, чтобы в достаточной мере безнаказанно попользоваться ее наследством.
Дунстан улыбнулся высокому седовласому мужчине, стоявшему перед ним:
— Хорошо, епископ, сделаем так, как вы хотите. Вы можете переночевать здесь, а утром мы двинемся в путь. К вечеру следующего дня будем в деревне и сможем прибыть к охотничьему домику ровно в десять. Будем надеяться, что содержащаяся в письме информация правдива.
Епископ Толлман кивнул, по-видимому, удовлетворенный таким решением:
— Хорошо, милорд. А сейчас, если не возражаете, я хотел бы отдохнуть.
— Конечно, — ответил Дуглас. — Я скажу экономке, чтобы она приготовила для вас комнату, и моя дочь проводит вас наверх, как только все будет готово.
Граф посмотрел вслед удалявшемуся старику. Епископ был благородным и уважаемым человеком, но и он поверил Дунстану и пришел в ужас, оттого что дочь его лучшего друга занималась сомнительными делами, попахивающими колдовством.
Дуглас мысленно рассмеялся, подумав, что бы сказала совесть этого старика, если бы он узнал, что девушка страдала из-за его предрассудков и неспособности взглянуть на вещи иначе, чем через призму высокочтимых им церковных законов. Толлман был в высшей степени потрясен неподобающим интересом Кэтрин к медицине и показал себя не очень умным человеком, поверив в ловко состряпанную графом ложь.
Глава 10
Пока все шло по плану Кэтрин. Отправив Люсьену записку с настоятельной просьбой встретиться 20-го числа, она получила ответ с его согласием. Он приедет на ужин вечером к восьми часам, как она и просила, поскольку они должны обсудить что-то очень важное.
По тону его письма было ясно, что маркизу не очень хотелось приезжать, но он все же согласился. Кэтрин понимала, что Люсьен опасался повторения того, что было в прошлый его приезд, но именно это она намеревалась сделать достоянием гласности. Но как?
Наступил вечер 20-го числа, и сгустившиеся сумерки пронизали Кэтрин страхом, словно северный ветер дохнул на нее смертельным холодом. Она беспокойно ходила по домику, одетая в розовато-лиловое шелковое платье, которое служанка Фанни перешила по ее просьбе. В глубоком декольте была видна грудь. Кэтрин отказалась от кринолина, надев нижнюю юбку и корсет из китового уса, который придавал, как она надеялась, более соблазнительную полноту ее груди. Волосы она распустила, закрепив по бокам черепаховыми гребешками.
Кэтрин взглянула на настенные часы. Четверть девятого. Люсьен уже должен появиться здесь — он редко опаздывал. Маркиз был чрезвычайно обязательным человеком и всегда гордился своей педантичностью. Кэтрин снова посмотрела на часы и почувствовала, как струйка пота скатилась у нее между грудей. Должно быть, что-то случилось. Боже, что с ним могло произойти?
Кэтрин нервно хрустнула пальцами рук. Маркиз никогда не нарушал своего слова! В сильном волнении она продолжала ходить взад-вперед, стараясь успокоиться и унять дрожь в руках.
Спустя десять минут наконец прибыл Люсьен, и Кэтрин облегченно вздохнула, увидев, как он ведет Клинка к конюшне. К тому времени когда маркиз приблизился к дому, она уже почти успокоилась и, изобразив улыбку на лице, открыла дверь.
— Моя лошадь споткнулась о камень, — сказал, входя, Люсьен, — и начала сильно хромать. Я вынужден был идти пешком последнюю милю.
— Я боялась, не случилось ли что-то серьезное. Входи, пожалуйста. Должно быть, ты очень устал? — спросила Кэтрин, отметив про себя, что маркиз мрачен и слегка напряжен. — Я знаю, ты очень занят. Спасибо, что приехал.
— Ты писала, что это очень важно, и я не мог отказать. — Маркиз огляделся, ища глазами служанку. — А где Фанни? — спросил он и заметил, как при этих словах вспыхнули щеки Кэтрин.
Она облизнула сухие губы.
— Я отпустила ее на этот вечер. Мне надо поговорить с тобой наедине.
Люсьен нахмурился и настороженно посмотрел на Кэтрин. Она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась какой-то неестественной.
— Я понимаю, что тебе не очень-то хотелось приезжать, но мне действительно необходимо было увидеть тебя. — Кэтрин подошла к столу, на котором стоял кувшин с элем, а рядом — большая оловянная кружка. — Наверное, тебя мучит жажда после такого тяжелого путешествия. Здесь есть бренди и херес, а мать Бенни прислала еще и эль.
Люсьен тяжело вздохнул, то ли немного расслабившись, то ли сожалея, что приехал сюда и у него нет вежливого предлога вернуться назад.
— Кружка эля — это чудесно.
Кэтрин наполнила оловянную кружку элем, а себе налила стаканчик хереса. Она сделала большой глоток, надеясь, что это поможет ей расслабиться.
— Ужин готов. Мы можем поговорить за едой.
Она повернулась к огню, где разогревался пирог с олениной, но Люсьен схватил ее за запястье и повернул к себе:
— Я хочу знать, что происходит. Зачем ты вызвала меня? Какое у тебя важное дело ко мне? Что ты хочешь обсудить?
Внутри у Кэтрин все сжалось. О Боже! Что бы такое сказать, чтобы он поверил? Время идет, а она еще ничего не добилась. Ее плану угрожает провал. Скоро здесь может появиться дядя, и тогда…
Внезапно из глаз Кэтрин неудержимым потоком полились слезы. Она старалась успокоиться, но все ее тело сотрясала мелкая дрожь.

