- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Левиафан - Вестерфельд Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А еще ему рассказывали, что император мудр и милостив, что австрийский народ любит его и что Германия — их лучший друг.
Алек прокрался вниз, мимо спящих людей, через двор на склад. Там он легко отыскал аптечки — сумки, помеченные красным крестом, — и прихватил три штуки. Еду он решил не брать, до нее еще дойдет черед. Прежде надо убедиться, что воздушный корабль приземлился успешно.
Затем Алек переоделся в свою крестьянскую одежду, но не стал надевать шубу, а выбрал самую потрепанную кожаную куртку, какую нашел. Потом заглянул на оружейный склад, прихватил автоматический пистолет «штайер» и две обоймы. Конечно, такое оружие вряд ли встретится у швейцарского крестьянина, но ведь Фольгер прав: идет война, и дарвинисты — враги.
Под конец Алек нацепил на ноги пару снегоступов. Он с трудом представлял себе, как эти смешные штуки помогут ему идти через сугробы, но Клопп пришел в восторг, когда увидел их, и сказал, что снегоступы были очень полезны во время последнего горного похода Балканской войны.
Железный засов отодвинулся бесшумно, и огромная дверь с легкостью повернулась на смазанных петлях. Выйти наружу оказалось так просто — и черт с ней, с безопасностью! По крайней мере, отправиться на помощь терпящим бедствие куда благороднее, чем прятаться, ожидая, пока империя свалится в руки, словно спелое яблоко.
Отойдя на километр, Алек оглянулся. В замке было темно и тихо. Мальчик усмехнулся: наконец-то он перехитрил своего старого учителя фехтования.
Снегоступы выглядели на редкость глупо, словно теннисные ракетки, привязанные к ботинкам, но действительно не давали ногам проваливаться сквозь хрупкую корку наста в рыхлый глубокий снег. Алек шел длинным скользящим шагом, как штурмовик, заметающий свои следы, пока стены замка не скрылись в темноте.
Поверхность ледника была совершенно гладкой, и за час хода Алек подобрался к кораблю дарвинистов почти вплотную. Теперь он уже видел огни и слышал голоса. Взобравшись на крутой склон, принц залег на краю обрыва и принялся наблюдать.
Его глазам предстало невероятное зрелище: казалось, ледник треснул пополам и гигантским пузырем вспучилась преисподняя. Над огромным телом летающего кита вились стаи крылатых тварей, по шкуре ползали десятки людей в сопровождении жутких шестиногих собак, которые принюхивались и кидались к каждому пулевому отверстию. Мерцающие зеленые огоньки, которые Алек издалека принял за светлячков, оказались червями, копошащимися прямо под кожей монстра. В воздухе стояла ужасная вонь, похожая на смесь миазмов гнилой капусты и тухлой рыбы, так что Алека едва не вывернуло наизнанку. На миг он даже почувствовал, что согласен с кайзером: эти богопротивные создания оскорбляют природу и должны быть уничтожены. Но в то же время он не мог оторвать глаз от удивительного существа — даже полумертвое, оно выглядело невероятно величественно, казалось ожившей легендой, а не человеческим творением.
По левому борту воздушного корабля бегали лучи четырех прожекторов. Теперь Алек понял, почему монстр падал на ледник боком: под его брюхом висели гондолы, которые в противном случае размазало бы в лепешку.

Соскользнув с края обрыва, Алек направился вниз, подкрадываясь к неосвещенному боку монстра. Там работало всего несколько человек. Чем ближе подбирался принц, тем осторожнее становились его шаги. Теперь он мог разглядеть ужасные раны на теле зверя. Похоже, гигантское существо умирало.
Алек почувствовал себя глупо. Чем он сумеет здесь помочь? Лучшее, что он сможет сделать, — оставить аптечки и потихоньку уйти.
Вдруг он услышал тихий стон. Воздух с каждым шагом становился теплее, видимо, жар источало тело дарвинистского монстра. Алек подошел еще ближе, борясь с тошнотой и стараясь не смотреть на зеленых светящихся червей.
И тут он заметил молодого летчика, лежащего в снегу под самым боком монстра. Его глаза были закрыты, из носа текла кровь.
Пилот выглядел совсем мальчишкой, с довольно симпатичным лицом и короткими русыми волосами. Воротник его летного комбинезона покрывала запекшаяся кровь, кожа казалась мертвенно-бледной. Должно быть, парнишка пролежал здесь уже несколько часов, и только тепло гигантского существа не дало ему умереть. Открыв аптечку, Алек выудил оттуда бинт и склянку с нюхательной солью, которой поводил под носом у мальчика.
— О черт! — прохрипел юный дарвинист, распахивая глаза.
Алек нахмурился.
— Вы в порядке? — спросил он по-английски.
— Малость треснулся башкой, — сказал мальчик, потирая затылок. Потом медленно сел, оглянулся, и его глаза полезли на лоб. — Чтоб мне лопнуть! Значит, мы все-таки упали! Бедная зверюга выглядит так, будто дышит на ладан…
— Если я правильно понимаю, вы выглядите примерно так же. — Алек достал из аптечки бутылку со спиртом, смочил бинт и прижал его к лицу мальчика.
— Ай! Отвали!
Мальчик оттолкнул повязку и сел ровнее. Его взгляд прояснился, и он с подозрением уставился на снегоступы Алека.
— А ты кто такой?
— Я пришел к вам на помощь. Я живу недалеко.
— Здесь? В этом проклятом снегу?
— Да… — Алек смущенно закашлялся, не зная, что сказать. Вранье никогда ему не удавалось. — Тут поблизости что-то вроде деревни.
— Минуточку! — Молодой пилот прищурился. — У тебя говор прямо как у жестянщика!
— Вполне возможно. В этой части Швейцарии мы говорим по-немецки.
Мальчик смотрел на него несколько мгновений, потом вздохнул и потер лоб.
— Ах да, ты швейцарец. Падение вышибло из меня все мозги. На секунду мне показалось, что ты из тех сволочей, которые нас подбили.
— Подбил, а потом приземлился, чтобы за вами поухаживать? — Алек поднял бровь.
— Признаю, что сморозил глупость! — Мальчик взял из его рук пропитанный спиртом бинт, прижал к носу и высморкался. — В любом случае спасибо. Повезло, что ты на меня наткнулся, не то я точно отморозил бы задницу, ко всем чертям!
Алек поднял другую бровь. Интересно, этот мальчик всегда так выражается или он еще не отошел от шока? Даже избитый и окровавленный, парнишка держался с таким куражом, словно попадал в авиакатастрофы каждый день.
— В самом деле, — кивнул Алек, — отмороженная задница — это, должно быть, весьма некомфортно.
Мальчик улыбнулся.
— Поможешь встать?
Алек протянул ему руку, и молодой пилот, шатаясь, поднялся на ноги. Он едва не упал, но сразу снял перчатку и протянул принцу руку.
— Мичман Дилан Шарп, к вашим услугам.
ГЛАВА 23
Дэрин протянула руку, но странный швейцарский мальчик не спешил отвечать на ее рукопожатие и лишь после долгого колебания наконец представился:
— Меня зовут Алек. Приятно познакомиться. Дэрин улыбнулась, хотя у нее очень болела голова.
Мальчик оказался примерно ее возраста, с темными волосами и правильными, приятными чертами лица. Его кожаная куртка когда-то была вполне приличной, но теперь истерлась до дыр. В темно-зеленых глазах сквозило беспокойство: казалось, он в любой момент готов сорваться и убежать прочь в своей смехотворной обуви. Все это выглядело очень странно.
— Вы уверены, что хорошо себя чувствуете? — спросил Алек.
По-английски он говорил безукоризненно, хотя и с немецким акцентом.
— Более-менее. — Дэрин переступила с ноги на ногу, чувствуя, что тошнота и головокружение отступают.
Тем не менее головой она треснулась здорово. Сам момент катастрофы не запомнился, в голове мелькали только обрывки видений: снег летит в лицо, корабль скользит, заваливаясь на бок, а она карабкается вверх по вантам, убегая от неминуемой гибели…
Дэрин покосилась на свой страховочный трос — он был все еще пристегнут к вантам. Похоже, корабль довольно долго тащил ее за собой по снегу. Если бы летающий кит чуть больше завалился на бок, от нее осталось бы только мокрое место.
— Мутит чуть-чуть, — добавила она, окидывая взглядом пробитую пулями мембрану. Со всех сторон несло горьким миндалем, воздух был насыщен водородом. — Но бедной зверюге досталось куда сильнее.

