- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночной эфир - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Силла вздохнула и полезла за сигаретой. Ей не хотелось, чтобы люди беспокоились за нее, и не хотелось признавать, что она устала. И еще она не готова была признать, что… чувствует облегчение.
— От такой музыки мне всегда хочется спать.
— Ну и спи на здоровье. Она достала зажигалку.
— Мне не нравится, что ты заставил Марка дать мне выходной.
— Я его не заставлял. Я просто позвонил и сказал, что тебе неплохо было бы отдохнуть.
— Я могу сама о себе позаботиться, ковбой.
— Ты платишь налоги за то, чтобы я заботился о тебе.
— Я уже говорила тебе, как я не люблю копов?
— За последние сутки — ни разу.
Как бы Силла ни старалась разозлить Бойда и излить свое раздражение в ссоре, он был неуязвим.
— Ну и ладно, подумала Силла. Возможно, все к лучшему. Теперь будет время наконец прочитать два последних номера специализированного музыкального журнала, давно дожидавшихся своей очереди. И еще журнал по садоводству. Хорошо бы посадить вокруг дома какие-нибудь цветы или кустарник. Но прежде надо узнать, что подойдет к климату Денвера.
Она улыбнулась. Нужно будет обязательно купить ящик для цветов, который прикрепляется к окну, и пару подвесных корзин. Увлеченная своими садоводческими планами, Силла далеко не сразу заметила, что они уже минут двадцать едут совсем не в том направлении.
— Где мы? — Она выпрямила спину.
— На семидесятом шоссе. Движемся на запад.
— Семидесятое шоссе? Какого черта мы делаем на семидесятом шоссе?
— Едем в горы.
— Горы. — Силла постаралась разогнать туман в голове. — Какие горы?
— По-моему, они называются Скалистые горы, — невозмутимо ответил Бойд. — Может, ты о них слышала раньше?
— Не умничай. Предполагалось, что ты отвезешь меня домой.
— Я и везу. В некотором роде. Я везу тебя к себе домой.
— Я уже была у тебя дома. — Она ткнула пальцем в противоположную сторону. — Он вон там.
— Это мой дом в Денвере. А мы едем в мой дом в горах. Очень уютный милый домик. Чудесный вид. Мы проведем там выходные.
— Мы нигде не проведем выходные. — Она уставилась на него разъяренным взглядом. — Я проведу эти выходные у себя дома.
— Это ты сделаешь в следующие выходные, — спокойно парировал Бойд.
— Слушай, Флетчер, ты ведь полицейский. И ты прекрасно знаешь, что, если человек увозит другого человека куда-то против его воли, это преступление.
— Можешь заявить на меня, когда мы вернемся.
— Ну ладно, это зашло слишком далеко. — Выходить из себя совершенно нет смысла, решила Силла. На него это не действует. — Ты, видимо, считаешь, что делаешь это для моего собственного блага. Но как же Дебора? Я не могу и не хочу оставлять ее дома одну, когда вокруг бродит маньяк, который охотится за мной.
— Разумно. — Бойд немного сбросил скорость, и Силла подумала, что, кажется, она нашла нужный аргумент. — Именно поэтому Дебора проведет пару дней с Алтеей.
— Я…
— Она просила передать тебе привет и пожелала хорошо провести время. А, и забыл сказать…
Силла пробормотала что-то неразборчивое.
Дебора собрала тебе сумку с нужными вещами. Она в багажнике.
— Скажи мне, когда ты все это спланировал? — Волшебный голос Силлы был подозрительно тихим. Слишком тихим. Надвигается буря, подумал Бойд.
— Сегодня у меня было немного свободного времени. Тебе понравится коттедж. Там тихо, это не слишком далеко, и, как я уже сказал, там очень живописно.
— Надеюсь, там найдется какая-нибудь живописная скала, откуда я смогу тебя сбросить.
Бойд осторожно вел машину по горной дороге.
— Конечно, найдется.
— Я знала, что ты нахал, Флетчер, но это переходит всякие границы. С какой стати — какого дьявола ты решил, что можешь запихнуть меня в машину, распорядиться жизнью моей сестры и увезти меня в какой-то дом у черта на рогах?
— Наверное, меня просто осенило.
— Скорее на тебя нашло затмение. Слушай меня. Я терпеть не могу природу. Я не выношу деревню. И я ненавижу жить без горячей воды и канализации. И я никуда не еду.
— Ты уже едешь.
— Ну как, как ему удается оставаться таким спокойным? И до чего же это раздражает.
— Если ты немедленно не отвезешь меня обратно, то я…
— Что?
— Силла заскрипела зубами.
— Когда-нибудь ты уснешь и… — Это вдруг натолкнуло ее на новую мысль, которая заставила ее буквально подпрыгнуть на сиденье. — Ах ты змей! — От ярости она даже начала заикаться. — Если ты таким образом надеешься затащить меня в постель, то сообщаю — ты очень просчитался. Я не выйду из машины. Лучше замерзну до смерти.
— В коттедже не одна спальня, — спокойно ответил Бойд. — Можешь спать со мной, конечно, а можешь занять любую другую. Выбор за тобой.
Силла откинулась на сиденье. Она не нашла, что ответить.
Глава 8
Никакой романтики во всем этом Силла не видела. Похищение годилось разве что для книжек о прекрасных знатных дамах и благородных пиратах. Но в Денвере, в двадцатом веке это было просто смешно.
И прощать Бойда она не собиралась. Единственный способ отомстить, доступный ей в данный момент, — это ледяная вежливая отстраненность. И Силла твердо намеревалась воспользоваться им на полную катушку. На протяжении этого идиотского уик-энда Бойд, не дождется от нее ни единой улыбки и ни единого дружелюбного слова.
Дом в лунном свете показался ей прекрасным.
И это он называл домиком и коттеджем? Хорошо, что музыка заглушила ее изумленный вздох. Силла полагала, что домик в горах — это бревенчатая хижина в полной глуши, где полностью отсутствуют какие бы то ни было блага цивилизации. В такие хижины мужчины уезжают, чтобы отрастить бороды, вдоволь напиться пива и пожаловаться друг другу на женщин.
Дом был деревянный. В мягком свете луны оттенок дерева казался особенно благородным, с налетом старины. При этом дом был далеко не маленький. И очень необычной планировки — окна разного размера, неожиданные балкончики и веранды, застекленные и открытые, и с каждого балкона, должно быть, действительно открывался захватывающий вид. Вокруг стояли высокие заснеженные сосны. Железная крыша чуть поблескивала. Как, наверное, приятно сидеть в мансарде и слушать, как стучит по ней дождь, невольно подумала Силла, но тут же прогнала эту мысль.
Несмотря на то что дом оказался восхитительным, она из упрямства не произнесла ни слова и молча вылезла из машины. И тут же провалилась но самую щиколотку в снег.
— Отлично, — пробурчала Силла и побрела к крыльцу. Пусть Бойд сам разбирается с багажом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
