- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На все времена - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тоби окинула его внимательным взглядом и поняла, что под одеждой скрывается крепкое тренированное тело, «как у Грейдона».
– Теперь я вижу, что вы очень ленивы.
Он снова посмотрел на нее, и Тоби увидела в его глазах тлеющий огонь, от которого у нее перехватило дыхание. Она поспешно выдернула три сорняка и бросила в кучу других. Грейдон никогда не смотрел на нее. И вдруг ее обуял гнев. Этот мужчина только что дал ей понять, что находит ее желанной, но Грейдон никогда этого не показывал! Она нарочно не стала поворачиваться к Дейру лицом.
– Так что же происходит сейчас?
– Пока запястье Рори не заживет, принцу Грейдону нужно оставаться за пределами Ланконии. Можно было бы, конечно, для конспирации наложить гипс Грейдону, но тогда обо всем узнают врачи. А сейчас очень нежелательно, чтобы стало известно о недееспособности короля или что братья…
Он замялся, пытаясь подобрать нужные слова, и Тоби закончила фразу за него:
– Обвели всю страну вокруг пальца?
– Кажется, вы все хорошо понимаете.
– Это всего лишь здравый смысл. Но если короля нет, то кто будет выполнять его обязанности? Прошу прощения, но я мало что знаю о Ланконии. Обязанности королевских особ ограничиваются разрезанием ленточек на торжественных мероприятиях или включают нечто более серьезное?
Дейр вздохнул:
– Если бы речь шла только о том, что видит публика, было бы проще. Но любой, кто приехал с визитом и кто действительно важен для нашей страны, желает получить аудиенцию у особы королевской крови, чтобы потом иметь возможность об этом говорить. Кроме того, послы рассчитывают, что их будут принимать, угощать и развлекать во дворце.
– Вот как?
Тоби присела на бордюр высокой клумбы.
– Грейдон может с этим справиться, но, насколько я понимаю, Рори проводит в родной стране не так много времени, чтобы знать в деталях, что следует делать. – Она подняла взгляд на Дейра: он держал шланг и смотрел на нее. Солнце освещало его сзади, и Тоби приложила руку козырьком к глазам, заслоняя их от света. – Грейдон собирается взять на себя обязанности и короля, и Рори, не так ли? И управлять страной из другой части света.
– Думаю, вы действительно понимаете проблему.
Тоби не могла не улыбнуться: он говорил так, словно гордился ею.
– Минуточку! А как же церемония помолвки? Рори же не может и здесь заменить Грейдона? И эта женщина… она что, не знает о подмене?
Дейр отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Леди Дейна – «эта женщина».
– Не знает. Она отнеслась к положению принца Рори с большим сочувствием, но считает его Грейдоном. Нельзя допустить, чтобы она заключила помолвку не с тем мужчиной, потому что, как только церемония совершится, это будет все равно что брак. Но мы с Лоркан все продумали: в ночь перед церемонией тайком переправим Грейдона в страну, а потом вернем сюда.
– Но разве Рори не собирается навещать отца в больнице?
– Нет. Официально было объявлено, что король отдыхает на курорте, поэтому, если Рори нанесет ему незапланированный визит, это привлечет лишнее внимание к ситуации. Лучше, чтобы об ударе у короля никто не знал. Если его состояние существенно не улучшится, то после церемонии он откажется от престола и трон займет Грейдон.
Тоби посмотрела в сторону дома и подумала: «Это означает, что Грейдон может стать королем очень скоро».
– Что он сейчас делает?
– Инструктирует брата, как вести себя с президентом страны, о которой еще шесть лет назад мало кто слышал. У них там овца провалилась в яму, и когда они ее достали, то оказалось, что к ее шерсти прилипло несколько фиолетовых бриллиантов. С тех пор жители перекопали всю страну, пытаясь найти еще.
– Ну и как, нашли?
– Несколько штук. Один из них вставлен в обручальное кольцо леди Дейны.
– Я за нее очень рада, – отозвалась Тоби без малейшего энтузиазма.
Дейр наблюдал за ней.
– Леди Дейна обо всем этом ничего не знает. Мы доверили секреты нашей страны только вам.
– Не беспокойтесь, я не разболтаю.
Дейр хотел что-то ответить, но в это время отворилась дверь черного хода и появилась Лоркан. Вид у нее был довольно устрашающий – казалось, она едва не раскалилась от недовольства.
– Кажется, меня ищут. – Дейр слегка поклонился. – Приятно было познакомиться.
– Мне тоже.
Они улыбнулись друг другу, Дейр пошел было к дому, но, сделав несколько шагов, остановился и снова повернулся к Тоби.
– Может, хотите завтра потренироваться вместе с нами?
– Я не спортивная, – отмахнулась Тоби.
– Ничего, я вас научу, – пообещал Дейр, глядя на нее своими темными глазами.
Тоби не придумала ничего лучшего, как просто сказать:
– Да.
– Я предоставлю вам право выбора оружия.
Он повернулся и быстро пошел к дому.
– Оружия?
Тоби стала сворачивать шланг, и ей пришло в голову, что Виктории действительно может понравиться свадьба в ланконианском стиле. Такие вот великолепные мужчины стоят в два ряда с поднятыми мечами, образуя подобие туннеля, по которому Виктория и пройдет к алтарю… Это уж точно получится драматично.
Как только Дейр вошел в столовую, превращенную в рабочий кабинет, Грейдон сказал:
– Что-то долго ты…
– Привет, Дейр! – окликнул его с экрана монитора Рори. – Как тебе нравится остров?
Дейр развернул экран к себе и ответил на ланконианском:
– Я пока мало что видел, но улицы красивые и широкие.
Двое мужчин одновременно засмеялись: трудно было найти более узкие улицы, чем в Ланконии и на Нантакете.
– Как там Тоби? – спросил Рори, когда Грейдон вышел из комнаты.
– Очень милая. Она догадалась, что проблема в тебе, и спросила, не сломал ли ты ногу, катаясь на мотоцикле по дворцовым лестницам.
– Я оскорблен! – воскликнул Рори, прижимая руку к сердцу. – Передай ей, что я совершил геройский поступок и был ранен.
Дейр хмыкнул.
– Тебя спасла Лоркан. Если бы она не действовала так быстро и так ловко, вы оба, наверное, сломали бы себе шею.
Рори перестал смеяться.
– Как она себя чувствует?
Дейр сел перед экраном.
– Пострадала больше, чем показывает.
– Передай, что я ее благодарю и сожалею, что отец такой толстый.
Дейр улыбнулся:
– Обязательно передам.
Рори понизил голос:
– Я знаю, что Грейдон волнуется из-за всей этой истории. Передай ему: сделаю все, что смогу, – но завтра приезжает какой-то посланник из России и, клянусь Наосом, я понятия не имею, как себя с ним вести!
Дейр наклонился поближе к микрофону и тихо сказал:
– Он любит водку и очень высоких женщин. – Заметив, что Грейдон возвращается в комнату, он добавил громче: – Советую во всем слушаться брата и делать то, что он скажет.

