Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Тарси - Валерий Афанасьев

Тарси - Валерий Афанасьев

Читать онлайн Тарси - Валерий Афанасьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 59
Перейти на страницу:

— Ага, так это, стало быть, дуэли?

— Как Вы сказали? Должно быть, это особенности названия, принятые в Капатонии. У нас поединки называются просто поединки.

— И часто они случаются?

— Когда как. Сейчас в Тоитене много приезжих, поединки происходят почти каждый день, а то и несколько раз на дню.

— И как на это реагирует принц?

— Иногда Его Высочество соизволяет лично присутствовать на поединках.

— Вы не поняли, барон. Я хотел знать, осуждает принц поединки или, напротив, одобряет?

— Как же их можно осуждать или одобрять? — искренне удивился Тромиг. — Поединки они и есть поединки.

— Но ведь могут кого-то и убить.

— Все в руках создателя.

— Если поединки будут происходить слишком часто, можно все рыцарство под корень вывести.

— Разумеется, смертоубийство в поединке не приветствуется. Да и происходит такое очень редко. Обычно дело заканчивается признанием победы одного и поражения другого рыцаря. Ранений избежать удается не всегда, но до лишения противника жизни доходит редко. А у Вас в Капатонии разве не так?

Что-то я зарвался со своими расспросами, надо быть осторожнее. Но, с другой стороны, как узнать местные взгляды и обычаи, если избегать подобных расспросов?

— Немного не так, — сказал я. — За излишнее усердие в поединке наместник может призвать к ответу.

Барон пару минут обдумывал сказанное мной и заявил:

— Что за странные обычаи. За умение в поединке положена награда.

Какие времена, такие и нравы. Впрочем, понятие рыцарская честь здесь не пустой звук, она помогает разрешить многие вопросы, играя роль сдерживающего фактора там, где в моем родном мире вступает в действие закон. Надо как-то заканчивать этот скользкий разговор, а то барон начинает смотреть на меня с подозрением.

— Наместник строго следит за соблюдением правил и за соответствием поступков знати рыцарской чести.

— Это совсем другое дело, — улыбнулся барон. — Нарушение правил рыцарской чести недопустимо. Так можно дойти до того, что вооруженный будет нападать на безоружного. Можете Вы представить себе подобное кощунство?

Барон Тромиг рассмеялся, думая, что он пошутил. Я же, к сожалению, мог себе представить подобное кощунство и печально вздохнул.

— Пойдемте лучше посмотрим город, и на поединки заодно посмотрим, если доведется их застать. Кстати, где их проводят?

— Конечно же, на поля для турниров. Лучше места просто не найти. И потом, иногда посмотреть на поединки собирается немало народа, а на поле для турниров оборудованы крытые галереи. Так что даже знатные дамы могут оценить отвагу рыцарей, не стесняя себя неудобствами.

— Это очень удобно, — согласился я.

Поле для турниров напоминало небольшой стадион или амфитеатр. С той лишь разницей, что трибуны были прямыми. Подсказать что ли принцу идею размещения кресел, где каждый последующий ряд возвышается над остальным? А что, скажу, что так устроены наши поля для турниров.

— Через час состоится парный поединок! Все приходите через час! — взывал громким голосом глашатай. — Рыцарь Лодри вступит в спор с рыцарем Хартом! Рыцарь Ахтик сойдется в поединке с рыцарем Крухтом!

Нам повезло, граф, на сегодня объявлены сразу два поединка, — прокомментировал услышанное Тромиг. — Две пары рыцарей будут отстаивать свою правоту с мечами в руках.

— А в чем причина их спора?

— Иногда причину спора оглашают перед началом схватки, иногда нет — все на усмотрение тех, кто участвует в поединке.

— Поединки только через час. Что мы будем делать все это время?

— Можем пройтись по рынку, посмотреть на диковинки, на выступление акробатов.

— Пойдемте. Почему бы и не прикупить пару сувениров.

— Акробаты меня не впечатлили. Все было и прыжки, и кульбиты, только я повидал множество подобных выступлений. Несколько заинтересовало объявление о кулачных боях, которые состоятся на площади через три часа. К тому времени мы успеем посмотреть на поединки рыцарей, можно будет сравнить их с забавами тех, кто званием попроще.

Барон повернул к оружейным рядам, но дойти до них мы не успели, меня привлекла странная палатка. Парнишка-зазывала выкрикивал перед входом призыв.

— Ужасное заморское чудовище! Человек, не ведающий языка и издающий никому непонятные звуки! Не проходите мимо! Вы можете посмотреть на пленника рыцаря Сикруца всего за пару медных монет!

Не понял, кто там у него, чудовище или человек?

— Барон, не желаете посмотреть на пленника рыцаря Сикруца?

— Если Вам будет угодно, граф, — пожал плечами Тромиг.

Похоже, объявление его не впечатлило, мне же было интересно.

— Я бросил мальчишке серебряную монету, благородно отказался от сдачи, и мы зашли в палатку.

Вот так чудовище. Обыкновенный человек — невысокий парнишка лет двадцати. К тому же весь чумазый. Да, вид его весьма необычен для этой местности, должно быть, он издалека. Понятно, что он удивляет — так в средневековой Европе смотрели бы на китайца. Человек странный, но не настолько, чтобы называть его чудовищем и держать на цепи. Или он и правда на людей бросается?

Странно это, рабство в Актии не принято. Случалось должникам попадать в зависимость, но так, чтобы их сажали на цепь и показывали за деньги…? С подобным я пока не сталкивался.

— Пойди сюда? — позвал я зазывалу.

— Слушаю, щедрый господин, — отозвался парнишка.

— Почему этот человек на цепи?

— Это страшное и опасное чудовище…! — начал декламировать паренек.

— Подожди-подожди, — остановил я его жестом, — это я уже слышал, расскажи своими словами.

— Это пленник рыцаря Сикруца.

— Где ж он его пленил?

— Далеко на востоке. Этот человек напал на рыцарей и сам был пленен.

— А почему он на цепи?

— Рыцарь Сикруц предложил пленнику выкупить свою жизнь, но тот ответил лишь никому непонятным бормотанием. Рыцарь был милостив и не стал убивать пленника, привез его в Тоитен. Пленника надо кормить, вот рыцарь и отдал его нам. Половина выручки идет рыцарю, половина нам с дедом.

— А где ж твой дед?

— У него другой аттракцион на той стороне площади, — парнишка махнул рукой.

— И не жалко тебе живого человека на цепи держать?

— Так он же без нас пропадет! — уверенно заявил парнишка.

Странная логика, но я не стал его разубеждать.

— Ладно, иди. Вот тебе еще серебряный, и проследи, чтобы меня не беспокоили.

Я хотел посмотреть внимательнее на странного пленника. Он действительно что-то бормотал, что-то странное и напевное. Казалось, он не обращает на окружающих никакого внимания.

— Граф, Вы идете? — позвал меня Тромиг.

— Подожди. Впрочем, я тебя не задерживаю, можешь пройти до оружейных рядов.

Барон потоптался пару минут, ему непонятен был мой интерес к сидящему на цепи человеку.

— Хорошо, я так и сделаю, — согласился он, — но не забудьте, что через полчаса начнется первый поединок.

Тромиг исчез, а я обратился в слух, пытаясь уловить смысл в бормотании странного человека. Надеюсь, он не несет полную чушь, от длительного сидения на цепи можно ожидать чего угодно.

Да нет, на чушь не похоже, в его языке чувствуется какой-то строй и ритм.

"Где Вы, мои лингвистические способности? Почему не желаете просыпаться?"

А нет, зацепило, непонятное бормотание начало складываться строки:

"Принимает чужбина

Не цветами и хлебом.

Чем, скажите, Салина

Виновата пред небом?

Невеселая доля,

Непростая судьба.

Где же ты моя воля?

Я сегодня раба".

Ничего себе, как причудливо сложились строки. Получается, что пленник — поэт? Стоп, а почему "раба", а не "раб"? И имя тоже странное — Салина, на мужское не похоже. Неужели девица?

Я присмотрелся внимательно. Попробуй здесь разбери. Просторные размашистые одежды вполне могут скрыть все возможные признаки принадлежности к женскому полу, а округлое лицо с одинаковым успехом может принадлежать и юноше и девушке.

— Хорошие стихи, — сказал я, решив опробовать знание нового языка.

Пленник вздрогнул. Или, все-таки пленница?

— Вы знаете язык эслатов?

— Я знаю многие языки.

— Но до сих пор никто меня здесь не понимал.

— Бывает. Так бывает даже тогда, когда знаешь язык.

Мягкая улыбка коснулась губ пленника (или пленницы).

— Что мешало Вам выучить местный язык?

— Чтобы разговаривать с этими невеждами, которые приходят и показывают на меня пальцем?

— Не находите, что зазнайство в вашем положении неуместно?

— Я и выучила, то есть выучил несколько слов.

— Так выучила или выучил? — уточнил я. — Насколько я понимаю, Салина — это женское имя.

— Прошу Вас, никому не выдавайте мою тайну! — воскликнула Салина.

— Что плохого в том, чтобы быть девушкой?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тарси - Валерий Афанасьев торрент бесплатно.
Комментарии