- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Демон принцу не товарищ (СИ) - Яна Спасибко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− А невеста? − Перебила его дриада, которой, видимо, не хотелось слушать лекции про всю нечисть, вместе взятую.
− Какая такая невеста? − Сбился некромант.
Дриада указала пальцем в сторону болота, и только тогда мы увидели полупрозрачную девичью фигурку в белоснежном свадебном платье, которое немного фосфорицировало в сгущающихся сумерках, но все она равно была плохо заметна в спустившемся на болото белесом тумане.
Девушка стояла на месте и смотрела на нас тяжелым и злым взглядом, смотрящемся совершенно неуместно на миловидном, хоть и искаженном гневом девичьем лице. Ее бледная кожа нежно-голубым оттенком выделяла лицо девушки. Пожалуй, самым теплым оттенком в ее образе были светлые волосы, спускавшиеся ниже талии и находящиеся в художественном беспорядке. А от этого взгляда у меня между лопатками маршировала толпы мурашек.
− Мертвая невеста... − Прошептала обомлевшая Ярослава, которой несомненно с детства приходилось слышать от нянек подобного рода страшилки, что-то вроде: "В темной-темной комнате...".
− Баньши. − Поправил ее некромант, по-моему, единственный (кроме демонессы, конечно), что смотрел на покойницу без страха, а даже с каким-то искренним восхищением, словно увидел девушку-мечту.
Баньши тем временем открыла рот и издала дикий, бьющий по ушам крик. Я согнулся пополам, зажимая голову между колен и закрывая уши, и все равно почувствовал, как по левой щеке потекла тоненькая струйка крови.
− Уходим. − Тихую команду демонессы услышали все, даже через нестерпимый, путающий мысли визг.
Мы честно попытались быстро уйти с поля ментального боя, но не у всех это получилось. Хуже всех пришлось Миньшеку (может дело в размере и массе?), он корчился на земле, и, превозмогая адскую боль, героически отползал на безопасное расстояние. Но стоило нам добраться до беснующихся лошадей, удерживаемых только добротной привязью, как мы бросились обратно, в сторону деревни.
То расстояние, которое мы преодолевали почти полдня, перепуганные лошади пронесли за какой-то час. Озадаченные жители деревни подозрительно косились на нас, но ничего не говорили, хотя, уверен, стоит нам скрыться из виду, как осчастливленные кумушки на лавках начнут обсуждать непутевых путников, испугавшихся местного болота.
Некромант, не обращая ни на кого внимания, спешился, и решительным шагом пошел к домику нашей гостеприимной хозяйки. Диора открыла нам дверь практически сразу:
− Вы что-то забыли? − Она посмотрела на нас со смесью радости и настороженности.
− Диора, пустите нас, пожалуйста... − Взмолилась Дрика, выглядывая из-под руки высокого некроманта, пока тот не успел ляпнуть ничего лишнего. − У нас к вам есть серьезный разговор.
− Конечно. − Она легко посторонилась, давая нам дорогу, зябко кутаясь во много раз штопаный халат. Да, к вечеру в деревне стало не по летнему холодно, подозреваю, что не болото тому виной, точнее не только оно.
Стоило нам войти, как Диора быстро усадила всех за стол, и разлила по нашим кружкам (именно по нашим, своей посуды у хозяйки было недостаточно) ароматный крепкий чай, подозрительно попахивающий Дрикиной успокоительной микстурой.
− О чем вы хотели со мной поговорить? − Обеспокоенно спросила она, наконец, усаживаясь рядом с Миньшеком.
− Мы хотели у вас спросить... − Некромант отхлебнул из своей чашки, окончательно успокаиваясь, и уже не грозясь с кулаками бросаться на все живое. − Не пропадала ли в последние годы у кого невеста?
− А зачем вам? − Диора побледнела, чуть не выронив свою чашку - единственную в этом доме, по размерам больше похожую на цветочный горшок с ручкой.
− Прошу вас, просто честно ответьте на вопрос. − Тара серьезно посмотрела хозяйке дома в глаза. − Это важно.
− Года два назад в селе пропала одна девушка... − Она печально вздохнула, отставляя свой чай от греха подальше. − Но она сбежала вместе с женихом.
− Это точно? − Я скрестил руки на груди, женщина нас не обманывала, но и сама, похоже, слабо верила в то, что говорит.
− Я в этом не уверена. − Тихо, почти шепотом проговорила Диора, видимо, собираясь заплакать. − Девушку звали Нисса. Она в тот год все лето гуляла вместе с приезжим мальчишкой, Лейри. У его семьи тут лесная резиденция.
− Лейри? Эльф? − Насторожилась Дрика, широко распахнув свои ясные глаза, словно услышала что-то, что проясняло всю картину.
− Нет. Полукровка. - Диора отрицательно покачала головой. − Тем не менее, это семейство имеет очень большое влияние в нашей деревне. В конце того лета Лейри уехал домой, а его отец - эльф, пустил слух, что и Нисса уехала вместе с ним, но мне в это слабо верится.
− Почему? − Ярослава мечтательно подперла щеку кулачком, видимо, ставя себя на место очаровательной деревенской простушки, и представляя, что бы сделала на ее месте.
− Нисса была хорошей доброй девочкой, всеобщей любимицей, и первой красавицей. − Пояснила женщина. − Она бы ни за что не уехала даже не попрощавшись с родителями, которые к слову, были не против этого брака - мальчишка знатен и богат.
− Ну и мразь же ты, Лейри... − Прошипела сквозь зубы демонесса. − Достойный сын своего отца.
− Ты думаешь, что это он ее?... − Некромант сделал вид, будто сворачивает кому-то шею. − И что наша Баньши - это Нисса?
− Ну а кто ж еще. − Демонесса вопросительно подняла бровь. − Сначала тебя разочаровывает любимый человек (хотя, насчет человека я бы еще поспорила), потом предает, и под конец топит в вонючем болоте. Тут даже святой бы обиделся.
− Тара, ты же все таки женщина. − Ярослава вкрадчиво посмотрела на демонессу, словно поражаясь ее наивности. − И должна понимать, как жестоки бывают подружки-завистницы.
− Ага, а Лейри, как благородный тип не стал выдавать убийцу любимой, и вообще по доброте душевной прикрыл ее своим тухлым слушком о свадьбе. − Тара скрестила руки на груди.
− Вот подлюка... − Буркнула Ярослава, и тут даже я понял, что этот эпитет относится отнюдь не к демонессе. Может еще сработаются... я надеюсь...
− А ведь такая хорошая девочка была... − Всхлипнула Диора, теперь окончательно убедившись, что у девушки все вовсе не так хорошо, как об этом говорят.
− Была. − Зло припечатала Тара. И тут же раздраженно добавила: − А даже я не могу обеспечить безопасный проход через ее территорию.
Диора закатила глаза и упала в обморок. Благо, Миньшек стоял рядом, и успел подхватить бесчувственную женщину, и уложил ее на расстеленную лавку.
− Тара ты такая... − Зло выпалила Ярослава, не зная, какое слово подобрать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
