- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как все это было - Himerus
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шармбатонцев разместили в свободных комнатах Райвенкло, а дурмстангцам пришлось спуститься в подземелья. Ели они соответственно за райвенкловским и слизеринским столами.
После праздничного пира в честь Хэллоуина, Дамблдор объявил начало отбора и выставил Кубок Огня - самого непредвзятого судью в мире. Гарри с интересом слушал и смотрел, радуясь, что было введено ограничение по возрасту, потому что близнецы Уизли решили попробовать свои силы в борьбе за главный Приз. То, что Турнир опасен для жизни Гарри понял сразу.
Поэтому спокойно продолжал терзать свои учебники, пока остальные перешептывались и перемигивались.
Утром он пришел к завтраку почти последним и сел напротив Драко. Рядом грузно примостился плечистый, как борец, дурмстранговец. Его английский был ужасен, но понять было можно. Гарри листал книгу, из-за которой едва не опоздал на завтрак и вздрогнул, когда его дернули за волосы.
- Скажи, ты парень или девушка? - темноволосый иностранец медленно накручивал прядь гарриных волос на свой палец.
- Тебе зачем? - недовольно поинтересовался Гарри, выдергивая свой локон и откидывая всю массу волос за плечо.
- А чтобы знать, какой заклинание произносить - контрацептивное или смазывающее, - дурмстранговец подмигнул Гарри и придвинулся ближе.
Поттер резким движением выхватил палочку и упер ее в горло иностранца:
- Еще одна такая шутка и ты точно станешь девочкой. Доступно объяснил?
Дурмстранговец отпрянул и криво улыбнулся:
- Понял, малыш. Ты строптивый. Меня зовут Демиан, надеюсь, мы все же познакомимся поближе.
- Поттер? Что происходит?
Гарри посмотрел на Снейпа, идущего к нему в сопровождении директора Дурмстранга - Игоря Каркарова.
- Ничего, сэр.
- Я слежу за вами, Поттер. - Голос Снейпа прозвучал угрожающе, но Гарри сразу успокоился - декан за ним присматривает.
Мужчины ушли, а Гарри повернулся к своему столу. Его удивило, какими неприязненными взглядами смотрят слизеринцы на Демиана. А Драко смотрел прямо на него и его выразительные губы кривились от злости.
* * *
-Ты поел, Драко? - Гарри решил увести Малфоя из зала и спросить, что его так сильно разозлило.
- Пошли отсюда, - Малфой резко поднялся и направился к выходу.
Они вернулись в подземелья за книгами, и в спальне Гарри тронул Драко за плечо и спросил:
- Ты чего так зло смотрел на меня за завтраком? Что я уже успел сделать плохого?
- Не ты, наивный! - Малфой с силой пихнул книгу в свою сумку. - Болгарин этот проклятый!
Гарри рассмеялся:
- Да забудь! Он ко мне не сунется. А сунется, так еще смотря кому смазывающее пригодится.
- Поттер, где ты набрался такой пошлости? - Драко возмущенно закатил глаза.
- О, я провел часть каникул с братцами Уизли. Они чему хочешь могут научить.
- Пошли уже, Гарри. Только волосы свои завяжи, а то опять за девчонку примут, - Драко хихикнул и ловко увернулся от подзатыльника.
За лето он почти не вырос, в отличии от Гарри, и теперь они были одного роста, оба худые и гибкие. Гарри подумал, что стоит заставить Малфоя позаниматься спортом и покачать мышцы, а то кроме школьной сумки ничего тяжелого поднять не сможет.
Вечером все собрались в Большом зале и стали ждать. Гарри даже успел задремать, привалившись к Гермионе, возле которой приткнулся, придя в зал. Малфой сидел с другой стороны и неодобрительно смотрел на спящего Поттера. С другой стороны от девушки, на Гарри так же неодобрительно смотрел Рон. Гермиона, переведя взгляд с одного на другого, вздохнула и отодвинула от себя друга. Тот немедленно привалился к Драко, но почему-то это ни у кого не вызвало неодобрения. Разве что Снейп сердито зыркнул на студентов и те притихли.
Наконец, на возвышение возле Кубка вышел Дамблдор. Возле него стояли Каркаров и мадам Максим - сногсшибательная директриса Шармбатона - ростом с Хагрида, но намного симпатичнее, а так же представители Министерства.
Церемония началась, когда огонь в Кубке покраснел и выплюнул бумажку, на которой было написано имя первого участника.
- Флер Делакур! Шармбатон!
Гарри проснулся от дикого шума, и ошалело огляделся.
- Ты почему не разбудил меня, Драко? - зевнул Гарри и выпрямился.
Малфой пожал плечами. Ну не признаваться же Поттеру, что ему, Драко Малфою, понравилось, когда к нему прижимается и тихо сопит в ухо некий слизеринец с длинными черными волосами и зелеными глазами за стильной оправой. И что ему, Драко Малфою, совсем не хотелось будить этого слизеринца.
- Виктор Крам, Дурмстранг!
- О, когда это закончится уже, - Гарри порылся в сумке и достал яблоко. Подумав, спрятал обратно. - Спать почему-то хочется.
- Седрик Диггори! Хогвартс!
Зал взорвался аплодисментами, и Гарри не мог не присоединиться к остальным. Он хлопал в ладоши, а потом резко остановился, глядя на Кубок.
- Драко. Драко! Герми! Смотрите! Ой, что-то у меня плохое предчувствие…
Огонь в Кубке снова налился красным и…
- Гарри Поттер?
Директор повернулся в сторону, где сидел Гарри и закричал, как бывало Снейп:
- Поттер, иди сюда!
Гарри растерянно посмотрел на друзей и медленно направился к Дамблдору. Он недоумевал, как его имя могло попасть в Кубок - он его не собирался туда бросать и никого не просил об этом.
Гарри прошел мимо студентов, мимо преподавателей, среди которых вдруг бросился в глаза профессор Хмури со своим всевидящим оком. Бывший аврор сменил Люпина на посту преподавателя Защиты и немного импонировал Гарри.
Директор молча указал неожиданному участнику турнира, куда идти и он повиновался. А потом мир сорвался в тартарары. Ему устроили форменный допрос, только без Веритасерума. Директора других школ орали и выставляли претензии. Однако, мистер Крауч, представитель Министерства, погасил страсти:
- Как бы там ни было, Поттер заключил магический контракт и не может теперь выйти из игры.
Снейп, стоящий возле Гарри, вдруг шевельнулся, но промолчал. Хмури же, оглядев присутствующих, проскрипел:
- Вы еще не поняли? Мальчишка не МОГ обмануть столь сильный артефакт, как Кубок Огня. Это дело рук взрослого и весьма искусного волшебника.
- Северус, проводите Поттера в гостиную Слизерина и возвращайтесь.
Снейп кивнул директору и потянул Гарри за собой, но не в Большой зал, где до сих пор шумели студенты, а в неприметную дверь, за которой начинался узкий коридор. Гарри мысленно прикинул, где они, и остановился возле старинного гобелена:
- Сэр, здесь есть путь покороче. Выйдем прямо возле гостинной.
Снейп недоверчиво посмотрел на Гарри, но не возразил. Поттер достал палочку и сильно ткнул нарисованного павлина под распушенный хвост. Тот громко крикнул и гобелен рванул вверх, сворачиваясь в рулон.

