- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Луны волшебное сияние - Рэчел Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэр Брайан исчез в указанном направлении, и женщины остались одни.
— Замечательный юноша, прекрасная партия, — жужжала леди Пендлбери. — Беден, конечно, но, к сожалению, это ныне удел многих аристократических фамилий. Но милый мальчик отчаянно старается поддержать мать и сестер. Хотя совершенно не создан для бизнеса. — И она посмотрела в сторону, куда ушел муж, неодобрительным взглядом, говорившим лучше всяких слов. — Мать лелеет надежду, что он женится на какой-нибудь славной девушке, которая сможет ему помочь.
— Помочь? — искренне удивилась Джейн. — Каким же образом?
Леди Пендлбери замешкалась, не уверенная, так ли простодушен вопрос, как кажется.
— Да так, как любая жена помогает мужу. В конце концов, денег у Руперта нет, зато есть многое другое. Воспитание, хорошее происхождение и титул в наше время еще не потеряли своего значения.
— Да. Именно так говорил и лорд Руперт.
— Разумеется, он это тоже хорошо понимает, — рассмеялась леди Пендлбери. — Последние годы он этим пользуется, и к немалой выгоде. Организовал сафари[15] в Кении. Представляете, и это Руперт, который даже не знает, с какой стороны подойти к животному. Мать считает его необыкновенно смелым, и, признаться, я согласна. За три года бедный мальчик изъездил с богатыми американцами всю Кению вдоль и поперек.
— А я считала, что он работал в рекламной фирме, — заметила Джейн.
— Так и есть. Во всяком случае, эта фирма взяла на себя всю рекламу. Поместила в американских газетах такие маленькие объявления: "Лорд Руперт Копингер объявляет о наличии нескольких дополнительных мест в своем очередном сафари в Кении". Ну, вы понимаете, о чем я говорю.
Джейн кивнула, хотя в голове была полная путаница. Если Руперт три года провел в Кении, то уж, конечно, никак не мог участвовать в кражах. А может, эти поездки в Кению как раз и предпринимались с целью сбыть краденое? Однако со следующими словами леди Пендлбери пришел и ответ на невысказанный вопрос.
— Мать ужасно по нему скучала. Она безумно привязана к Руперту, и не видеться с ним ни разу долгих три года было для нее настоящим испытанием. Ну, теперь он снова в Англии, и мы все надеемся, что скоро обзаведется семьей и найдет себе подходящее занятие.
Джейн вздохнула. Как ни склонна она была подозревать Руперта, но леди Пендлбери, сама того не ведая, полностью сняла все подозрения. Придется думать снова.
Однако Руперта, кажется, собирались зазвать к обеду. Ну уж нет, невыносимо да и бессмысленно теперь. И Джейн, придумав какой-то предлог, пробормотала извинения и поспешно ретировалась в сторону Колина, который вместе с техасцами уже поднимался из-за столика.
— Я уж собирался идти вам на выручку, — засмеялся он
— Если б я знала, то осталась бы на месте, а то леди Пендлбери, верно, сочла меня сумасшедшей.
— Лучше сойти с ума, чем умереть от скуки. — Колин взглянул за ее спину. — Появился лорд Руперт.
— Знаю. Потому и сбежала!
Колин расхохотался и схватил ее за руку.
— Что ж, самое время обедать. А потом покатаемся на катере?
— Звучит заманчиво.
Конечно же, он тоже заметил Клер и Стефена за одним столиком на другой стороне террасы, но ни словом не обмолвился, и Джейн была ему чрезвычайно признательна за тактичность. Всё-таки Колин очень славный молодой человек, и хорошо, что они здесь познакомились. Правда, в отличие от Руперта он даже не пытался работать, но это, как ни странно, не вызывало неприязни. В конце концов, все дело во взглядах на жизнь, и кто скажет, чьи правильнее!
Чувствуя, что Стефен и Клер здесь, рядом, Джейн изо всех сил старалась не показывать им своего огорчения и весь обед не закрывала рта. Рассказывала всякие случаи из своей репортерской жизни, выдавая их, разумеется, за истории, рассказанные приятелем, который работает в журнале, и, когда обед закончился, была удовлетворена, по крайней мере, тем, что за их столиками царило безудержное веселье. Потом они отправились на пляж и, забравшись в катер, с ревом вынеслись в море.
Джейн, никогда прежде не испытывавшая ничего подобного, с восторгом подставляла лицо рвущему волосы соленому ветру, а тело — освежающему дождю брызг, летящих из-под кормы. Упоенная скоростью, она могла бы находиться на воде часами, но юная леди из Техаса устала и захотела на берег.
На берегу, где не было такого охлаждающего ветра, казалось жарче обычного, и Джейн с удовольствием улеглась в тень зонта и прикрыла глаза. Клер со Стефеном куда-то исчезли, и их отсутствие усугубляло досаду. Лучше бы, конечно, видеть их перед глазами и знать, чем они занимаются, чем вот так, быть в полном неведении. Конечно, Стефен имел полное право злиться. Она на его месте чувствовала бы то же самое. Не следовало говорить, что Седрик Белтон видит в Руперте предполагаемого жениха, а о Руперте высказываться с таким пренебрежением, поскольку это сделало ее дальнейшее поведение совершенно необъяснимым. Неудивительно, что Стефен неправильно все истолковал.
Как все-таки сложна жизнь. А ведь могла бы быть такой счастливой! Чего еще желать, попав в такой круиз, обзаведясь таким количеством нарядов и познакомившись с таким мужчиной, как Стефен? Если б только не этот алмаз "Лоренц"! Хотя, ведь если б не "Лоренц", она вообще не попала бы в круиз, а ехать пришлось бы самой Джейни Белтон. При этом Стефена ничуть не заинтересовала бы настоящая мисс Белтон, такая же, как и большинство женщин ее круга, — богатая, избалованная, не думающая ни о ком, кроме самой себя.
Джейн перевернулась на живот и положила голову на руки. Интересно, "Лоренц" действительно на борту или же вор переправил его прямо из Англии? И тогда, наверное, сам направился следом? И что намерен предпринять? Держать такой большой камень нельзя, остается одно — распилить на несколько более мелких. Выручить за него удастся, конечно, меньше, но все-таки немало.
Какова, кстати, общая сумма ценностей, похищенных неизвестным жуликом за три года? Отец говорил, что-то около ста тысяч фунтов. Джейн глубоко вздохнула. Бриллиантовый крест, изумруд "Эльстон", рубин "Ван Дейк" и теперь вот алмаз "Лоренц". Украдено целое состояние! И опять же интересно, распилены они и проданы или же во всем блеске своей красоты в целости и сохранности лежат себе в коллекции какого-нибудь чудака, настолько обуянного страстью к драгоценностям, что не погнушался и крадеными? Возможно, как раз в этот момент камешки благородно поблескивают на бархате в шкатулках в доме Стефена.
Джейн застонала, и Колин поднял голову.
— С вами все в порядке, Джейн?
Она повернулась.
— Я, наверное, задремала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
