- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Переводчик с эльфийского языка - Юлия Викторовна Журавлева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Злата, – Эльза неожиданно положила свою мягкую ладонь поверх моей и с несвойственным ей напором начала говорить: – Мы же с тобой не чужие люди, так что ты уж не сочти за грубость… Но тебе нужно как можно быстрее все это прекратить.
– Что именно? – не поняла я, сбитая с толку подобным проявлением чувств.
То есть мы, конечно, не чужие, но и прямо уж близки не были. Хорошо общались, но всегда на нейтральные темы.
– Все, – повторила тетушка. – Бросить этого эльфа и уехать. Помнишь, я тебе про столицу говорила? Ты хороший зельевар, способный, и вообще умница. Вот и езжай.
Я во все глаза смотрела на Эльзу, не понимая, о чем она.
– Но я сейчас работаю переводчиком, – попробовала объяснить ей. – Договор с городом заключила…
– Ерунда это все! – еще больше завелась тетушка. – Зачем ты вообще на такую работу согласилась?
– А что с ней не так? – я по-прежнему не понимала, какая муха ее укусила.
– Да весь город про тебя бог знает что говорит! И что ты с эльфом живешь, и уедешь с ним потом, и вообще. – Эльза поджала губы, явно не желая перечислять все слухи и сплетни.
– Тетушка, это все неправда. – Я старалась говорить спокойно, хотя стало до жути обидно. Неужели она действительно думает, что я… – Мало ли что говорят! Никуда я не собираюсь с ним ехать, а живем вместе, потому что посол не знает человеческий, случись что, объясниться не сумеет…
– Это не твои проблемы! – жестко прервала меня Эльза, а я непонимающе захлопала глазами. Что на нее нашло? Какая муха укусила? – Ты девушка и должна думать прежде всего о себе.
– Тетушка, не переживайте, – попробовала переубедить ее я. – Это совершенно нормальная работа. У меня даже родители Кариэля одобрили!
– Ты и с родителями его успела познакомить? – поразилась она.
Кажется, я добилась совсем не того эффекта…
– Злата, я ведь понимаю, что это все из-за меня, – Эльза тяжело вздохнула. – Что не стоило мне так резко лавку закрывать. Я ж теперь всю оставшуюся жизнь буду думать, что вот так с тобой нехорошо поступила, такой замечательной девушке жизнь сломала…
– Да нет же! Я в порядке, правда! И все не так плохо! – горячо заверила женщину я, заметив выступившие на ее глазах слезы, которые она поспешно смахнула.
Стало совестно: Эльза за меня так искренне переживает, а я еще и обижаюсь…
– Злата, мне тут сын выдал небольшую сумму в счет аренды лавки. – Под моим изумленным взглядом тетушка полезла в один из своих безразмерных карманов и вытащила завязанный бечевкой мешочек. – Тут вполне хватит на переезд в столицу и на первое время.
– Да что вы! – подскочила я, едва не перевернув и без того нетвердо стоявший поднос. – Какие деньги?!
– Я же тебе толком не заплатила и держала еще помощницей, когда ты полноценным зельеваром работала, – принялась перечислять она. – И несу за тебя ответственность, как за сотрудницу.
– Ничего подобного! – возразила ей, чувствуя, что горло сжимается от возмущения. – Меня все устраивало. И я больше не ваша сотрудница!
– Злата, я же помочь хочу, – никак не успокаивалась Эльза. – Если просто так брать не хочешь, считай это долгом, возможность появится – отдашь.
– Мне не нужны деньги, – твердо сказала я. – Мне хорошо платят за эту работу, и я не вижу в ней ничего зазорного.
– Ты не видишь – другие видят, – поджала губы Эльза.
– Это их проблемы, – я начинала терять терпение, – не собираюсь сбегать из-за всяких слухов и домыслов!
– Ну и зря! – припечатала Эльза и тяжело поднялась с кровати.
– Заберите деньги, – кивнула я на оставленный словно невзначай мешочек.
– Это твои честно заработанные, – попробовала возразить тетушка.
– Свои честно заработанные я уже получила.
Эльза еще несколько секунд буравила меня взглядом, но все же деньги забрала. Причем так, будто это я ей подачку кинула, а не наоборот.
– Возможно, тебе нужно подумать, – уже мягче сказала женщина после того, как с трудом спустилась по лестнице и перевела дух. – Считай, что у меня отложено для тебя на черный день.
– Спасибо, конечно, но я не передумаю. – Не хотелось обижать Эльзу, но благодарить или хотя бы что-то обещать я не собиралась.
Тетушка Эльза покачала головой и ушла. Я еще немного постояла возле окна и смотрела ей вслед. Какое-то тягостное чувство осталось от нашей встречи, словно я в чем-то была неправа или нагрубила доброй женщине. На деле же…
Наверное, она действительно услышала те сплетни, которыми обросла моя работа. Но бросать ее и бросать Кариэля из-за чьих-то злых языков я не собиралась. Все же пора признать, что мне нравится наш странный союз переводчика и посла.
Но на душе скребли кошки, я добрела до кухни и села за стол. Кариэль, правильно истолковав мое состояние, не стал ничего спрашивать и допытываться, просто поставил передо мной тарелку с едой и молча сел напротив. Есть особенно не хотелось, но обижать еще и эльфа не хотелось вдвойне. Так что я без особого аппетита съела незатейливый ужин и запила горячим чаем – тот, что приготовила себе для разговора с Эльзой, так и остался остывать нетронутым наверху. Кариэль все это время наблюдал за мной, сидя напротив и подперев голову рукой. Удивительно, но его ненавязчивое внимание не нервировало, от него шла какая-то незримая поддержка. Мог ли он догадываться о причинах странного визита моей бывшей начальницы? Или просто умел, когда нужно, проявлять тактичность?
В любом случае сейчас я была искренне благодарна ему и за поддержку, и за молчание. Пожалуй, разговоров с меня на сегодня хватит.
Возможно, мне действительно лучше уехать из Озерков, когда Кариэль закончит здесь свою работу. Но это будет мое личное решение, а не чья-то непонятная прихоть.
Глава 17
Зачищающий огонь
Злата ушла наверх, а Кариэль остался на кухне, заверив девушку, что ему совсем несложно убраться. И ему правда было несложно.
Заодно обдумать услышанное.
Разумеется, он не мог пропустить приватную беседу Златы и этой Эльзы, по стечению обстоятельств закрывшей свою лавку зелий и снадобий именно в день его приезда! Эльф сразу обратил внимание на совпадение и вначале подозревал, что Злата могла быть отправлена из лавки шпионить за ним. Но теперь последние сомнения насчет переводчицы отпали. Зато поведение зельеварши насторожило еще больше.
Разговор он подслушал, решив, что стоит рискнуть и использовать татуировку, притаившуюся в уголке. И не прогадал.
Так

