- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастлива и любима - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может быть, ты прав. Но меня это никогда не привлекало. А чего хочешь ты?
«Заново обрести себя», – чуть не сказал вслух Джейми, но вовремя одумался.
– Да в общем-то того же, чего и ты.
– Только дом у тебя будет с мраморными колоннами.
Джейми нахмурился и сказал:
– Моя семья не такая. Мы… – Но он оборвал себя, потому что хотел поговорить о Хэлли. – Теперь у тебя есть сразу два дома. Как намерена с ними поступить?
– Не знаю, – со стоном призналась Хэлли. – У меня не было времени подумать о будущем. Я бы отдала бостонский дом Шелли, но она сразу продаст его и… – Она сделала большой глоток вина. Ей ужасно не хотелось говорить о сводной сестре. – А у тебя какие мысли на этот счет?
– Продай тот дом и переезжай жить сюда.
– А жить на что? Ведь дом заложен. Он достался мне в ужасном состоянии, срочно требовались деньги на ремонт. Если я продам его сейчас, то выплачу долг, но на жизнь почти ничего не останется. А ведь мне надо будет платить налоги на дом в Нантакете. И цены на все здесь очень высокие. Моего дохода не хватит, чтобы поселиться тут.
– Судя по твоим словам, ты много об этом думала. А как насчет того, чтобы найти на острове работу? Хорошие физиотерапевты нужны везде.
– Чтобы найти достаточно клиентов, потребуется немало времени. На что я буду жить, пока не освоюсь? Почему ты улыбаешься?
– Твой здравый смысл меня впечатляет, – ответил Джейми. Но на самом деле он думал о том, свободно ли сердце этой прекрасной девушки. – Ты сказала, что мечтаешь о муже. Уже нашла подходящего кандидата?
– Нет, – ответила Хэлли, но отвела взгляд. Дело в том, что сегодня после обеда ей позвонила миссис Уэстбрук и сказала радостным голосом:
– У Брейдена все плохо.
– Ох, что случилось? – спросила Хэлли.
Женщина таким же веселым тоном стала рассказывать ей, что Брейдена бросила очередная подружка.
– Я посылаю его к тебе, дорогая Хэлли, – заявила она. – И надеюсь… – Миссис Уэстбрук не закончила предложение, но ей и так было ясно, к чему она клонит.
Хэлли повернулась к Джейми. Взгляд у него был хмурый. Она одним глотком допила вино, и Джейми подлил ей новую порцию.
– Я мечтаю о скромном доме, – сказала Хэлли. – Мне не нравятся махины в три этажа с восемью ванными. А ты?
– Я хочу жить в большом фермерском доме с открытой верандой, где можно сидеть и смотреть на дождь.
Хэлли подумала, что никогда еще Джейми не говорил с ней так искренне, как сейчас.
– А еще чтобы вокруг был сад с овощами и цветами, растущими вперемешку, – добавила она. – Ты знаешь, если посадить базилик рядом с помидорами, то на них не нападут вредители? Во всяком случае, в теории.
– Да, – кивая, сказал Джейми, – а вдоль забора мы посадим подсолнухи.
– Но они будут привлекать птиц, которые станут клевать овощи.
– Тогда мы поставим чучело.
– А я построю курятник, – сказала Хэлли. – У бабушки с дедушкой были курицы, и я каждое утро собирала яйца. Мне кажется, хорошо, когда у детей есть обязанности по дому и они знают, что еда появляется на столе не просто так. Ты когда-нибудь видел цыплят?
– Ты шутишь? У меня много родственников, которых почти можно назвать фермерами. Моя тетя Саманта живет по соседству и сама выращивает почти всю еду для своей семьи и нашей тоже. Я могу за минуту очистить кукурузный початок от волос и листьев и вылущить зерна.
Хэлли с удивлением уставилась на него.
– Ты и кукуруза? Нет, такого я себе представить не могу. Как ты летаешь из одного курорта на другой – да, но…
– У тебя странное мнение о семьях с личными самолетами. Слушай, – серьезно сказал Джейми, – мой отец и его брат работают с деньгами. Они покупают вещи и продают, и это у них хорошо получается. Но им нужно быть рядом с различными фондовыми рынками. Им обоим повезло, и они женились на мудрых женщинах, которые хотели семью и детей, а не светские вечеринки. Чтобы жить рядом с родственниками, они переехали в небольшой город Чандлер, штат Колорадо. Но папе и дяде ведь нужно много летать по работе. Перелет из Чандлера в Нью-Йорк коммерческими линиями занимает много времени.
– Потому они купили личный самолет, – заключила Хэлли. – А кто им управляет?
– Моя двоюродная сестра Блэр. Ее взяли с условием, что она не будет совершать в воздухе всякие трюки. Во всяком случае, когда на борту есть пассажиры.
Хэлли рассмеялась:
– Она мне уже нравится.
Но Джейми не стал улыбаться в ответ. Он продолжил с серьезным видом:
– Я не такой, каким ты меня считаешь. И детство у меня было нормальное. Я знаю, что такое ответственность за себя и за дом.
– Тогда почему ты сейчас не с семьей? Почему приехал в Нантакет и живешь под одной крышей с незнакомым человеком?
– Я… – начал Джейми, но тут к ним подошел официант, чтобы забрать грязную посуду. А когда они опять остались одни, Джейми сменил тему: – Но мы хорошо с тобой ладим, разве не так? Настоящая команда.
Итак, он снова не хотел отвечать на личные вопросы. Вдруг Хэлли почувствовала себя ужасно неуверенно. Сейчас она поняла, что история с двумя сестрами-призраками сильно отвлекла ее и у нее не было времени подумать о будущем. Что ей делать дальше? Попытаться найти работу на острове и поселиться в этом прекрасном старом доме? Или все-таки продать его?
– Боюсь, я тебя расстроил, – сказал Джейми, – а мне этого не хотелось.
– Я правда не знаю, как мне поступить с наследством, – призналась Хэлли. Может, дело в вине или в том, что она чувствовала искреннее желание Джейми выслушать ее, но Хэлли очень хотела открыться ему.
Джейми заказал шоколадный десерт и две вилки. Пока они ели его с одного блюда, Хэлли делилась своими мыслями. Если она найдет тут работу, хватит ли ей денег на содержание дома? А если продаст его, что случится с ценными вещами из чайной комнаты?
– Я чувствую с ними особую связь, ведь они принадлежали девушкам, которых можно назвать моими родственницами, – призналась она.
– Готов поспорить, доктор Хантли может ответить на все твои вопросы, – заявил Джейми. Он помолчал и добавил: – В Чандлере ты точно нашла бы работу. Это же страна ковбоев, и парни там вечно что-нибудь ломают. Хороший физиотерапевт – это здорово. Ты могла бы…
– Согласиться на помощь твоей богатой семьи? – закончила за него Хэлли. Голос ее прозвучал злее, чем она хотела. – Нет, спасибо. Мне не нужна благотворительность. Ты закончил? Я хочу домой.
– Хэлли, прости меня. Я не хотел…
– Все хорошо. – Она встала. – Не нужно мне было говорить о своих проблемах. Ужин оказался прекрасным, спасибо. Очень мило, что ты пригласил меня.
Джейми расплатился, и они пошли к машине. Хэлли стало стыдно за свою откровенность. Джейми был из другого мира, и ей не следовало говорить с ним о деньгах, работе или содержании старого дома. Его ведь такие мелочи не волновали. И, судя по словам Джейми, среди его родни таких, как Шелли, тоже не было.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
