- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30. - Пауль Пимслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Are you going today?
- * -
Как ей ответить, что она так не думает.
- * -
I don’t think so.
- * -
I don’t think so.
- * -
Спросите еще раз, далеко ли Вашингтон.
- * -
How far is Washington?
- * -
How far is it?
- * -
85 миль
- * -
Eighty five miles
- * -
Eighty five
- * -
Я хотела бы увидеть Вашингтон.
- * -
I’d like to see Washington.
- * -
И у меня там есть несколько друзей.
- * -
And I have a few friends there.
- * -
Сейчас представьте, что вы едите в Вашингтон и вам нужно уточнить дорогу.
- * -
Спросите, по этой ли дороге нужно ехать в Вашингтон.
- * -
Is this the road to Washington?
- * -
No, the road you want is to the right.
- * -
Вы не совсем расслышали, что она сказала. Переспросите. Налево?
- * -
To the left?
- * -
Now ask «налево или направо?»
- * -
To the left or to the right?
- * -
To the left or to the right?
- * -
Как ей сказать «дорога, которую вы хотите найти».
- * -
The road you want.
- * -
The road you want.
- * -
Дорога, которую вы хотите найти – направо.
- * -
The road you want is to the right.
- * -
Say «поезжайте направо».
- * -
Go to the right.
- * -
Go to the right.
- * -
А потом прямо.
- * -
And then straight ahead.
- * -
straight ahead
- * -
Помните, как спросить «что вы хотите делать там?»
- * -
What do you want to do there?
- * -
Представьте, что вы собираетесь купить кое-какие сувениры. Спросите «универмаги сейчас открыты».
- * -
Are the department stores open now?
- * -
No, it’s late. I think the department stores are closed.
- * -
Say that it’s not late.
- * -
It’s not late.
- * -
Да, уже поздно.
- * -
Yes, it’s late.
- * -
Yes, it’s late.
- * -
И я думаю, что магазины закрыты.
- * -
And I think the stores are closed.
- * -
I think the stores in Washington are closed.
- * -
Урок №26 окончен.
Урок №27.
Listen to this conversation.
B - Hello, how are you?
A - Fine, thanks. And you?
B - I’m fine too. Tell me when are you going to Washington?
A - Tomorrow night.
B - And what are you going to do today?
A - Today I’m going to work. And you?
B - I’m going to see some friends.
Вы слышали, как женщина сказала «tell me» - что означает «скажите мне».
Listen again.
B - Hello, how are you?
A - Fine, thanks. And you?
B - I’m fine too. Tell me when are you going to Washington?
A - Tomorrow night.
B - And what are you going to do today?
A - Today I’m going to work. And you?
B - I’m going to see some friends.
Tell me in English «доброе утро».
- * -
Good morning.
- * -
Ask me how I am.
- * -
How are you?
- * -
Answer that you are fine.
- * -
I’m fine.
- * -
Ask me if the stores are open.
- * -
Are the stores open?
- * -
Are the stores open?
- * -
Answer that they are closed.
- * -
They are closed.
- * -
Ask why.
- * -
Why?
- * -
Answer «потому что уже поздно».
- * -
Because it’s late.
- * -
it’s late
- * -
Ask me if I’m going to work.
- * -
Are you going to work?
- * -
Say that you don’t think so.
- * -
Say that you don’t think so.
- * -
I don’t think so.
- * -
I don’t think so.
- * -
Say «вы думаете».
- * -
You think.
- * -
You think.
- * -
Say «вы так не думаете».
- * -
You don’t think so.
- * -
You don’t think so.
- * -
Say that you are going to New York.
- * -
I’m going to New York.
- * -
Не забывайте, что в английском языке слов «going» может быть использовано для обозначения различных способов передвижения.
- * -
Ask «вы едите в Нью-Йорк?»
- * -
Are you going to New York?
- * -
Are you going to New York?
- * -
Say «может быть».
- * -
Maybe
- * -
Maybe
- * -
Вот как произноситься название еще одного американского города – Бостона.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Boston
- * -
Boston
- * -
Boston
- * -
Say that you are going to Boston.
- * -
I’m going to Boston.
- * -
А как сказать «я так думаю».
- * -
I think so.
- * -
I think so.
- * -
Say «я думаю, что я еду в Бостон».
- * -
I think I’m going to Boston.
- * -
I think I’m going to Boston.
- * -
Ask what he is going to do there.
- * -
Ask what he is going to do there.
- * -
What are you going to do there?
- * -
Say that you are going to see a few friends.
- * -
I’m going to see a few friends.
- * -
Say that you have a few friends there.
- * -
I have a few friends there.
- * -
Say that you are going to see your friends.
- * -
I’m going to see my friends.
- * -
my friends
- * -
И я собираюсь работать.
- * -
And I’m going to work.
- * -
Может быть.
- * -
Maybe.
- * -
And how does one say «я думаю, что я собираюсь работать».
- * -
I think I’m going to work.
- * -
I think I’m going to work.
- * -
Помните, как сказать по-английски число 80?
- * -
Eighty
- * -
Eighty
- * -
85
- * -
Eighty five
- * -
Eighty five
- * -
Now try to say 90
- * -
Ninety
- * -
Ninety
- * -
95
- * -
Ninety five
- * -
Ninety five
- * -
92
- * -
Ninety two
- * -
Ninety two
- * -
99
- * -
Ninety nine
- * -
Ninety nine
- * -
Now say 89
- * -
Eighty nine
- * -
Спросите, сколько вы мне должны.
- * -
How much do I owe you?
- * -
Answer «90 долларов».
- * -
Ninety dollars
- * -
«Вот сто долларов». Listen and repeat.
- * -
Here’s one hundred dollars.
- * -
hundred
- * -
hun
- * -
hundred
- * -
hundred
- * -
one hundred
- * -
Say «100 долларов».
- * -
One hundred dollars.
- * -
Say «150 долларов».
- * -
One hundred fifty dollars.
- * -
One hundred fifty dollars.
- * -
Now say 180
- * -
One hundred eighty.
- * -
190
- * -
One hundred ninety
- * -
Say «это слишком много», имея ввиду конкретную сумму.
- * -
That’s too much.
- * -
That’s too much.
- * -
170
- * -
One hundred seventy
- * -
165
- * -
One hundred sixty five
- * -
147
- * -
One hundred forty seven
- * -
Спросите сколько вы мне должны.
- * -
How much do I owe you?
- * -
«Вы ничего мне не должны». Listen and repeat.
- * -
You don’t owe me anything.
- * -
Thing
- * -
Thing
- * -
any
- * -
anything
- * -
You don’t owe me anything.
- * -
Say again «Вы ничего мне не должны».
- * -
You don’t owe me anything.
- * -
Say «100 долларов».
- * -
One hundred dollars
- * -
Say «90 долларов».
- * -
Ninety dollars
- * -
Say «вы ничего мне не должны».
- * -
You don’t owe me anything.
- * -
Почему?
- * -
Why?
- * -
Потому что
- * -
Because
- * -
Вы ничего мне не должны.
- * -
You don’t owe me anything.
- * -
Ask me what I want.
- * -
Ask me what I want.
- * -
What do you want?
- * -
Try to say «я ничего не хочу».
- * -
I don’t want anything.
- * -
I don’t want anything.
- * -
Now try to say «у меня ничего нет».
- * -
I don’t have anything.
- * -
I don’t have anything.
- * -
Что у вас есть?
- * -
What do you have?
- * -
У меня ничего нет.
- * -
I don’t have anything.
- * -
И я ничего не хочу.
- * -
And I don’t want anything.
- * -
«Я хочу уехать». Listen and repeat.
- * -
I want to leave.
- * -
leave
- * -
to leave
- * -
Say that you want to leave.
- * -
I want to leave.
- * -
How do you say «я не хочу уезжать».
- * -
I don’t want to leave.
- * -
I don’t want to.
- * -
I don’t want to.
- * -
Say «я собираюсь уехать завтра».
- * -
I’m going to leave tomorrow.
- * -
I’m going to leave tomorrow.
- * -
Try to say «я думаю, что я собираюсь уехать завтра».
- * -
I think I’m going to leave tomorrow.
- * -
I think I’m going to leave tomorrow.
- * -
«Мы собираемся уехать». Listen and repeat.
- * -
We’re going to leave.
- * -
We’re
- * -
We’re
- * -
We’re going to leave.
- * -
«We’re» - это сокращенная форма от «we are».
- * -
Now say «мы собираемся уехать завтра».
- * -
We’re going to leave tomorrow.
- * -
We’re
- * -
We’re going to leave tomorrow.
- * -
«Мы собираемся уехать вместе». Listen and repeat.
- * -
We’re going to leave together.
- * -
Together
- * -
Gether
- * -
Together
- * -
Together
- * -
Удается ли вам точно копировать произношение диктора?
- * -
Listen and repeat again.
- * -
Together
- * -
Gether
- * -
Together
- * -
Try to say «мы едем в Бостон вместе».
- * -
We are going to Boston together.
- * -
We are going to Boston together.
- * -
Моя жена и я
- * -
My wife and I
- * -
Мы едем в Бостон
- * -
We are going to Boston
- * -
вместе
- * -
together
- * -
Моя жена хочет увидеть нескольких друзей.
- * -
My wife wants to see a few friends.
- * -
My wife wants to see a few friends.
- * -
А я собираюсь работать.
- * -
And I’m going to work.
- * -
Say «я хочу уехать с вами».
- * -
I want to leave with you.
- * -
Leave
- * -
Но я не могу.
- * -
But I can’t.
- * -
I can’t.
- * -
Now say «я так не думаю».
- * -
I don’t think so.
- * -
I don’t think so.
- * -
Почему?
- * -
Why?
- * -
Потому что
- * -
Because
- * -
У меня нет денег.
- * -
I don’t have any money.
- * -
any money
- * -
У меня ничего нет.
- * -
I don’t have anything.
- * -
I don’t have anything.
- * -
Say «у меня много денег».
- * -
I have a lot of money.
- * -
У меня есть 90 долларов.
- * -
I have ninety dollars.
- * -
Или 100 долларов.
- * -
Or one hundred dollars.
- * -
Вы можете уехать с нами.
- * -
You can leave with us.
- * -
You can leave with us.
- * -
Завтра.
- * -
Tomorrow.
- * -
Try to say «моя жена хочет уехать завтра».
- * -
My wife wants to leave tomorrow.
- * -
Мы едем в Бостон.
- * -
We are going to Boston.
- * -
Вместе
- * -
Together
- * -
Потом
- * -
Then
- * -
Then
- * -
Мы едем в Вашингтон.
- * -
We are going to Washington.
- * -
![Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок [litres] - Марина Александровна Королёва Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/3/6/4/1/4/5/364145.jpg)
