- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Адмирал Нимиц - Элмер Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Средства для этого были скудны. У Макартура имелось сотни две армейских самолетов, но их пилоты не были обучены действовать над водой или распознавать корабли. Если японцев придется отбрасывать, то самолетами с авианосцев. Поняв это, Нимиц приказал 17-му оперативному соединению под командованием Флетчера (авианосец «Йорктаун»), действовавшему тогда в Коралловом море, отойти к Тонгатабу для быстрого ремонта и пополнения запасов, а затем до конца апреля вернуться в Коралловое море и быть в полной боевой готовности. Соединению «Лексингтона» под командованием Фитча, стоявшему в Перл-Харборе, он приказал выйти на юг и 1 мая соединиться с Флетчером. Маленький флот Макартура (бывшая эскадра ANZAC) выслал Флетчеру группу поддержки из одного американского, двух австралийских крейсеров и пары эсминцев под командованием британского контр-адмирала Дж. Г. Грейса; Всем им предстояло влиться в 17-е оперативное авианосное соединение.
Корабли союзников были оснащены радарами и радиомаяками для ориентации возвращающихся самолетов. Японцы такого не имели, зато «Секаку» и «Дзуйкаку» обладали бесценным преимуществом — шесть месяцев они действовали совместно против самых разных противников, включая злосчастный авианосец «Гермес». При таком балансе шансы на победу союзников были не очень благоприятными. Запись в оперативном журнале КТФ от 18 апреля, скорее всего, отражает мнение адмирала Нимица: «Вероятно, Тихоокеанский флот не сможет выслать достаточные силы, чтобы наверняка остановить наступление японцев».
Нимиц, который с самого начала с сомнением относился к плану рейда на Токио, теперь начал всерьез сожалеть о затеянной операции. Перед лицом надвигающегося кризиса атака на Токио — не более чем эффектный боевой жест — лишала КТФ наиболее умелого и инициативного командира и двух (из четырех) имеющихся в его распоряжении авианосцев. Более того, имелась большая вероятность, что еще на подходе к Японии и Хэлси, и авианосцы, и все остальное может быть потеряно. По данным радиоперехвата от 17 апреля (18 апреля в Японии), Токио и другие японские города подверглись бомбардировке. Поскольку принадлежность бомбардировщиков не упоминалась, можно было предположить, что «Энтерпрайз» и «Хорнет» не были обнаружены или атакованы. Хэлси сохранял строжайшее радиомолчание.
Днем 24 апреля, в соответствии с поступившим ранее приказанием, адмирал Нимиц и офицеры его штаба вылетели из Перл-Харбора в Сан-Франциско на гидросамолете для совещания с адмиралом Кингом. Утром 25 числа их самолет опустился в заливе Сан-Франциско. И Кинг, и Нимиц со своей командой поселились в отеле «Сент-Фрэнсис» в роскошных апартаментах, отделанных панелями из дуба и красного дерева, и заняли весь верхний этаж северо-восточного крыла. Отель был сдан в аренду миссис Джордж А. Поуп, которая на время войны передала его флоту. Совещания проводились в нескольких кварталах от отеля, в главном конференц-зале штаба 12-го округа ВМС, занявшего Федеральное здание в Сан-Франциско.
Первый вопрос, поднятый на совещании, касался радиоразведки. Нимиц выразил мнение, что японская радиоразведка эффективно действует при анализе потоков сообщений и пеленгации, но только американцы читают секретные радиограммы противника. КТФ и ГК согласились, что следует принять все меры, чтобы не допустить утечек, связанных с этим источником информации, дающим американцам бесценное преимущество над противником.
Далее речь пошла об управлении силами флота. И Кинга, и Нимица заботил возможный недостаток инициативности и решительности Фрэнка Джека Флетчера. Если только Хэлси не доберется до Кораллового моря вовремя, что чрезвычайно маловероятно, то Флетчер окажется старшим из присутствующих там адмиралов и ответственность за отражение атаки на Порт-Морсби ляжет именно на него. Командующие пришли к заключению, что в данный момент для улучшения ситуации сделать ничего нельзя. Однако следует критически следить за действиями Флетчера.
Кинг разъяснил и поддержал желание морского министра Нокса выдвигать на командные позиции молодых. «Молодых офицеров, — сказал он, — следует выдвигать на нижние командные эшелоны, предоставляя им возможность получить повышение в должности в соответствии с продемонстрированными достоинствами. А тех, у кого приближается увольнение в запас, на такие должности назначать не нужно».
В целом Нимиц согласился, но высказал пожелание, чтобы назначение офицеров на высшие командные должности производило Морское бюро. Как бывший глава бюро он знал, что более надежные сведения о личном составе имеются в Вашингтоне, а не в Перл-Харборе. Вероятно, он также понимал, что его личная склонность всегда предоставлять человеку еще один шанс может не всегда соответствовать интересам нации. В любом случае, если назначения и отставки будут делаться в Вашингтоне, это позволит ему не принимать многие решения, иногда весьма болезненные.
КТФ высказал свои взгляды на использование авианосных сил, которые, как он считал, обязательно станут главным средством ведения войны против Японии. Кинг, Нимиц и другие присутствующие офицеры долго обсуждали эту тему, уделяя особое внимание составу и проблемам управления. В тот момент, когда «Уосп» находился в европейских водах, а «Саратога» все еще на ремонте, японцы имели явное преимущество в авианосцах. Первоочередной и критической проблемой сейчас было — как отразить вражеские удары в Коралловом море, а затем и в Тихом океане? К середине 1943 года развернутая кораблестроительная программа постепенно обеспечит американскому флоту преимущество в авианосцах. Когда это время наступит, моряки должны быть готовы использовать такое преимущество наилучшим образом.
25 апреля, когда командующие все еще совещались, торжествующий Хэлси вошел с соединением «Энтерпрайза» и «Хорнета» в Перл-Харбор — завершив миссию, причем без потерь. Он и его люди предвкушали отдых, но получили всего пять дней для пополнения запасов, после чего их спешно направили в Коралловое море. Было мало шансов, что Хэлси успеет пройти 3500 миль вовремя, и успеет принять участие в грядущем сражении, но: имелся шанс, что и противник может отстать от намеченного графика. В таком случае Хэлси предстояло присоединиться к Флетчеру и взять на себя общее тактическое командование.
Когда 28 числа адмирал Нимиц вернулся в Перл-Харбор, он встретился с Хэлси и посвятил его в решения, принятые в его отсутствие. Он приказал адмиралу Паю, который по приказу Нимица привел свои линкоры в Перл-Харбор, вернуть их обратно к Западному побережью, где они не станут путаться под ногами и истощать скудные запасы топлива, предназначенные для авианосцев. Как только ситуация в Коралловом море стабилизируется, всем американским авианосцам и кораблям охранения предстояло вернуться в Перл-Харбор для отражения ожидаемого японского удара в этом секторе. Морякам напомнили о постоянно действующем приказе, предписывавшем нарушить радиомолчание сразу после того, как они будут обнаружены противником, и сообщать КТФ свое место и действия, чтобы самолеты генерала Макартура и стоящие на базе в Брисбене подлодки кэптена Ральфа Кристи получили указания, как обеспечить соединению наилучшую поддержку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
