- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спасeнному рай - Владислав Виногоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конг пробурчал себе под нос что-то нелестное в адрес Стэна и уныло побрел выполнять приказы начальства. Стэн же, воспользовавшись тем, что остался один, сразу завалился на кровать: надлежало поспать хоть несколько часов перед предстоящей церемонией.
* * *Вопреки опасениям Стэна праздновали здесь без напыщенности и глупых рассусоливаний, из-за которых любое торжество становилось просто невыносимым на давно обжитых планетах. Глава местного самоуправления сказал коротенькую речь, в которой упомянул первопроходцев, Стэна и уверил сограждан, что планета и дальше будет развиваться стремительно. После чего жителям пожелали хорошо повеселиться, и на этом официальная часть закончилась. Молодой генерал был в полнейшем восторге. Если бы так же поступали везде — люди бы, пожалуй, больше любили власть. Сразу же за официальной частью последовал салют, а потом народ повалил к павильонам, где торговали разной снедью.
Стэн уже собрался отправиться в гостиницу, когда к нему подошел несколько обиженный глава местного самоуправления и спросил, почему монарх не произнес речь. Несколько опешив, Стэн ответил, что, по его мнению, этого делать не следует, чтобы не портить людям праздника, а речей императора люди еще успеют наслушаться. По-видимому, такой ответ полностью удовлетворил местные власти, так как Стэна пригласили принять участие в народном гулянье и как бы мимоходом вручили список из пятисот человек, которые были отобраны для прохождения службы в Галактическом Патруле. Поблагодарив гостеприимных хозяев, Стэн поспешил вернуться на борт «Крысобоя», чтобы немедленно стартовать. Следующей планетой, которую новоиспеченному наследнику престола не терпелось посетить, был Омас. Там ждали друзья, которые обязательно должны были помочь.
* * *Косматое солнце освещало обе луны Омаса своим ярким светом. «Крысобой» вынырнул в пространство как раз над орбитой дальней луны, и Стэн с легкой ностальгией смотрел на мирную планету, которую ему довелось защищать. Конг понимающе молчал. Он, конечно, не участвовал в битве при Омасе, но был о ней наслышан.
Идиллия продолжалась не более минуты. Из-за ближайшей луны — Фердинанда — наперерез «Крысобою» выскочил средний крейсер, сопровождаемый двенадцатью Х-СОМ'ами.
— Немедленно заглушить реактор и включить систему автоответа! Вы вторглись в пространство Омаса! — Резкий голос, привыкший командовать, выплевывал слова отрывисто и зло.
Стэн включил внешнюю связь. Когда картинка стабилизировалась, он увидел рубку крейсера, решительно идущего к нему наперерез. За пультом сидел молодой офицер с горящими глазами.
— Название и порт приписки! — рявкнул Стэн.
— Рад приветствовать Главнокомандующего аэрокосмических сил Омаса! — Лицо офицера расплылось в улыбке. — Я — «Крысобой-2». Порт приписки — Омас. Добро пожаловать домой, господин генерал!
Такого приема Стэн не ожидал и слегка опешил. У Конга просто отвалилась челюсть. В это время крейсер омаситов сделал крутой разворот и быстро скрылся за луной, где и находился до этого, Х-СОМ'ы последовали за ним. Еще минута — и пространство около Омаса стало идеально чистым.
— Вызывай их космодром, пусть дают луч, и будем садиться. Не хватало мне здесь еще крейсером во время посадки управлять, — бросил вконец обалдевшему Конгу Стэн и откинулся в кресле.
— Башня Омас, башня Омас! Я — «Крысобой». Прошу посадочный луч.
— «Крысобой», я — башня Омас. Луч даю. Приятного приземления, господин генерал!
Через секунду на пульте замигал сигнал принятого луча.
— Что теперь? — спросил Конг, тупо уставившись на индикатор.
— Бездарь, — лениво протянул Стэн, — у тебя на экране сейчас светится надпись. Можешь не читать, просто нажми ввод. Омаситы дальше все сделают сами.
— Вот кого бы завербовать…
— Не-а. Этих завербовать не получится, — так же лениво ответил Стэн. — Я здесь командую флотом. Так что — получат приказ и выполнят. Ясно?
Конгу было не очень ясно, но он вынужден был согласиться. Тем временем «Крысобой» вошел в атмосферу планеты и начал осторожно спускаться. Над космопортом вставало солнце.
* * *— Ты с ума сошел! Зачем тебе это надо? Оставайся здесь. Можешь тут стать королем, можешь президентом. Это все равно, ведь народ тебя любит! — Рэйли, который когда-то поднял мятеж против партии конструктивистов, а потом вместе со Стэном дрался на орбите Омаса не на жизнь, а на смерть, был вне себя от возмущения.
— Знаешь, Рэйли, когда я прилетел защищать ту клоаку, которой ты сейчас правишь, я тоже мог спокойненько рвануть куда подальше и наслаждаться жизнью. И, заметь, делал бы это до сих пор. Но я поперся хрен знает куда и вынужден был драться! А теперь мне нужна помощь, а ты отказываешься ее дать? Я вот думаю: а может, мне по старой памяти разнести с орбиты ваш главный ретранслятор да обратиться к населению планеты?
— Не смешно, — ответил Рэйли. — Сам же понимаешь, что людей и корабли я тебе дам. Но ты уверен, что без этого нельзя обойтись?
— К сожалению — да.
— Тогда через неделю ты стартуешь, а пока мы устроим маленький праздник…
— Увы, не получится. Мне еще нужно посетить несколько миров, а времени практически не осталось. За твоими людьми я посылать крейсер не буду. Через три дня пусть выдвигаются на Сабу. Пароли получишь у Конга. Я, понятное дело, выступлю по местному информканалу, но сразу же после этого стартую. — Стэн помолчал. — А сразу же после победы насильно приволоку тебя во дворец и сделаю первым пэром империи.
— И на том спасибо, — невесело усмехнулся Рэйли. — В любом случае — удачи!
* * *— Чего мы там не погостили? — Конг явно рассчитывал на приятное времяпрепровождение и был зол на Стэна.
— По той простой причине, что мне очень хочется остаться на Омасе надолго. Ты себе даже представить не можешь, что это за люди! А если бы мы там задержались, то я, может быть, поддался бы на уговоры Рэйли. Для нас с тобой это было бы неплохо, но тогда все, что в последние месяцы делал Патруль, делалось зря. А своих товарищей я подставлять не привык.
«Крысобой» стартовал с Омаса и начал стремительный разбег для очередного гиперпространственного прыжка.
Глава 6
К моменту возвращения «Крысобоя» из турне по пограничным планетам на Сабу начали прибывать первые корабли с рекрутами. Они тут же поступали в распоряжение Сержа Ижи, под чутким руководством которого работало училище по подготовке легионеров. Отлаженная столетиями машина Галактического Патруля начинала работать на полные обороты. Создатели Патруля наверняка предвидели такую возможность, так что для легионеров, прошедших подготовку еще в мирное время, не составило большого труда самим переквалифицироваться в учителей, с тем чтобы в кратчайшие сроки из новобранцев получились умелые бойцы.
Стэн, отправляясь в пограничье, прекрасно понимал, что укомплектовать этими людьми Патруль было бы здорово, но малореально: слишком оголять пограничные планеты не хотелось. А вот сделать из жителей пограничья костяк, на который можно потом нарастить любое количество новобранцев из более изнеженных миров, — это было оптимальное решение, которое должно было дать возможность в кратчайшие сроки восстановить боеспособность Патруля.
Сразу же по возвращении Стэна был собран еще один совет старших офицеров. Председательствовал, как обычно, генерал Ижи. Предстояло решить, что же делать дальше.
— Мне кажется, что претворение в жизнь нашего плана, предложенного Сержем, идет удовлетворительно. — Стэн поморщился от казенности фраз. — Мы сейчас имеем несколько тысяч совершенно боеспособных новобранцев с пограничных планет и с планет, в недавнем прошлом переживших войны. Господин Пшеничникофф охотится весьма успешно. Я просмотрел сводки — не проходит недели, чтобы в распоряжении Патруля не появился новый крейсер. Это, конечно, великолепно, но вместе с тем развязывает руки нашему противнику: на основных транспортных артериях Галактики становится спокойнее, что дает врагу возможность сконцентрироваться на борьбе с нами. Сейчас началась игра на опережение. Если мы не собьемся с заданного темпа, то сможем подготовить экспансию к тому моменту, когда враг еще не будет готов нам противостоять. Я считаю, что свою миссию по сбору рекрутов я выполнил. Теперь мне придется заняться своими прямыми обязанностями. Дело в том, что у нас и раньше наличествовал предатель, теперь же сциллийцы постараются сделать все возможное, чтобы заслать еще несколько. В отсутствие значительной части офицеров Пятого управления, то есть — контрразведки, оставшимся придется работать намного больше. Вы же, господа, займетесь подготовкой пополнения и очисткой Галактики от пиратов.
— П'инимается, — буркнул генерал Ижи. — Тепе'ь Се'ж.

