- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Недоразумение - Маргарет Парджетер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Габи резко ответила, что остается. Линда лишь пожала своими пышными плечами и удалилась, сказав, что пойдет готовить комнаты для гостей. Миранда воспользовалась поводом сбежать и пошла помогать ей. И пожалела об этом, когда, взглянув на нее, Линда сказала:
— Вы как-то скисли, дорогая. Это на вас так подействовал приезд Габи?
Миранда покачала головой.
— Да вроде бы нет.
— Нельзя допускать, чтобы она вас огорчала. После смерти мужа она так изменилась… Кстати, джентльмен, который сегодня с ней, выглядит гораздо приятней, чем все те, кого она сюда привозила в последние годы. Будем уповать на Господа в надежде, что этот ухажер повлияет на нее в хорошую сторону.
— Да она мне, в общем-то, и не мешает. — Миранда встряхнула простыню и протянула один ее край Линде. — И не ее вина, что я выгляжу — как вы сказали? — скисшей. Я еще до ее приезда неважно себя чувствовала. Думаю, перегрелась на солнышке.
Смерив Миранду быстрым взглядом, Линда произнесла загадочную фразу:
— В данный момент вас ничто не должно огорчать.
Отпустив Линду заниматься ужином, Миранда заканчивала последние приготовления в гостевой комнате. Вошла Габи. Ее нарисованные карандашом бровки удивленно взметнулись вверх, когда она увидела, как Миранда поправляет шелковое покрывало.
— Разве Бретт разрешает тебе этим заниматься? А где же все помощницы Линды?
— Думаю, они сегодня пораньше ушли домой. — Миранда лучезарно улыбнулась золовке. — А в разрешении Бретта нет нужды. Мне нравится помогать Линде, хотя она редко на это соглашается.
Габи пожала плечами.
— Я считала, что домовитые жены канули в прошлое. Моя мать — она представляла американскую половину нашей семьи, как Бретт уже, наверное, говорил, — проводила большую часть времени с любовниками. Я ее не винила, поскольку папа и Бретт постоянно находились в Англии. Они делали деньги, и это их интересовало куда больше, нежели все остальное, включая семью.
Миранда нахмурилась. Бретт упоминал, что его отец основал многие компании из тех, которыми Бретт руководит сегодня. Но муж никогда не говорил о том, что его отец не обращал никакого внимания на свою жену. Конечно, Миранду это не касается, но ведь яблоко от яблони недалеко падает…
— Вы с Бреттом, наверное, шикарно проводите здесь время. Скажи-ка, — с иронией добавила Габи, — ты еще не забеременела?
— Нет, что ты! — воскликнула Миранда, покраснев. — Мы с Бреттом пока даже вопроса о детях не обсуждали.
Впрочем, не совсем так. Миранда почувствовала укол совести, вспомнив, зачем муж направлял ее к доктору Луи.
Глава 13
В ноябре, когда Ив Мартин так и не смогла связаться с сестрой Бретта Дикина, она не знала, что делать. Без помощи Габи было просто невозможно помешать его свадьбе. Поговорить с ней Ив смогла только после свадьбы, на которую, кстати говоря, Габи не приехала.
Она сказала Ив, что ничего про Миранду Феррис не знает, кроме того, что ее отец вроде владеет фабрикой, а живут они под Бирмингемом. Габи буквально кипела. Она не имела ни малейшего представления о том, почему Бретт женился именно на этой девушке. Она всегда считала, что Бретт влюблен в Ив, иначе зачем бы он ее навещал, был к ней так привязан и никогда не думал жениться на ком-либо другом? Может, женитьба на Миранде Феррис — часть сделки, заключенной Бреттом с ее отцом? Ведь если Бретта действительно что-то интересует, он всегда идет напролом. Ради достижения главной цели он мог согласиться и на женитьбу.
— Ну, это слишком расчетливо даже для наших дней и нашего века, — сказала Ив.
— Может, ты и права, — проворчала Габи. — Но не сомневаюсь: в этом деле есть что-то тайное.
Перед тем как повесить трубку, Габи сказала, что будет очень благодарна, если Ив побольше узнает о Миранде Феррис и сообщит ей.
Ив Мартин, далеко не дура, рассуждала следующим образом. Если она поможет Габи избавиться от невестки, это вряд ли приблизит ее к желанной цели. Все, что Габи говорила, восхваляя Ив как куда более подходящую Бретту жену, она наверняка скоро забудет. Значит, надо сделать так, чтобы Габи завязла в этой истории как можно глубже. Тогда у нее не останется выбора: или помочь Ив завладеть «рукой и сердцем» Бретта, или тому станет все известно об интригах его сестры.
В телефонной книге Бирмингема значилось несколько фирм, принадлежащих людям с фамилией Феррис. Ив с трудом удалось выяснить, что дочь на выданье была лишь у одного из них, да и та — калека. (Помнится, отец что-то Ив об этом говорил.) Но ведь Бретт женился не на калеке! В общем, когда она перезвонила Габи через пару дней, ее информация была крайне скудна.
Зато Габи ее порадовала. Бретт с женой прибыли в Нью-Йорк, и Габи удалось вставить первую палку в колесо их брака. Собиралась она и дальше действовать подобным образом. А еще Габи дала Ив личный телефон Бретта и предложила под каким-нибудь предлогом позвонить ему прямо домой.
Ив не преминула этим воспользоваться. Когда Бретт спросил, откуда у нее номер его домашнего телефона, она сказала, что он сам дал ей его много лет назад, но она им никогда раньше не пользовалась. Ив не знала, поверил ли ей Бретт, но, во всяком случае, он не рассердился.
С тех пор Габи позвонила Ив еще раз и сообщила, что брат увез жену на Багамы, где они проведут медовый месяц. Больше звонков не было.
Ив старалась не думать о Бретте и его жене, загорающих на Багамах. Но ее захлестывала жалость к себе: все складывается против нее. А тут еще этот Саймон Уэнтворт все время торчит у них в доме. Его настойчивость ей чертовски надоела.
— Почему вы не хотите пойти со мной как-нибудь в ресторан? — спрашивал Саймон. Или в другой раз: — Почему бы нам не отправиться за город? Я знаю один потрясающий паб, где чудесно готовят…
Вот-вот, ехидно думала Ив, придем в паб, и ты будешь рыться в карманах в поисках последнего пенни, чтобы расплатиться за ланч. Когда отец как-то намекнул, что она нравится Саймону, Ив лишь зло рассмеялась.
Однажды, перебирая городские справочники, открытые для всеобщего доступа, Ив вдруг совершенно случайно выяснила, кто такой Саймон Уэнтворт. Он оказался главой старой, весьма респектабельной и хорошо известной архитектурной фирмы. Эта фирма осуществляла в городе немало крупных проектов. И тут Ив осенило: Саймон наверняка водит знакомство с людьми, имеющими вес в обществе, он должен знать Ферриса, которого она тщетно пытается разыскать.
Ив со свойственной ей хитростью стала постепенно менять стиль своего поведения с Саймоном. Когда он в очередной раз пригласил ее в ресторан, она сделала вид, что смутилась: мол, ей очень хочется с ним пойти, но как он будет себя чувствовать рядом с калекой?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
