Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почувствовав, как ее внутренние мышцы начали сокращаться вокруг меня, я тотчас перестал сдерживаться и взорвался горячей, мощной вспышкой невыразимого блаженства. Я снова припал ртом к ее губам и, пока она судорожно пульсировала вокруг меня, впился в них поцелуем и излился в нее.
Несколько минут я лежал, уткнувшись головой в ее шею. Наконец наше дыхание выровнялось, и я заметил, что она водит ногтями вверх и вниз по моим рукам. Судорожно вздохнув от счастья, я наклонился, поцеловал ее в губы, улыбнулся и выскользнул из нее. Я стягивал презерватив, когда поймал себя на том, что это был не просто секс. Я только что занимался с Грейс любовью.
Глава 11
Грейс
Кто-то злой и жестокий, демон из глубин Аида, потряс меня за плечо в темноте раннего утра. Ощутив рядом с собой запах Карсона, я улыбнулась, глубоко вдохнула и попыталась снова зарыться в одеяла. Мне нравился этот запах. Это был просто сон, сон, который сначала показался мне плохим, но потом стал хорошим, очень хорошим.
– Просыпайся, соня Лютик, – прошептал мне в ухо его голос, обдавая меня мятным дыханием.
Я заставила себя открыть один глаз.
– Что я тебе сделала? – прохрипела я.
Он усмехнулся.
– Если ты хочешь пойти сегодня утром в поход, нам нужно вставать. Немедленно просыпайся!
Я простонала. И что только я нашла в нем? Форменный садист. Услышав, как он вошел в ванную, я вылезла из нашего теплого счастливого гнездышка. Я полюбила это гнездышко. Я хотела вернуться в него и остаться там на какое-то время. Оно было теплым и приятно пахло – оно пахло им.
Я вошла в ванную. Карсон стоял у раковины, приглаживая мокрые волосы. Он посмотрел на меня в зеркало и усмехнулся.
– Привет, Фрэггл![10]
Он улыбнулся.
– Смотрю, ты не жаворонок, я прав?
Я хмыкнула. Но когда я посмотрела на себя в зеркало, мои глаза полезли на лоб. И вправду, вылитый фрэггл. Какое точное прозвище! Мои волосы торчали во все стороны, на одной щеке отпечатались глубокие складки от подушки. Вот кого ты видишь перед собой, если разбудишь меня на рассвете, Карсон. Я нахмурилась, взяла зубную щетку и начала чистить зубы.
Карсон подошел ко мне сзади, обнял за талию и прошептал мне на ухо:
– Я когда-нибудь говорил тебе, что обожаю сумасшедших кукол-маппетов с растрепанными волосами?
Я фыркнула и выплюнула каплю зубной пасты.
– Я так и знала, что твои странные фетиши рано или поздно дадут о себе знать, – сказала я, хотя мой рот был полон пены. Карсон тихонько рассмеялся и похлопал меня по попе.
– Поторопись, нам пора выходить, если мы собираемся обмануть жару.
Я быстро приняла душ, высушила волосы феном и собрала их в хвост. Вернувшись в номер, я чувствовала себя более-менее живой. Карсон сидел на кровати и натягивал кроссовки. Я натянула спортивный костюм, который привезла с собой, намереваясь появиться в нем в тренажерном зале отеля, – синие шорты и белую майку со вшитым бюстгальтером. Затем надела кроссовки и потрепанный серый свитер на молнии. В завершение я взглянула на часы, и мои глаза вылезли из орбит.
– Пять пятнадцать? – воскликнула я. – Ты поднял меня в пять пятнадцать?
– Да. Дорога туда займет не меньше двадцати минут. Если мы действительно хотим хорошо погулять, нам нужно поторопиться.
– Ты чокнутый.
– Мне это уже говорили, – он улыбнулся.
Мы спустились в гараж, где он подвел меня к красному «Шевроле Трейлблейзеру». Я нахмурилась.
– Я думала, ты прилетел сюда, – сказала я.
– Верно, прилетел. И взял напрокат машину. Хорошо, когда есть возможность при желании прокатиться куда-нибудь подальше от города.
Я кивнула и села на пассажирское сиденье.
Через несколько минут мы выехали из гаража, и Карсон заехал в «Макдоналдс».
– Кофе? – спросил он.
– Боже, да, – вздохнула я.
Он улыбнулся мне.
– Разве ты не рано встаешь на занятия? – спросил он.
– Я хожу только на те занятия, которые начинаются не раньше девяти утра. Восемь часов – это самое раннее время, когда мой мозг только-только начинает работать.
– Что же, тогда это будет тебе полезно. Наблюдать за восходом солнца в пустыне – такое следует испытать хотя бы раз.
Он сделал заказ, проехал вперед, расплатился и, взяв у подростка, стоявшего у окошка, наш кофе, протянул мне стаканчик. Я с благодарностью сделала глоток.
– Почему ты такой бодрый в это время утра? – спросила я.
– Ну, во‐первых, у меня была потрясающая ночь, – он подмигнул мне, – а во‐вторых, я привык вставать рано, чтобы покататься на сноуборде. Обычно мы выезжаем в четыре или пять утра.
Я кивнула, и некоторое время мы ехали молча, потягивая кофе. Он включил радио, и я с удовлетворенным вздохом откинула голову назад. Я все еще была сонной, но ехать в машине с Карсоном, потягивая кофе и вдыхая его восхитительный запах, было приятно. Его присутствие умиротворяло и расслабляло.
Мы ехали в дружеском молчании, слушая радио. Когда я допивала кофе, мы заехали в отель и казино «Ред-Рок».
– Что мы тут делаем? – спросила я.
– Это идеальное место, чтобы встретить восход солнца, – сказал он. – С верхней парковки открывается прекрасный вид на восток.
Он наверняка знает, что говорит, подумала я и сделала последний глоток кофе.
Когда мы вышли из машины, было еще темно. Я потянулась. Карсон подошел ко мне и, обняв меня сзади, прижал к себе.
– Смотри, Грейс, – прошептал он.
В тусклом свете я проследила за его взглядом, и у меня тут же перехватило дыхание.
Я увидела красное солнце. Отбрасывая во все стороны золотые лучи света, оно медленно поднималось из-за горизонта.
– Вот это да! – ахнула я. – Я ни разу в жизни не видела восход солнца, Карсон. Теперь всегда буду при этом думать о тебе, – сказала я, посмотрев на него через плечо и улыбнувшись, и теснее прижалась к нему. Он не сказал ни слова, просто притянул меня к своей груди и поцеловал в висок.
Мы добрых двадцать минут стояли, наблюдая чудесное пробуждение природы. Солнце плясало над горами, поднимаясь по небу все выше. В его лучах каньон заиграл ослепительными красными и белыми красками. Я смотрела как завороженная. Когда солнце наконец полностью поднялось над горизонтом, заливая все вокруг ярким светом, Карсон потянул меня за руку, и мы вернулись в машину.
Через десять минут, заплатив в кассе, мы въехали на стоянку гостевого центра в природном парке «Ред-Рок Каньон». Карсон подошел к багажнику и вынул рюкзак.