- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если останемся живы... - Андрей Быстров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэлли не тратил слов попусту. Из внутреннего кармана он извлек продолговатый кожаный футляр, оттуда появились шприц и ампула. Дорен пал духом. Надежды на побег испарялись. Специалист, закатав рукав рубашки пленника (не на той руке, что перевязала Лигейя, а на прикованной к трубе), наложил жгут. Кеннет мог ударить его, но чем бы это помогло? Так или иначе они справятся с ним.
Разве что выпустить пар…
Дорен безропотно позволил сделать себе инъекцию.
— Мы направляемся в Шербур в вашем, Кристофер, сопровождении, — сказал Мэлли, обращаясь к Шеннону. — Там ждет вертолет. И на базу Истборн-2 в Англию. А вы вернетесь.
Препарат оказал на Дорена странное действие.
Он не лишился сознания, не испытывал сонливости. Пришло великое безразличие и готовность автоматически подчиняться любому приказу, не осознавая его смысла. Задавать сейчас Дорену вопросы было бесполезно: высшая нервная деятельность отключилась, кора больших полушарий мозга не работала. Он не понял бы вопроса, не смог бы ответить. Он был в состоянии лишь выполнять простые команды, подкрепленные направляющими прикосновениями.
Мэлли приподнял веко пленника, зеркальцем посветил в глаз.
— Готово, — констатировал он. — Шеннон, ключ. — Ирландец передал ключ от наручников.
Мэлли отомкнул замок, снял распавшиеся кольца с трубы и защелкнул на втором запястье Дорена, а ключ опустил в карман.
— Дайте пиджак, — попросил он.
Корин протянул пиджак. Блэцд-раппер перекинул его через скованные впереди руки Дорена — Сегодня я уже не вернусь, — прикинул Шеннон. — До Шербура миль триста. Переночую в отеле, а завтра обратно.
Мэлли приблизился к Дорену.
— Встать, — негромко приказал он. Пленный повиновался. Поддерживая его под руки, Мэлли и Шеннон вывели арестованного из квартиры. Дверь захлопнулась Корин повернулся к Лигейе.
— Я хочу навестить мисс Джонсон, — проговорил он. — А как вы намерены выполнять директиву Коллинза?
— Рыть носом землю? — она усмехнулась. — По нападению на заводе мы вряд ли что установим, тупик. Я собираюсь перевернуть с ног на голову отель «Лион». Там живут десятки людей, плюс персонал Кто-то что-то наверняка видел, слышал, заметил или догадывается. Я хочу поселиться там и просеять песок сквозь мелкое сито Хотите изображать моего любовника?
— Я?!
Девушка оскорбленно прищурилась на Корина — Что ж, пусть это будет Шеннон. Лично вы мне не нужны, важно отвести подозрение и приставания. Когда таковые вредят делу, естественно Корин смущенно провел рукой по волосам.
— Простите.
— Бог простит. — Лигейя изящно выпустила колечко дыма. — Все равно вы мне понадобитесь.
Когда я что-то раскопаю — а я раскопаю, будьте уверены, — у вас появится столько работы, что вы, не сомневайтесь, взмолитесь о пощаде.
Корин окинул соблазнительную фигуру мисс Маллиган взглядом. Он и не думал сомневаться в ее успехе. Эта раскопает.
— Дайте мне адрес мисс Джонсон, — напомнил он. Лигейя написала несколько слов на листке из записной книжки.
— Позвоните три раза, потом пауза и еще раз, — она вручила листок Корину — Сюда не возвращайтесь. Я найду вас дома, на радиостанции или у мисс Джонсон.
Корин шутливо-почтительно поклонился.
— Слушаюсь, мэм.
На улице у подъезда, прижавшись закрытым кузовом к дверям, стоял грузовой фургон фирмы «Авис» Мэлли с Шеннон подсадили Дорена в кузов и влезли следом. Мэлли распинал ящики, которыми был заставлен пол, сложил гармошкой покрытие из поперечных сегментов и открыл узкие створки люка. Под ним темнел продолговатый тайник, навеявший Шеннону ассоциацию с цинковым гробом.
— Он там не задохнется? — забеспокоился ирландец.
— Никоим образом, — Мэлли обнажил в улыбке прокуренные зубы. — Проверено опытом. Такие фургоны применялись для переброски граждан ГДР в Западный Берлин.
Они помогли Дорену улечься на дно тайника, закрыли крышку и задвинули сегментированный пол. Мэлли в беспорядке разбросал ящики.
— Если нас остановит полиция, — предупредил он уже в кабине, вставляя ключ зажигания, — то я — водитель фирмы «Авис», все документы в порядке. А вы — путешествующий автостопом бездельник, я подобрал вас по дороге.
Фургон помчался на предельной скорости по самой короткой трассе, проходившей через Мант, Эвре и Кан.
Кромешная тьма окружала машину на въезде в Шербур. Мэлли свернул на запад, к полуострову Котантен, и уверенно повел фургон по сильно пересеченной местности. На берегу залива Сен-Моло, на выступающем в море языке песчаного пляжа, за деревьями угадывался силуэт вертолета на фоне звезд.
Мэлли дважды просигналил фарами. Неожиданно близко раздался громкий армейский баритон.
— Мэл, наконец-то! Привез?
— Что значит «наконец-то»? — окрысился Мэлли. — Мы гнали, как ошпаренные коты. Познакомься, это Крис Шеннон.
У открытого по случаю жары окошка фургона показалась голова белобрысого парня со смеющимися глазами.
— Привет, я Ларри, пилот этого металлолома, — он махнул рукой в сторону вертолета. — Грузимся?
— Погоди, — остановил его Мэлли. Он развернул фургон так, чтобы фары осветили бок вертолета. Шеннон разглядел, что это английский двухвинтовой «Хоук».
Мэлли взял фонарь, раскрыл дверцы кузова и с помощью Леннона выволок покорного пленника из тайника. Они отвели Дорена в «Хоук» и усадили на жесткую дюралевую скамью.
— Теперь ваше задание, — Мэлли обратился к Шеннону. — Отведете фургон в Шербур, в мастерскую на улице Гранвило, 42. Это недалеко от порта.
Никаких паролей не нужно, там ждет человек, он узнает фургон. Сдадите ему машину и отправляйтесь спать.
— Это тоже приказ? — вымученно улыбнулся Шеннон.
— Тоже.
Винтокрылая машина дрогнула, шасси оторвались от песка, и вертолет растворился в черном небе.
— Счастливого пути, — запоздало пожелал Шеннон и запустил двигатель.
Внутри погруженного в полумрак салона вертолета Мэлли сидел рядом с Дореном, по-прежнему безучастным. Овальный проем в переборке вел в пилотскую кабину, где Ларри в радиофицированном шлеме переговаривался с оператором базы.
Дорен смутно воспринимал реальность. Нейроны мозга оживали и включались подобно лампочкам на рождественской гирлянде, но он еще не в состоянии был активно соображать. Он осознавал, что находится в летящем вертолете, но как он сюда попал и кто этот человек рядом с ним?
Эмоции возвращались быстрее памяти. А мозг Дорена оказался настолько нестандартен, что действие препарата ослабело намного раньше положенного времени. Еще не вспомнив ничего, Дорен уже интуитивно ощущал, что этот человек рядом — враг. Электрические цепи застарелых инстинктов последовательно соединялись на подсознательном уровне, приводя в действие заложенную программу.
Рядом враг. Врага следует убить.
Дорен пошевелил накрытыми пиджаком руками. Запястья стискивали стальные кольца. Дополнительная информация для компьютера подсознания: он в наручниках. Это затрудняет убийство, но не делает его невозможным.
Кеннет Дорен, забывший свое имя, встал на качающемся полу ревущей машины, развернулся и оказался лицом к лицу с сидящим Мэлли. Тот начал приподниматься со скамьи, как виделось Дорену, очень медленно. На самом деле он рывком вскочил, но тренированные рефлексы Дорена, действующие помимо рассудка, сработали безошибочно. Скованные руки пленника описали четверть окружности вверх. Сталь наручников под шершавой тканью, ничуть не смягчившей удар, с силой парового молота для забивки свай врезалась в подбородок Мэлла.
Голова специалиста откинулась назад, череп с тупым стуком раскололся о металлический уголок крепления обшивки. Из разорванных сосудов забили фонтанчики крови. Тело Мэнса Мэлли сползло на пол, как мешок с неплотно утрамбованной ватой.
Огоньки в компьютере Дорена погасли. Программа выполнена. Враг убит.
Дорен стоял над трупом в немом оцепенении.
Дальше требовался анализ, а логические зоны мозга бездействовали.
Однако убийство сыграло роль ключа. Перед глазами стабилизировалось ровное зеленое поле, на котором загорелись красные буквы:
КЕННЕТ ДОРЕН
Слепо тычущиеся в попытке найти друт друга нервные окончания — аксоны отравленного наркотиком мозга послали в оживший участок отчаянный вопрос:
ЧТО ЭТО?
Ответ сформировался в виде тех же красных букв на зеленом фоне:
ТВОЕ ИМЯ
Пелена перед глазами постепенно рассеивалась, активизировались рецепторы зрения и слуха. Бессмысленную фиксацию обстановки сменил полнокровный контакт с восстановленной машиной интеллекта.
Кеннет Дорен вернулся.
После нескольких тщетных попыток Дорен сбросил мешающий пиджак, путаясь в рукавах. Неловко орудуя сцепленными руками, отыскал в кармане Мэлли ключ от наручников. Замок он открывал долго, неоднократно ронял ключ и водил ладонью по полу во мгле, рассеиваемой лишь блеклой потолочной лампочкой.

