САФАРИ - Александр Байбак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примерно через час достигли большого села, целиком занимавшего немалого размера вырубку, окруженного защитным периметром из нескольких рядов колючей проволоки с проходами между ними, а также бревенчатой стеной выше человеческого роста. В село с нашей стороны вела наезженная дорога, в которую совершенно незаметно превратилась разбитая грунтовка. Перед мощными воротами располагался блок-пост из пенобетонных блоков, на его крыше устроился в укреплении из мешков с землей станковый крупнокалиберный пулемет, в котором я узнал российский "корд". Точно, Сашка же говорил, что они его выпускают.
Не доехав немного до периметра, Сашка остановил "бобик" и полез в карман разгрузки за рацией.
— С командованием хочешь посоветоваться? — "догадался" я. По уму, еще у первого ретранслятора это надо было сделать, но ему виднее, он в местных реалиях лучше разбирается. — Думаешь, меня в деревню не пустят?
— Я не думаю, я уверен, — отрезал Сашка, настраиваясь на канал. — В лучшем случае прогонят в шею, в худшем пристрелят. Ну и промежуточных вариантов масса. Не мешай мне, я с отцом-командиром пообщаюсь.
Не мешай, так не мешай. Пусть общается, я даже особо прислушиваться не буду. Вру, конечно. Еще как буду.
Сашка возился недолго, почти сразу вышел на нужную волну и запросил некоего "Тополя". Ответили быстро, но потом пришлось подождать минут пять, пока дежурный вызывал начальство. По его приходу Сашка доложился, кратко описав обстановку и собственное положение, не забыв упомянуть нападение "копателей" и смерть напарника. Командир на том конце провода удивился, потом огорчился, потом озаботился — как, собственно, и подобает командиру, но тут подчиненный, то бишь Сашка, преподнес ему главный сюрприз — меня. По-видимому, на такой случай инструкций у них никаких предусмотрено не было, потому что мой напарник выдал прямым текстом в эфир: "… капитан-лейтенант ВКС Земной Федерации Тарасов Александр…" и"… да, с Земли". Что ему ответили, я не расслышал, зато прекрасно услышал ответ Сашки: "… никак нет, не пил. И не курил тоже. Точно, с Земли". Продолжительное молчание. Потом очередные помехи в динамике, неразборчивые слова, и ответ напарника: "Так точно. Есть… Село Дубовка, ждем".
— Ну? — подал я голос.
— Нормально все, — отмахнулся Сашка. — Щас местному старосте сверху цеу придет, чтоб нас принять, помыть, накормить и спать уложить.
— Чего это?! — возмутился я в ответ. — В город не едем?
— Не-а. Приказано здесь ждать прибытия группы сопровождения.
— Понятно. Паранойя в тяжелой форме — первый признак толкового военного. Небось особиста с охраной выслали, на предмет меня допросить. А что, верно. Кто знает, может я диверсант и шпиён…
— Не смешно, — возразил Сашка. — У нас тут чего только не случалось. Осторожность еще никому не вредила.
Возражать я не стал. Надо — значит, надо. Тем более прекрасно их понимал — заявился какой-то хрен с горы, ксиву тычет, требует контакта с руководством. Тут все инстинкты нормального военного прямо-таки возопят, требуя согласовать действия с вышестоящим начальством, а в идеале и вовсе спихнуть ответственность на соответствующие органы.
— А от первого хутора ты в эфир не вышел, чтобы там не застрять?
— Угу. Лучше тут пересидим, тут и кабак приличный имеется, и пленного на ответственное хранение сдать можно, да и больница тут есть, Дубовка у нас уездный центр. В морг Димона сдадим.
И то верно. Лучше в большом селе ждать, чем на глухом хуторе, где из доступных развлечений только самогон и баня. Не может быть, чтоб на хуторах самогона не гнали.
— А быстрого транспорта у вас нет? — поинтересовался я. — Может, за нами какой-нибудь геликоптер пришлют, или там дирижабль…
— Держи карман!.. — отозвался Сашка. — Нет у нас авиации, только наземный транспорт. Некуда летать. Вернее, есть, но там принять не могут, а где могут — туда дальности не хватает. В свое время долго думали, как быть, но решили не заморачиваться. Поршневые самолеты и вертолеты клепать можно, не такие уж они сложные, но инфраструктуры нет для обслуживания. Решили, что овчинка выделки не стоит. А для военных целей опять же штурмовики имеются, хоть и немного. Берегут их, по пустякам не гоняют.
— Я гляжу, у вас в загашнике много чего полезного отыскать можно…
— Отыскать-то можно, да только кто ж тебе даст…
На этой пессимистической ноте я предпочел беседу прервать, тем более, что Сашка снова завел мотор, воткнул передачу и повел "бобик" к КПП.
Блок-пост миновали достаточно быстро — пока стояли под прицелом "корда", боец в камуфляже и полной выкладке с неизменным "калашом", с сержантскими лычками на погонах, внимательно изучил Сашкино удостоверение личности. Мельком глянул на мой идентификатор, скользнул взглядом по снаряжению и оружию. Задержался на связанном "подранке" и брезентовом свертке, в котором покоился Сашкин напарник, кивнул сам себе и показал жестом — проезжай.
Шлагбаум перед воротами поднялся, и мы въехали в село. Проехать удалось недалеко — нас встречала целая делегация на таких же "бобиках". В одном сидело четверо бойцов с автоматами, в другом важный мужик в полувоенной одежде — видать, сам староста, а с ним офицер в чине лейтенанта, в полевой форме и с пистолетом на боку.
Сашка притормозил, из первого "бобика" выпрыгнули двое солдат и без лишних вопросов выволокли из нашего кузова "подранка", предварительно избавив того от веревок. Загрузили в свою машину, затем старший с лычками младшего сержанта, спросил:
— Убитого заберем?
— Куда вы его? — решил уточнить Сашка.
— В больницу отвезем, в морг, — пояснил младший сержант.
— А как мы его оттуда заберем потом?
— Не знаю, у меня приказ только насчет доставить.
— Не пойдет, — ушел в отказ Сашка. — Сами довезем, сами договоримся.
— У меня приказ! — набычился сержант.
— А мне на твой приказ класть вприсядку!..
— Кх-кх… — привлек наше внимание незаметно подошедший важный мужик в полувоенном. — Позвольте представиться. Я Гончаров Петр Михайлович, староста поселения… А это лейтенант Иноземцев, командир комендантского взвода.
— Чем могу?.. — выжидательно уставился на него Сашка.
— Вы младший лейтенант Иволгин из поискового отряда?
— Допустим…
— В таком случае извольте представиться по форме! — рявкнул староста. — Я высшее должностное лицо, со мной начальник гарнизона, на территории Дубовки вы находитесь в моем непосредственном подчинении. И отвечаю за вас тоже я, персонально!
Оп-па… А староста весьма непрост, скорее всего, из отставных военных. Вон какой голосище поставленный, Сашка аж вытянулся во фрунт. И отрапортовал, пожирая начальство глазами:
— Младший лейтенант Иволгин, поисковая служба!
— Вот это другое дело! — восхитился местный градоначальник. — Узнаю орла! У вас возникла какая-то проблема?
— Хочу позаботиться о напарнике!
— Можете смело предоставить это нам. Мы получили приказ от полковника Соломатина разместить вас до прибытия особой группы, а также принять на содержание пленного и поместить тело вашего напарника в морг. После экспертизы оно будет доставлено в Чернореченск родственникам специальным транспортом. Имущество его тоже нам передайте.
После такой отповеди Сашка спорить не стал и отступил от багажника, позволив бойцам перенести напарника в их "бобик", потом лично перегрузил его рюкзак, а автомат отдал младшему сержанту.
— А трофеи куда девать? — поинтересовался он, покончив с перегрузкой. — Они не мои, "копателей" Тарасов перестрелял…
Староста вопросительно уставился на меня. Я демонстративно пожал плечами, глянул на Сашку. Тот стоял с непроницаемым лицом.
— А что с ними обычно делают? — задал я невинный вопрос.
Судя по лицу старосты, он сильно удивился. Стоявший рядом лейтенант Иноземцев хмыкнул, но ничего не сказал.
— Ну, есть несколько вариантов… — наконец нашелся, что ответить местный градоначальник. — Все зависит от вашего статуса. Если вы военнослужащий, трофеи отходят в пользу армии. Если вы частное лицо, то мы можем принять их на ответственное хранение, а затем выкупить в пользу села. Или можете сами их охранять, но тогда вы несете за них полную ответственность.
— Я думаю, сами справимся, — задумчиво выдал я, глядя на подмигнувшего Сашку.
— Ну что ж, ваше право… — несколько разочарованно вздохнул староста. — Только придется все огнестрельное оружие опечатать, во избежание, так сказать… Прошу следовать за нами.
С этими словами староста вернулся к машине и несколько неуклюже устроился на переднем сиденье. Иноземцев занял место водителя и запустил двигатель. Мы тоже забрались в "бобик" и двинули следом за хозяевами. Джип с солдатами, взрыкнув движком, уехал в другую сторону — видать, не по пути нам.